SALUX. WP Title. Organizacija pomoči pri reformuliranju živil malim in srednjim podjetjem (MSP) > FINAL DELIVERABLE < Dunaj, Marec 2014

Size: px
Start display at page:

Download "SALUX. WP Title. Organizacija pomoči pri reformuliranju živil malim in srednjim podjetjem (MSP) > FINAL DELIVERABLE < Dunaj, Marec 2014"

Transcription

1 SALUX WP Title Organizacija pomoči pri reformuliranju živil malim in srednjim podjetjem (MSP) > FIAL DELIVERABLE < Dunaj, Marec Številka delovnega WP sklopa BOKU WP vodja TECOGRADA; SFVS; CARI; UHOH; CCFRA; Vključeni partnerji TUB.LMBT; BOKU; JATA-EMOA; AGRO-HALL; CBHU; MTT; CODACOS; UIB; ISES

2

3 i Povzetek SALUX (spremljanje pri reformuliranju živil) je povabil evropskih MSP, da odgovorijo na online vprašalnik o aktualnih vprašanjih in skrbi v zvezi z reformuliranjem živil. Odgovorilo je skupno podjetij iz držav (ITA, ESP, GBR, GER, FRA, BUL, LTU, HU, SLO, FI, ROU in AUT). Okoli % anketiranih podjetij ima pozitiven odnos do reformuliranja živil in okoli % anketiranih podjetij je uspešno reformuliralo vsaj en izdelek. ajpogosteje se reformulirajo pekovski izdelki, meso in mesni izdelki, mlečni izdelki, slaščice in pripravljena hrana, in sicer gre za zmanjšanje soli, sladkorja in maščob. Običajno se to izvede v enem koraku s preprostim zmanjšanjem sestavine. Redko se uvajajo novi tehnološki pristopi. ajpogostejša posledica reformuliranja živil je sprememba v označevanju in prilaganje trgu. ajpogostejše dejavnosti ki so povezane z reformuliranjem so spremljanje senzoričnih testov in odzivov potrošnikov. Glavne ovire reformuliranja živil so senzorični, tehnološki in ekonomski vidiki. Da bi olajšali reformuliranje v prihodnosti, so podjetja prosila za večjo organizacijsko in finančno podporo, za boljši prenos znanja iz znanosti na MSP, k večji povezanosti vseh zainteresiranih strani in k jasnejšim ciljem. i

4 Vsebina Uvod... Metodologija.... Anketa, raziskava,.... Obdelava podatkov... Rezultati.... Splošni podatki o anketirancih.... Splošen odnos do reformuliranja živil.... Pomen reformuliranja živil.... Spodbude reformuliranaja živil.... Podrobnosti o procesih reformulacije..... Glavni cilji pobude reformuliranja živil..... Število vmesnih stopenj do končne reformulacije..... Ukrepi za reformuliranje živil.... Posledice reformulacije..... Splošne posledice reformuliranja živil..... Gospodarske posledice reformuliranja živil.... Spremljevalni kazalci reformuliranja živil.... Podporno okolje.... Težave povezane z reformulacijo.... Zaželjeni ukrepi za spodbujanje reformuliranja... Razprava... Reference... SALUS Splošni cilji projekta... Cilji WP... WP Metodologija... Razvoj WP orodij Vprašalnik in vabilo... ii

5 Content Izvedba ankete in dolžnosti partnerjev... Analiza zbranih podatkov pregled odgovorov... SALUS Overall project aims... Errore. Il segnalibro non è definito. Objectives of WP... Errore. Il segnalibro non è definito. WP Methodology... Errore. Il segnalibro non è definito. Development of WP tools Questionnaire and invitation letter... Errore. Il segnalibro non è definito. Implementation of the survey and partner responsibilities.errore. Il segnalibro non è definito. Analysis of the submitted data Summary of responses.. Errore. Il segnalibro non è definito. Priloga I Podrobni rezultat... Priloga II - WP Metodologija... Priloga III Povratne informacije raziskave in s tem povezane težave Priloga IV- Zunanji strokovnjaki iii

6 List of figures FIGURE : GEERAL IFORMATIO O RESPODIG COMPAIES (=)... FIGURE : MAI PRODUCT CATEGORIES PRODUCED BY RESPODIG COMPAIES... FIGURE : OVERALL OPIIO OF COMPAIES O FOOD REFORMULATIO... FIGURE : STATUS OF FOOD REFORMULATIO I RESPODIG COMPAIES... FIGURE : SUCCESSFUL REFORMULATIOS PER FOOD CATEGORY... FIGURE : BACKGROUD OF REFORMULATIO FOR THE MAJOR FOOD CATEGORIES (I PERCET OF CASES)... FIGURE : TARGET COMPOETS FREQUECIES PER RELEVAT FOOD CATEGORIES (I PERCET OF CASES)... FIGURE : UMBER OF ITERMEDIATE STEPS TILL FIAL IMPLEMETATIO OF THE REFORMULATIO... FIGURE : UMBER OF ITERMEDIATE STEPS TILL FIAL IMPLEMETATIO OF THE REFORMULATIO - OVERVIEW PER FOOD CATEGORY... FIGURE : REFORMULATIO MEASURES AALYSED PER FOOD CATEGORY... FIGURE : QUALITY OF SUPPORT TRASATIOAL SUMMARY... iv

7 List of Tables TABLE : BACKGROUD OF FOOD REFORMULATIO TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : TARGET COMPOETS FREQUECIES - TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : MEASURES TO REDUCE THE TARGET COMPOET - TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : OVERVIEW O GEERAL IMPLICATIOS FREQUECIES - TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : MAI GEERAL IMPLICATIOS REPORTED PER FOOD CATEGORY... TABLE : OVERVIEW O ECOOMIC IMPLICATIOS FREQUECIES - TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : MAI ECOOMIC IMPLICATIOS REPORTED PER FOOD CATEGORY (=)... TABLE : FLAKIG MEASURES FOR FOOD REFORMULATIOS - TRASATIOAL SUMMARY... TABLE : FLAKIG MEASURES FOR FOOD REFORMULATIOS PER FOOD CATEGORY (=)... TABLE : DIFFICULTIES I THE IMPLEMETATIO OF FOOD REFORMULATIOS - TRASATIOAL SUMMARY... v

8 Zahvale Zahvale Zahvala gre Agenciji za zdarvje in potrošnike (EAHC) / Izvršilnemu odboru za potrošnike, zdravje in hrano (Chafea) za finančno podporo v oviru Programa zdravje. Zahvala gre vsem partnerjem SALUX projekta za njihovo celotno sodelovanje in zanesljivo pomoč pri vseh zadevah WP. Zahvala gre tudi vsem zunanjim strokovnjakom (glej AEX IV) za njihovo pomoč in kritične predloge, ki so pomagali izboljšati to poročilo. Španska SALUX ekipa z Univerze Balearski otoki se zahvaljujejo vsej španski živilski industriji, ki je sodelovala v SALUX raziskavi. Zahvaljujemo se tudi španskim živilskim industrijskim združenjem in tehnološkim centrom, ki so pripomogli s svojimi kontakti razširiti SALUX ankete med svoje člane, zlasti FIAB (Federación Española de Industrias de la Alimentación y Bebidas, Madrid); CTC (Centro Tecnológico acional de la Conserva y Alimentación, Molina de Segura); CTS (Centre Tecnològic de utrició i Salut, Tarragona); IRTA (Institut de Recerca i Tecnologia Agroalimentàries, Barcelona); AIIA (Paterna); CECOPESCA (Centro Técnico de Conservación de Productos de la Pesca, Pontevedra); CTME (Centro Tecnológico de Miranda de Ebro, Miranda de Ebro) and ALIMETÓMICA (Empresa de Base Tecnológica de la Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca). vi

9 Okrajšave Okrajšave AUT Avstrija BUL Bolgarija ESP Španija FI Finska FRA Francija GBR Anglija GER emčija HU Madžarska ITA Italija LTU Litva CDs enalezljive bolezni ROU Romunija SAFAs asičene maščobne kisline SLO Slovenija MSP Mala in srednja podjetja TFAs Trans maščobne kisline WP Delovni sklop vii

10 viii

11 Uvod Uvod V skladu s programom dela WP je potrebno izvesti spremljanje reformuliranja živil med MSP v državah, ki so pogobene partnerice SALUX projekta. Glavni cilj te raziskave je zgraditev boljšega razumevanja med MSP in skrb za zmanjšanje soli, nasičenih maščob ali sladkorja v predelani hrani. Zato želi SALUX dobiti od MSP povratne informacije preko online vprašalnika s čimer bi ugotovili naslednje: Ali so MSP dejavna pri reformuliranju živil? Katera kategorije izdelkov so predmet reformuliranja? Kako se izvajajo procesi reformuliranja? Kakšne so posledice? Katere so glavne slabosti reformuliranja živil? V širšem kontekstu naj bi rezultat WP podpiral vrednotenje vpliva programov in politik pri zmanjševanju soli, sladkorja in trans maščob (npr. the European Commission s white paper on A strategy for Europe on utrition, Overweight and Obesity related health issues ). Reformuliranje živil predstavlja širok pojem. To poročilo podpira naslednjo opredelitev (cf. SALUX - WP ): Dobra praksa reformuliranja živil si prizadeva k zmanjšanju nasičenih in trans maščob, soli ter sladkorja. S tem povezane dejavnosti bistveno prispevajo k zdravi prehrani in ne ogrožajo varnosti, sprejemljivosti ali prehrambenega profila izdelka.

12 Rezultati Metodologija. Anketa, raziskava, WP anketa je bila izvedena v vseh sodelujočih državah (ITA, ESP, GBR, GER, FRA, BUL, LTU, HU, SLO, FI, ROU, AUT). Vodja WP (BOKU) je pripravil osnutek vprašalnika (MS Excel) in vabilo (MS Word), ki so ju nato SALUX partnerji prevedli v njihov nacionalni jezik. Vprašalnik sestavljaja vprašanj z možnim enim ali več odgovori,udeleženci pa imajo možnost tudi odprti tip, kjer lahko dopišejo svoj odgovor. Večina vprašanj ni bilo obveznih, zato so udeleženci lahko izbirali, katere informacije dati in katere ne. Kategorije živil, ki se uporabljajo v vprašalniku se nanašajo na sistem kategoriziranja živil Kodeks splošnih standardov za additive v živilih (GSFA, Codex STA ; zadnji sprejeti leta ) ( gsfaonline/foods/index.html). Spletna anketa je bila izvedena s pomočjo spletne platforme SurveyMonkey (SurveyMonkey Hamilton Avenue, Suite, Palo Alto, CA ; Za vsako državo udeleženko je BOKU pripravil spletni vprašalnik, na osnovi vprašalnika MS Excel, v njihovem nacionalnem jeziku. Iz vsake države je imenovan en partner kot nacionalna kontaktna točka za usklajevanje raziskave na nacionalni ravni. MSP so prejela povabilo in povezavo za spletni vprašalnik. Poleg tega so nekateri partnerjio kontaktirali s podjetjem po telefonu ali so se srečali v živo (glej prilogo III). Za slednje je bil vprašalnik tudi na papirju. Za bolj podroben opis vseh nalog, ki se izvajajo pod okriljem WP glejte prilogo II (WP Metodologija). Težave, ki so se pojavile glede povratnih informacij, so zbrane v prilogi III.. Obdelava podatkov Vodja WP (BOKU) je vse zbrane spletne podatke prenesel v MS Excel-ovo datoteko. Partnerji so bili pozvani, da prevedejo odgovore iz nacionalnega jezika v

13 Rezultati angleščino in izločijo neveljavne odgovore iz nabora podatkov. Vsaka država je vrnila prevedene in potrjene podatke vodji WP, ki je nato zbral, obdelal in ovrednotil podatke iz vseh raziskav in pripravil končno poročilo. Odgovori izbirnega tipa vprašanj in odprtega tipa so bili obdelani in ovrednoteni z Microsoft Excel. Statistična analiza vprašanj izbirnega tipa je bila izvedena kot Multiple Response z IBM SPSS Statistics (Version ). Za vsako kategorijo odgovorov je bila določena spremenljivka (Vrsta: številčna; Decimalke: ; Vrednosti: = yes, = no ; Merilo: ominal). Spremnljive vrednosti za vsako spremenljivko (= kategorija odgovora)in vsak primer (= ogovor) so bili vpisani v urejevalnik SPSS. astala tabela prikazuje (število odgovorov), odstotek in odstotek primerov za vsako kategorijo odgovora. a splošno, v celotnem poročilu predstavlja število danih odgovorov in n število primerov (= število anketiranih podjetij). To pomeni, da je v primeru, kjer je možnost samo enega odgovora enak n, v primeru, kjer je možnih več odgovorov, pa je običajno višji od n. a nekatera vprašanja (npr. o tehničnih podrobnostih reformulacije) so odgovorila le podjetja, ki so bila uspešna pri reformuliranju. Podjetja, ki so izjavila, da jim ni uspelo ali niso razmišljala o reformuliranju živil, niso bila upoštevana (niti kot O/neveljaven odgovor). To velja tudi za poglavja.,.,.,. in.. adalje AEXES I-, I-, I-, I-, I-, I-, I-, I-, I-a, I-b, I-c in I-b. Rezultati. Splošni podatki o anketirancih Skupno je bilo kontaktiranih podjetij, od katerih jih je dalo povratne informacije preko spletne ankete (glej prilogo III). Večina odgovorov je bilo prejetih od Španije, Francije, Romunije in Bolgarije, ki skupaj predstavljajo skoraj % vseh odgovorov (glej sliko a).

14 Rezultati Respondents per country in percent and absolute figures Companies grouped according to their annual turnover (in absolute figures) Companies grouped according to their number of employees (in absolute figures) Slika : Splošne informacije o anketiranih podjetjih (n=) Večina podjetij, ki je odgovarjala, so majhna podjetja z manj kot zaposlenimi in letnim prometom, ki ne presega milijonov EUR. Podrobne podatke za vsako od sodelujočih držav je mogoče najti v prilogah I-, I- in I-. Slika kaže, katero vrsto izdelka podjetja običajno proizvajajo.

15 Rezultati Products produced by responding companies in abolsute figures (n=) Multiple choice question Ready to eat savouries Eggs (products) Edible ices including sorbet Fats and oils, fat emulsions Spices, soups and broths, sauces Fish (products) Foodstuffs for particular nutritional use Beverages Prepared foods Confectionery Cereals and cereal products Fruits and vegetables Dairy products and analogues Meat (products) Bakery wares Slika : Glavne kategorije izdelkov, ki jih proizvajajo anketirana podjetja. V vseh državah, razen v Španiji, Franciji, Madžarski in Sloveniji, podjetja najpogosteje proizvajajo pekovske izdelke. V Španiji, Franciji, Madžarski in Sloveniji se največji delež anketiranih podjetij ukvarja s proizvodnjo mesa. Podrobni podatki za vsako od držav so povzete v prilogi I-.. Splošen odnos do reformuliranja živil a to vprašanje je dalo veljavne odgovore podjetij. Okrog % podjetij ima pozitiven odnos do reformuliranja živil,.% pa mu nasprotujejo (glej sliko ). ajbolj navdušena so španska podjetja, in sicer skoraj % podjetij ima pozitivni odnos do reformuliranja živil. ajbolj skeptična pa so avstrijska podjetja. Le.% jih meni, da je reformulacija pozitivna. Podrobne podatke za vsako državo se nahajajo v prilogi I-a.

16 Rezultati Figure : Splošno mnenje podjetij o reformuliranju živil Podjetja, ki so že uspela reformulirati enega ali več izdelkov, imajo na splošno bolj pozitiven odnos do reformuliranja, kot tista podjetja, ki jim ni uspelo ali niso razmišljali o reformuliranju živil (glej sliko ). Vsi specifični podatki za državo so prikazani v prilogi I-b in prilogi I-c. Čeprav je splošno mnenje o reformuliranju precej deljeno, je zanimanje za to temo na splošno veliko. podjetij je zainteresiranih za nadaljnje informacije o dejavnostih SALUX in so vključena v seznam SALUX razširjanja. POdrobne številke so navedene v prilogo I-. Med glavnimi prednostmi poročanja o reformuliranju živil je bil razvoj bolj zdravih živil in to je lepa priložnost za nova področja (npr. priložnost za ustanovitev edinstvene prodajne točke, krepiti neobičajnost, sprememba mišljenja v doslej tradicionalnih podjetjih itd. ). Po drugi strani pa je bilo tudi navedeno, da so pomembna tudi druga vprašanja, npr. v zvezi s konzervansi ali pesticidi in sprejetost pri potrošnikih/odziv je pogosto negative (zlasti soli, manj TFAs). V tem kontekstu je bilo omenjeno, da so potrošniki navajeni na določen proizvod in da jih morebitne spremembe senzoričnih lastnosti zmede/draži. Drugi negativni vidiki, ki so bili omenjeni so zadevana zakonodaja( zakonodaja ne dohaja znanstvenega razvoja, uredba ne

17 Rezultati daje možnosti reformuliranja, izdelke, zavračanje sprejemanja zahteve Živilske posameznih knjige za specifikacij ), pekovske morebitne konkurenčne slabosti ( konkurenčne prednosti na splošno niso dovolj, da se doseže povečanje na :na trg in potrošnike, velike industrije so preveč naprej ) in označevanje ( običajno je vnaprej natisnjenih na tisoče etiket, kar pa pri teh izdelkih zaradi majhne serije to ni mogoče ) Zaradi marketinških razlogov ( reformulacija je tveganje, če nov izdelek potrebuje novo EA kodo, MSP si ne morejo privoščiti, da primerno plasirajo nov izdelek na tržišče, potrošniki pričakujejo dosledne organoleptiče lastnosti, itd.) je bilo navedeno, da bi se lahko namesto spreminjanja izdelka razvil nov, ločen izdelek, ki bi bil učinkovitejši. Le nekaj podjetij v celoti zavrne zamisel o reformuliranju živil, zaradi zdravstvenih razlogov (npr. reformuliranje živil vznemirja in straši javnost ).. Pomen reformuliranja živil Raziskava je pokazala, da je reformuliranje živil vprašanje za večino anketiranih podjetij. % odstotkov (= podjetij) jih je izjavilo, da so uspešno izvedli eno ali več reformulacij. % (= podjetij) je to poskušalo, vendar jim ni uspelo. Ostalih % (= podjetij) ne razmišlja o reformuliranju (glej sliko ).

18 Rezultati % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % Our company has not considered reformulation at all Our company tried to reformulate a product but failed Our company succesfully reformulated one or more products Figure : Status reformuliranja živil v anketiranih podjetjih PO podatkih raziskave, so najuspešnejša podjetja v smislu reformuliranja v Franciji, Španiji in Bolgariji, medtem ko imajo podjetja na Madžarskem, Avstriji in Litvi največ težav. Italija in Romunija imata neprimerljivo veliko število podjetij, ki nimajo dodelane reformulacije, niti niso poskušali reformulirati živil. Slika prikazuje absolutno število uspešno izvedenih reformulacij na kategorije živil. Odgovori anketiranih podjetij kažejo, da se najpogosteje in najuspešneje reformulira pekovske izdelke, mesne izdelke in mlečne izdelke, in sicer gre za zmanjšanje maščob, nasičenih in trans maščobnih kislin, soli ali sladkorja (glej sliko ).

19 Rezultati Figure : Successful reformulations per food category Podrobni podatki za vsako od držav so povzeti v prilogi I-.. Spodbude reformuliranaja živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), jih je le to potrdilo z odgovorom na vprašanje z večimi možnostmi. Tabela podaja nadnacionalne povzetke odgovorov, ki so zbrani iz vseh sodelujočih držav. Prikazuje, da je velika večina podjetij (> % primerov) začela reformulacijo na lastno pobudo. Le. % podjetij jih je prostovoljno na osnovi nacionalnih ali mednarodnih zdravstvenih pobud in le reformulacij (=. % primerov) je bilo izvedenih zaradi zakonskih zahtev (glej tabelo ).

20 Rezultati Tabela : Ozadje reformuliranja živil transnacionalni povzetek Background of reformulation frequencies (n=) Responses Reformulation was based a Percent of Cases Percent on an own initiative.%.% on a voluntarily base, but according to.%.%.%.%.%.% national health/reduction initiatives on a mandatory base Total a. Dichotomy group tabulated at value. Reformulacija je bila obvezna v Litvi, Avstriji, Franciji in Sloveniji za pripravljeno hrano, meso (in njihove izdelke), pekovske izdelke (glej skliko ). aslednje predpise so navedli anketiranci: LTU: Ministrstvo za zdravje o. V- (izdano. november ) Poslovnik organizacije prehrane v predšolskih ustanovah, šolah in domovih za otroke HU: Madžarska ureditev glede obdavčitve nekaterih živilskih proizvodov FI: Zahteve glede označevanja vsebnosti soli (močno soljeno / zanjšana količina soli / malo soli) AUT: Avstijska ureditev glede TFA

21 Rezultati Slika : Ozadje preoblikovanja v glavnih kategorijah živil (v odstotkih primerov) a podlagi prostovoljnih zdravstvenih programov se je pogosto reformuliralo meso (in njihovi izdelki), pripravljeno hrano in pekovske izdelke (glej sliko ). acionalni programi, ki spodbujajo reformulacijo živil na prostovoljni bazi, igrajo pomembno vlogo v Veliki Britaniji in Avstriji in v katerih so bili v % primerih pozitivni odgovori. Podrobni podatkiza vsako državo so zbrani v prilogi I-. aslednji prostovoljni zdravstveni programi ali pobude za zmanjšanje določeni s strani anketiranih podjetij so: IT: Program Ministrstva za zdravje za zmanjšanje soli v živilih ESP: AOS strategija španske agencije za varnost hrane in prehrano (AESA) FRA: Zdravstveni program nacionalne prehrane (HP) HU: Priporočilo madžarskega združenja pekarn za zmanjšanje vsebnosti soli v pekovskih izdelkih HU: Madžarska knjiga živil (Codex Alimentarius Hungaricus) MÉ /- pekarskih izdelkov in direktiva MÉ -

22 Rezultati HU: madžarski zakon - "Health Product Fee" (Tax) HU: acionalni program stop sol, ki ga koordinira OÉTI (madžarski acionalni inštitut za prehrano in prhranske znanosti) SLO: acionalni program za zmanjšanje maščob FI: Prehranska priporočila (FIDIET) FI: Kriteriji za označevanje srca na različnih skupinah izdelkov, zahtevajo oznako na močno slanih živilih AUT: Kampanja za zmanjšanje soli s strani avstrijskih proizvajalcev hrane... Podrobnosti o procesih reformulacije Glavni cilji pobude reformuliranja živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), jih je le to potrdilo z odgovorom na vprašanje z večimi možnostmi. Kot je prikazano v tabeli je bilo največ reformulacij kar se tiče zmanjšanja soli, sledi zmanjšanje sladkorja in maščob. Samo v.% primerih gre za zmanjšanje TFA. V vseh državah je bil glavni razlog reformuliranja zmanjšanje soli. Razen v Španiji in Italiji je bil glavni namen zamanjšanje maščob oziroma sladkorja. ajveč primerov zmanjšanja SAFA je bilo v Avstriji in Litvi (v vsaki državi okrog % primerov). Podrobnejši podatki o vsaki posamezni državi so podani v prilogi I-. Tabla : Pogostost ciljne komponente transnacionalni povzetek Target components frequencies (n=) Responses Reduction of: a Percent of Cases Percent Fat.%.% Saturated Fatty Acids.%.% Trans Fatty Acids.%.%

23 Rezultati Salt.%.% Sugar.%.%.%.% Total a. Dichotomy group tabulated at value. a podlagi najpogostejših reformulacij je bilo izbranih pet kategorij izdelkov (glej sliko ). Analize kažejo (glej sliko ), da gre pri pripravljeni hrani in mesu (izdelki) najpogosteje za zmanjševanje soli in maščob. Pri pekovskih izdelkih gre najpogosteje za zmanjšanje vsebnosti soli, medtem ko gre pri mlečnih izdelkih za zmanjšanje vsebnosti maščob. Reformulacija pri slaščicah temelji na sladkorju. Slika : Pogostost ciljnih component na ustreznih kategorijah živil (v odstotkih primerov).. Število vmesnih stopenj do končne reformulacije Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov. Slika prikazuje pogostost reformulacije z eno, dvema, tremi ali več kot tremi vmesnimi stopnjami. % podjetij je navedla, da je reformulacijo izvedla v enem koraku. Ta številka drži za večino držav, razen za Slovenijo in Avstrijo. V

24 Rezultati Sloveniji je % podjetij, ki se je odzvalo, reformuliralo v enem koraku, medtem ko v Avstriji %. Figure : Število vmesnih stopenj do končne izvedbe reformulacije Slika kaže, da je reformulacija v enem koraku najpogostejša pri vseh kategorijah izdelkov. Približno tretjina vseh reformulacij pri mlečnih izdelkih je vključevala dve vmesni stopnji. Več kot trije koraki so najpogostejši pri slaščicah (glej sliko ). Glede skupnega trajanja reformulacije ni opaziti nobenih posebnih razlik tako med posameznimi državami, kot tudi med kategorijami živil. Večina reformulacij je potekala od - mesecev. ekatere reformulacije so bile izvedene v nekaj dneh, v nekaj primerih pa je trajala leta.

25 Rezultati Figure : Število vmesnih stopenj do končne izvedbe reformulacije Pregled po kategorijah živil.. Ukrepi za reformuliranje živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na vprašanje o ukrepih, ki se uporabljajo za zmanjšanje količin soli, maščob, sladkorja, SAFA in TFA veljavnih predvidoma odgovorov. Raziskave kažejo, da je najpogostejši način reformulacije živil znižanje komponente, kar se enostavno doseže z zmanjšanje vsebnosti soli, sladkorja, TFA ali SAFA. To potrjuje približno % primerov (glej tabelo ). V.% primerih se je zmanjšanje doseglo z zamenjavo z drugimi snovmi in v.% primerih so ciljno komponento popolnoma nadomestile alternativne snovi (glej tabelo ). Le v.% primerih je bila vpeljana nova tehnologija.

26 Rezultati Tabela : Ukrepi za zmanjšanje ciljne komponente transnacionalni povzetek Reduction Measures Frequencies (n=) Responses Substance wasa Percent of Percent Cases simply reduced.%.% partially replaced.%.% completely replaced.%.% reduced by use of new technologies.%.% reduced by other means.%.%.%.% Total a. Dichotomy group tabulated at value. a osnovi izdelkov, ki so bili reformulirani, je bilo izbranih pet kategorij živil (glej sliko ). Rezultatiso predstavljeni na sliki. Slika : Analiza reformulacijskih ukrwepov po kategorijah živil... Posledice reformulacije Splošne posledice reformuliranja živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov.

27 Rezultati Kot je prikazano v transnacionalnem povzetku (tabela ), je skoraj % vprašanih navedlo, da so potrebni ukrepi v zvezi z označevanjem, kadar gre za reformulacijo. Druga najpogostejša posledica reformuliranja so manjše tehnološke spremembev proizvodnji. Pri skoraj tretjini primerov refolmulacija privede do zvišanja kakovosti izdelka (glej tabelo ) Poleg tega se zdi, da postopki reformuliranja redko vplivajo na sisteme zagotavljanja kakovosti. atančnejši podatki za posamezno državo so navedeni v prilogi I-. Tabela : Pregled pogostosti pojavljanja splošnih posledic transnacionalni povzetek General Implications Frequencies (n=) Responses Percent Cases o implications.%.% Minor technological changes.%.% Major technological changes.%.%.%.% Changes to labelling.%.% Increase in product quality.%.% Decrease in product quality.%.% Other.%.%.%.% Changes in the internal quality Reformulation led to the a Percent of assurance system following Total a. Dichotomy group tabulated at value. V zvezi s posledicami je večina vprašanih navedla, da so pri spreminjanju sestavine potrebne spremembe v označevanju. En primer iz emčije kaže na to, da včasih nejasno legalno stanje privede do težav pri tem. Poleg tega se lahko pojavijo stroški z novim tiskanjem in odstranitvijo stare embalaže ali etikete. Manjše tehnološke spremembe večinoma vključujejo ukrepe, kot so spreminjanje procesnih parametrov (npr. podaljšanje procesa) in ponovna kalibracija naprav, ki

28 Rezultati je potrebna zaradi spremenjenih receptur (reformuliran izdelek je manj stabilen in bolj občutljiv). Tabela primerja najpogostejše splošne posledice reformuliranja med kategorijami živil, ki so najpogosteje reformulirane. Sprememba označevanja je najpogostejša posledica reformuliranja in se uveljavlja pri mesu (izdelki), mlečnih izdelkih in slaščicah. ajvečji delež (% primerov) se nanaša na pripravljeno hrano, katera ima tudi največ koristi, saj se zviša njihova kakovost. Manjše tehnološke spremembe pri proizvodnjem procesu so najpogostejše pri pekovskih izdelkih. Table : Glavne splošne posledice po kategorijah živil o implications Minor techn. changes Major techn. changes Changes in the internal quality assurance Changes to labelling Increase in product quality Decrease in product quality Bakery wares (n=) % % % % % % % Meat (n= ) % % % % % % % Dairy (n= ) % % % % % % % Confectionary (n=) % % % % % % % Prepared foods (n=) % % % % % % %.. Gospodarske posledice reformuliranja živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov. Kot je povzeto v tabeli, reformulacija pogosto vpliva na tržno strategijo in/ali ciljno skupino potrošnikov. Višje cene izdelkov so predvsem posledica povečanih stroškov surovin. Zdi se, da se z reformulacijo razširi in obogati paleta izdelkov v korist potrošnikov, kar pomeni tudi pogosto višje cene. Gospodarski učinek za

29 Rezultati podjetja ni ravno izrazit. % primerov poroča o povečanju prodaje, okrog % pa o gospodarski koristi. % podjetij je navedlo, da je gospodarska izguba povezana z reformulacijo. Tabela : Pregled gospodarskih posledic transnacionalni povzetek Economic Implications Frequencies (n=) Responses Percent Cases.%.% increased product portfolio.%.% decreased product portfolio.%.% increased product price.%.% decreased product price.%.% increase in sale numbers.%.% decrease in sale numbers.%.% hiring new staff.%.% economic gain.%.% economic loss.%.% other.%.% no economic implications.%.%.%.% changed marketing strategy/ target consumer Reformulation had the following consequencesa Percent of Total a. Dichotomy group tabulated at value. Podjetje iz Francije vidi gospodarsko priložnost reformuliranja v izboljšanju splošne podobe družbe in nekaterih blagovnih znamk ali proizvodov. Tabela primerja najobičajneše gospodarske posledice reformuliranja med kategorijami živil, ki so najbolj pogosto reformulirane. Pri mesu (izdelkih), mlečnih izdelkih in slaščicah je najpogostejša posledica reformuliranja sprejetje tržne strategije in/ali sprememba ciljne skupine potrošnikov. ajmanj vpliva na gospodarstvo ima reformulacija pekovskih izdelkov (% primerov).

30 Rezultati Tabela : Glavni gospodarski vplivi po kateorijah živil (n=) Changed marketing strategy/ target consumer Increased product portfolio Increased product price Increase in sale numbers Economic gain o economic implications Bakery wares (n=) % % % % % % Meat (n= ) % % % % % % Dairy (n= ) % % % % % % Confectionary (n=) % % % % % % Prepared foods (n=) % % % % % % Podrobnejši podatki o gospodarskih posledicah za posamezno državo so v prilogi I-.. Spremljevalni kazalci reformuliranja živil Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov. Kot je povzeto v tabeli so najpogostejši spremljevalni kazalci reformuliranja senzorični testi (.% primerov), namizna reformulacija /testi majhnega obsega (% primerov) in spremljanje odzivov potrošnikov (. ). Table : Spremljevalni kazalci reformuliranja transnacionalni povzetek Actions accompanying the reformulation process (n=) Responses Following actions were performed: a Percent of Percent Cases o flanking measures.%.% Risk analysis.%.% Bench top reformulation / small scale tests.%.% Quantitative analysis prior to reformulation.%.%

31 Rezultati Quantitative analysis after reformulation.%.% Sensory tests.%.% Monitoring consumer responses.%.% Other.%.%.%.% Total a. Dichotomy group tabulated at value. Frekvence senzoričnih testov se med posameznimi državami razlikujejo, in sicer od najnižje v Bolgariji, ki zajema.% primerov do najvišje.% v Španiji. amizne reformulacije/testi majhnega obsega so prisotni v.% primerih na Madžarskem in.% primerih v emčiji, medtem ko se spremljanje odzivov potrošnikov giblje med % primeri v Litvi in % primeri v Sloveniji. ajveč reformulacij brez spremljajočih kazalcev so poročali iz Avstrije in Francije. Podrobnejši podatki za posamezno državo so v prilogi I-. Analiza na kategorijah je pokazala, da je na večini preiskovanih kategorijah živil največ senzoričnih testov (glej tabelo ). Samo pri slaščicah je namizne reformulacije/testov majhnega obsega več kot senzoričnih testov. Tabela : Spremljevalni kazalci reformuliranja po kategorijah živil (n=) Bakery wares (n=) Meat (n= ) Dairy (n= ) Confectionary (n=) Prepared foods (n=) o flanking measures Risk analysis Bench top reformulatio n/ small scale tests Quantitative analysis prior to reformulation % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % Quantitative analysis after reformulation Sensory tests Monitoring consumer responses

32 Rezultati. Podporno okolje Od podjetij, ki so trdila, da so uspešno reformulirala enega ali več izdelkov (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov. Velika večina od anketiranih podjetij ( ali.% primerov) opravlja reformulacijo brez zunanje pomoči in samo podjetij (=.% primerov) je navedlo, da si prizadevajo najti zunanjo pomoč. Zunanjo podporo predstavljajo vladni organi, javne raziskovalne organizacije, zasebne raziskovalne organizacije in druge inštitucije, ki so zastopane v približno enakem deležu. Zasebne raziskovalne organizacije predstavljajo največjo podporo v Italiji (% primerov) in na Finskem (% primerov). a drugi strani pa v Španiji, Veliki Britaniji, Bolgariji, Madžarski in Sloveniji ne sodelujejo z zasebnimi organizacijami. Predvsem v Španiji in na Madžarskem sodelujejo bodisi z vladnimi organi ali javnimi raziskovalnimi organizacijami. Večkrat so podjetja navedla, da jih podpirajo njihovi dobavitelji surovin. Podrobnejši podatki za posamezno državo so v prilogi I-. a vprašanje o kakovosti podpore v smislu reformulacije je večina vprašanih zadovoljnih s storitvami podpornih institucij (glej sliko ). Okoli % podjetij, ki iščejo pomoč v smislu splošnih, tehnoloških ali zakonodajnih vprašanjih, niso zadovoljni. Podrobnejši podatki za posamezno državo so v prilogi I-.

33 Rezultati Slika : Kakovost podpore transnacionalni povzetek

34 Rezultati. Težave povezane z reformulacijo Od podjetij (glej poglavje.), je bilo na to vprašanje veljavnih predvidoma odgovorov. Kot je razvidno iz tabele, je glavni razlog, zakaj se podjetja soočajo s težavami pri izvajanju reformulacije ali da jim ne uspe, povezan s senzoričnimi težavami. Drugi vidiki, ki lahko ovirajo reformulacijo, so tehnološke in gospodarske narave (glej tabelo ). Table : Težave pri izvajanju reformulacije transnacionalni povzetek Reasons why reformulation failed or is not considered at all (n=) Responses Main problems are due to:a Percent of Cases Percent Sensory Aspects.%.% Safety Aspects.%.% Technological Aspects.%.% Economic Aspects.%.% Legal Aspects.%.% Other.%.%.%.% Total a. Dichotomy group tabulated at value. V vseh državah, razen v Italiji, Bolgariji, Madžarski in Romuniji, predstavlja senzorični vidik najpogostejši problem. Takšne težave se običajno pripišejo potrošnikom, ki se morda niso ali so se le počasi prilagodili na rahle spremembe v okusu izdelka. V Italiji, Bolgariji, Madžarski in Romuniji so po pričakovanju največje težave ekonomske narave. Podrobnejši podatki za posamezno državo so v prilogi I-. Poročali so (pomisleki), da so slabše senzorične lastnosi ( sol je nosilec okusa, zmanjšanje sladkorja povzroči manjšo aromatičnost in izgubo teksture, z

35 Rezultati zmanjšanjem maščob postanejo izdelki suhi in pokvarljivi ) in manjše zanimanje pri potrošnikih ( potrošniki so konzervativni in spremembe v okusu sprejemajo zelo počasi, potrošniki težko sprejemajo hrano z manj soli ) so glavni razlogi, zaradi česar reormulacija ni uspela oziroma se je niso lotili. Po mnenju anketiranih podjetij je večina težav povezanih z varnostjo, saj zmanjšanje soli pomeni krajši rok uporabe ( najnjnižja stopnja soli potrebna za ustrezno bakteriološko ohranjanje izdelkov, sprememba roka trajanja, krajši rok trajanja pri mesnih izdelkih, zaradi zmanjšanja vsebnosti soli, sir z manjšo vsebnostjo soli ima krajši rok trajanja in v primeru prekinitve hladilne verige je nagnjen h kvarjenju ). Tehnološke težave so povezane s predelovalnimi lastnostmi ( zastareli izdelki, fermentacija), lastnosti izdelkov ( sol, sladkor in maščoba so funkcionalne sestavine, ki vplivajo na trdnost, strukturo, tališče itd.), težave pri prilagoditvi predelovalnih parametrov in splošno pomanjkanje znanja in izkušenj. Povečani stroški proizvodnje ( je predrago, prilagoditev predelovalnih parametrov je predrago, strošek predelave za reformuliranje izdelkov je zelo visok adaptation of process parameters is too expensive, processing cost of reformulated products would be very high ) so glavni gospodarski razlogi, da reformulacija ne bi bila uspešna. avedeno je bilo, da trgovci iščejo poceni izdelke in da pogosto niso pripravljeni na reformulirane izdelke. ekatera podjetja so navedla, da pri ekaterih kategorijah (npr. slaščicah) reformulacija preprosto ni mogoča zaradi zakonskih zahtev, ki so zelo omejene v smislu kakršnega koli zmanjšanja.. Zaželjeni ukrepi za spodbujanje reformuliranja Kot je prikazano v poglavju.. je le okrog %anketiranih podjetij uspešno reformuliralo izdelke, medtem ko je ostalih % razmišljalo o tem ali so načrtovali reformulacijo, vendar jim ni uspelo zaradi razlogov, navedenih v poglavju.. a podlagi izkušen, so pozvali podjetja, da navedejo, karere stvari bi bile po njihovem potrebne, da bi olajšale reformulacijo živil v evropskih MSP.

36 Rezultati Rezultati predstavljeni v tem polavju so povzetki vseh izjav anketiranih podjetij in ni nujno, da odražajo politico in pogled SALUXa. Predlagane predloge, kako olajšati reformulacijo proizvajalcem, lahko združimio v kategorij: nadgraditev znanja, omogočiti boljše okolje, povečati javno ozaveščenost, zakonski ukrepi, razpoložljivost in zagotovitev cenejših surovin in zagotovitev boljših splošnih tržnih razmer. adgraditev znanja a podlagi povratnih informacij je glavna ovira reformuliranja pomanjkanje ustreznih informacij. Več informacij in lažji dostop do ustreznih informacij ( strokovne literature, tehnološke informacije, strokovne informacije ) bi v prihodnje olajšale dejavnosti v zvezi z reformuliranjem med evropskimi MSP. Potrebnih bi bilo več informacij v nacionalnem jeziku. Razpoložljive informacije so pogosto nejasne in na trenutke cello protislovne. Večja izmenjava znanj znotraj in med različnimi skupinami zainteresiranih strani spodbudi dejavnosti v zvezi z reformulacijo ( delitev znanja na način know how, boljša komunikacija o tem, kaj je mogoče narediti, podjetja, ki so uspela, bi morala deliti svoje izkušnje/knowhow vključno z gospodarskimi vidiki, več sodelovanja med proizvajalci hrane in dobavitelji surovin itd.). Omogočiti boljše okolje Več podjetij je zahtevalo ugodnejše celotno okolje ( več splošne podpore, več organizirane podpore, več institucionalne podpore, pomoč za raziskave in razvoj, strokovna podpora za razvoj reformulacije, vladna podpora za proizvodne poskuse in laboratorijske preiskave, svetovalne storitve, pomoč pri pristojnih organih, večja tehnična in znanstvena podpora, strokovne smernice v smislu tehnoloških in zdravstvenih vidikov itd. ). Povečanje (predvsem državnih) shem financiranja bi olajšale dejavnosti v zvezi z reformuliranjem ( raziskave, razvoj, itd.). ekatera podjetja so tudi predlagalaneposredno finančno podporo, kot so davčne ugodnosti za

37 Rezultati reformulirane izdelke ali reformuliranje podjetij. Eno podjetje je izjavilo, da bi morale banke ponujati za tovrstne dejavnosti ugodne posojilne pogoje za podjetja. Povečanje javne ozaveščenosti Po mnenju anketiranih podjetij bi morali za javno ozaveščenost bolj informirati potrošnike ( povečati ozaveščenost o pomenu zdrave prehrane, infoermiranje prebivalstva o zdravstvenih prednostih reformuliranih izdelkov, itd.) in vplivati na potrošnika ( potrošniki bi moralči biti pripravljeni plačati višjo ceno za reformulirane izdelke, pri potrošniku spodbuditi, da sprejme nove, spremenjene izdelke, povečati povpraševanje s strani potrošnikov ). Predlagano je bilo, da bi se te kampanje ukvarjale z zdravstvenimi učinki zdrave prehrane in reformuliranih izdelkov, z dobro prakso reformuliranja in da bi jih lahko uporabili pri oglaševanju reformuliranih izdelkov Zakonski ukrepi Kritizirali so, da reformulacijo pogosto ovirajo obstoječi zakoni ( niso dovoljene nove sestavine, itd.). Eno podjetje je predlagalo, da bi poenostavili obstoječo zakonodajo. Predlagana je bila tudi vseevropska uskladitev pomembnih pravnih vprašanj. Razpoložljivost in zagotovitev cenejših surovin Mnoga podjetja se borijo z razpoložljivostjo in cenami ustreznih surovin ( na voljo morajo biti alternativne surovine, surovine morajo imeti razumne cene, več oskrbe ns surovinami po nižji ceni, itd). eko podjetje je potrebovalo alternative za sladkor s sprejemljivimi organoleptičnimi lastnostmi. Splošni tržni pogoji eko podjetje je navedlo, da reformulacijo ovira slaba gospodarska situacija. Druga meni, da trenutno niso dobri tržni pogoji za reformulirane izdeleke. ekaj jih meni, da trg za reformuluirane izdelek ni jasno opredeljen in da je potrebno dati več informacij potrošniku/trgu.

38 Razprava Razprava Kritične pripombe in morebitne omejitve pri predstavljenih podatkih Čeprav je bila v nekaterih državah bolj uspešna kot v drugih, raziskava zagotavlja mednarodni vpogled v spremembo sestave živil Bralci bi morali imeti v mislih, da so anketirana podjetja zagotovila tehtne odgovore. Podjetja, ki popolnoma nasprotujejo ideji o reformuliranju izdelkov so zavrnile anketo in so zato premalo zastopana v tej raziskavi. Tako lahko nekateri podatki iz te raziskave kažejo sliko, ki ne odraža nujno dejanskega stanja. To še posebej velja za podatke predstavljene v poglavju.,. in.. Dokaj pozitiven odnos podjetij do reformuliranja, ki je predstavljen v poglavju., je lahko v resnici manj pozitiven. Kakšno je trenutno stanje? a industrijskem nivoju se je začelo v letih, zdaj se je reformuliranje razširilo še na MSP. Raziskava med, evropskimi podjetji za hrano in pijačo v imenu Confederation of the food and drink industries of the EU (CIAA) je pokazala, da so vsa kontaktirana podjetja zmanjšala vsebnost nasičenih maščob, soli ali sladkorja v njihovih izdelkih od leta za % in od za % [CIAA, ]. Vendar pa študija, ki jo je izvedla CIAA obravnava ne le MSP, temveč tudi industrijo. V raziskavi leta je izvedlo reformulacijo % večjih podjetij, medtem ko so podatki za mikro, mala in srednja podjetja bistveno nižji (%, % in % v tem zaporedju). To pomeni, da je v skladu s to študijo CIAA v povprečju aktivnih,% malih in srednjih podjetij. Glede na študijo, predstavljeno v tem poročilu, je % anketiranih podjetij uspešno izvedlo reformulacijo. Tako se je dejavnost reformuliranja živil v MSP v zadnjih letih podvojila. Vendar ta študija tudi kaže, da obstaja povezava med velikostjo

39 Razprava podjetja in obsegom reformuliranja. ajveč prizadevanj za reformuliranje imajo francoska podjetja (skoraj % vseh anketiranih podjetij)s tem, da imajo podjetja najvišje številke tista francoska podjetja, ki imajo več kot (.%) zaposlenih in z letnim prometom več kot milijonov (.%). Katere so glavne gonilne sile tega razvoja? Razlog za povečano udeležbo MSP pri reformuliranju lahko pripišemo spopadanju z nalezljivimi boleznimi. Med drugim so to WHO Globalna strategija o prehrani, fizični aktivnosti in zdravju (), EU Bela knjiga o evropski strategiji glede prehrane, prekomerne telesne teže in z debelostjo povezanih zdravstvenih vprašanjih (), EU okvir za nacionalne pobude glede soli (). a podlagi teh mednarodnih programov, so mnoge evropske države razvile nacionalne pobude za boj proti porabi soli, maščob,sladkorja, TFA in SAFA. Posebna pozornost je bila namenjena soli in zmanjšanju TFA. Poročilo EU komisije z leta (EC, )kaže, da je bilo povečanje števila držav s pobudami za zmanjšanje soli, zaradi EU okvira za nacionalne pobude glede soli, ki je bil sprejet leta. To je tudi v skladu s to študijo, da je glavni razlog reformuliranja zmanjšanje soli (glej poglavje..)..% podjetij je opozorilo, da je problem zmanjšanje TFA. Pozornost se usmerja tudi na zmanjšanje sladkorja, zaradi prehranbenih smernic WHO (vnos sladkorja ne sme biti cvišji od % celotne energijske vrednosti). Glede na to, da v Evropi obstaja. gostinskih podjetij in da je,% vseh teh MSP, ki predstavljajo,% prihodkov od prodaje, imajo precejšnji vpliv na evropsko sestavo živil (FOODDRIK, ).. Potreba po ukrepanju Rezultati kažejo, da večina izvedenih reformulacij temelji na preprostem zmanjšanju snovi ali delni zamenjav snovi (glej poglavje..). O inovativnih ukrepih oz. uporabi novih tehnologij so poročali v.% primerov. a drugi strani so senzorične lastnosti in tehnološki vidiki glavne ovire reformuliranja (glej poglavje.). V okviru SALUX WP je bil izveden obsežen pregled literature

40 Razprava pri premagovanju nekaterih težav glede zmanjšanja maščob, sladkorja, soli, TFA in SAFA v živilih. Vendar podfjetja niso navedla nobene od teh možnosti. To kaže na to, da obstaja velika vrzel med tem, kaj se trenutno uporablja in kaj bi bilo mogoče v tem trenutku. by companies responding to the present survey. This indicates that there is a large gap between what currently is applied and what actually would be possible at the moment. Part of this problem might be attributed towards the fact that the European food sectdel tega problema gre pripisati temu, da je evropski sector hrane zelo konkurenčen. Po drugi strani pa bi to pomenilo, da ne poteka prenos znanja med raziskavami in MSP.

41 Razprava Reference CIAA - Confederation of the food and drink industries of the EU () Europe s food and drink industry: Pomoč potrošnikom pri zdravi izbiri Raziskava pri več kot, evropskih podjetjih za hrano in pijačo v EU Brochure_Final.pdf; viden na spletu, februar European Commission EC () Izvedbe za zmanjšanje soli v okviru EU rezultati držav članic. ; viden na spletu, februar FOODDRIK MSP ; viden na spletu, februar

42 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) Overall response to survey: ITA n ESP % % n GBR %,% n %,% GER FRA n %,% n %,% BUL LTU HU n %,% n %,% n %,% SLO FI ROU n %,% n %,% n SLO (n=) FI (n=) ROU (n= ) %,% AUT n %,% n AUT (n=) (n=) %,% ) Interest of respondents in further information about the SALUX project: (Single choice question; all respondents) ITA (n=) % % %,% the outcomes of this particular survey the overall activities and results of the project Both o/invalid response (n) ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,% GER (n=),%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ) Annual turnover of responding companies. (Single choice question, all respondents) ITA (n=) up to million up to million > million o/invalid response (n),%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=),%,%,%,%

43 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) umber of emplyees of responding companies. (Single choice question, all respondents) ITA (n=) up to up to > o/invalid response (n),%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=),%,%,%,% ) Our company comprises the following product portfolio: (Multiple choice question, all respondents) ITA (n=) Bakery wares Meat (products) Dairy products and analogues Fruits and vegetables Cereals and cereal products Confectionery Prepared foods Beverages Foodstuffs for particular nutritional use Fish (products) Spices, soups and broths, sauces Fats and oils, fat emulsions Edible ices including sorbet Egg (products) Ready to eat savouries o/invalid response (n),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%

44 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) Status of food reformulation (with regard to the reduction of fat, saturated fatty acids, trans fatty acids, salt or sugar) in responding companies: (Single choice question, all respondents) Our company succesfully reformulated one or more products Our company tried to reformulate a product but failed Our company has not considered reformulation at all o/invalid response (n) ITA (n=) ESP (n= ) GBR (n=) GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),% LTU (n=) HU (n=) SLO (n=),% FI (n=),% ROU (n= ) AUT (n=) (n=),% ) Reformulation of food products by your company aiming at a reduction of fat, saturated fatty acids, trans fatty acids, salt or sugar is/was done: (multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) Based on an own initiative On a voluntarily base, but according to national health/reduction initiatives On a mandatory base o/invalid response (n) ESP (n= ) GBR (n=) GER (n=) (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=) BUL (n=) FRA,%,%,%,%,% HU (n=) SLO (n=),%,%,%,%,%,% FI (n=) AUT (n=),%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%

45 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) Product categories that have been successfully reformulated in order to reduce fat, saturated fatty acids, trans fatty acids, salt or sugar was: (Multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) Dairy products and analogues Fats and oils, fat emulsions Edible ices including sorbet Fruits and vegetables Confectionery Cereals and cereal products Bakery wares Meat (products) Fish (products) Egg (products) Spices, soups and broths, sauces Foodstuffs for particular nutritional use Beverages Ready to eat savouries Prepared foods Others o/invalid response (n),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ) The main reformulation process in your company aimed at a reduction of: (multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) fat saturated fatty acids trans fatty acids salt sugar o/invalid response (n),%,%,%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,% FRA (n=),%,%,%,%,%,% BUL (n=),%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%

46 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) The reformulation was performed: (single choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) in one single step in two steps in three steps in more than three steps o/invalid response (n),%,%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%, ) The reformulation was achieved by: (multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) GBR (n=) GER (n=) BUL (n=) HU (n=) SLO (n=) FI (n=) ROU (n= ) AUT (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% (n=) %,% LTU (n=) % % FRA (n=),% reduction reduction of the subtsance and addition addition of alternatives replacement of the substance by alternatives new technology others o/invalid response (n) ESP (n= )

47 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) The reformulation was linked to the following general implications: (multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=),%,%,% o implications Minor technological changes Major technological changes Changes in the internal quality assurance system Changes in labelling (requirements) Increase in product quality Decrease in product quality Other o/invalid response (n) ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ) The reformulation was linked to the following economic implications: (multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) Changed marketing strategy/ target consumer Increased product portfolio Decreased product portfolio Increased product price Decreased product price Increase in sale numbers Decrease in sale numbers Hiring new staff Firing staff Economic gain Economic loss Other o economic implications o/invalid response (n) ITA (n=) ESP (n= ) GER (n=) FRA (n=) BUL (n=) LTU (n=) HU (n=) SLO (n=) FI (n=) ROU (n= ) AUT (n=) (n=) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%

48 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) The reformulation was flanked by the following measures:(multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=),%,% GBR (n=),%,%,%,% o flanking measures Risk analysis Bench top reformulation/small scale tests with the altered recipe Quantitative analysis prior to reformulation Quantitative analysis after the reformulation Sensory tests Monitoring of consumer responses Other o/invalid response (n) ESP (n= ),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% Frau (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% ) Supportive environment :(multiple choice question, only respondents succesfull in reformulation) no support support ITA (n=) % % % ESP (n= ) ITA (n=) ESP (n= ),% support by public research organizations,% support by governmental bodies support by private reserach organizations others o/invalid response (n) % % %,% GBR (n=) % % % GER (n=) % % % FRA (n=) % % % BUL (n=) % % % LTU (n=) % % % HU (n=) % % % SLO (n=) % % % FI (n=) % % % ROU (n= ) % % % AUT (n=) % % % (n=) GBR (n=) GER (n=) FRA (n=) BUL (n=) LTU (n=) HU (n=) SLO (n=) FI (n=) ROU (n= ) AUT (n=) (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%

49 Priloga I Podrobni rezultati raziskave a) Quality of support in terms of general issues: (single choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) excellent acceptable poor ESP (n= ),%,%,%,% GBR (n=),%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=) SLO (n=) FI (n=) ROU (n= ) AUT (n=) (n=),%,%,%,% b) Quality of support in terms of legislative issues: (single choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) excellent acceptable poor ESP (n= ),%,%,%,% GBR (n=),%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% c) Quality of support in terms of technological issues: (single choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) excellent acceptable poor ESP (n= ),%,%,%,% GBR (n=),%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=) SLO (n=),%,%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=),%,%,%,%

50 Priloga I Podrobni rezultati raziskave ) The reformulation failed/was not implemented because of/the reformulation process was hampered by problems related to: (multiple choice question, all respondents) ITA (n=) sensory aspects safety aspects technological aspects economic aspects legal aspects other o/invalid response (n),%,%,%,%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,%,%,%,% HU (n=),%,%,%,%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,%,%,%,% FI (n=),%,%,%,%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,%,%,%,% (n=),%,%,%,%,%,%,% a) Overall opinion on food reformulation: (single choice question, all respondents) ITA (n=) positive neither positive nor negative negative o/invalid response (n),%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=),%,%,%,% b) Overall opinion on food reformulation: (single choice question, only respondents succesfull in reformulation) ITA (n=) positive neither positive nor negative negative o/invalid response (n),%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=),%,%,%,% (n=),%,%,%,%

51 Priloga I Podrobni rezultati raziskave c) Overall opinion on food reformulation: (single choice question, only respondents who failed in reformulation/did not consider reformulation) ITA (n=) positive neither positive nor negative negative o/invalid response (n),%,%,%,% ESP (n= ) GBR (n=),%,%,%,%,%,%,%,% GER (n=),%,%,%,% FRA (n=) BUL (n=),%,%,%,%,%,%,%,% LTU (n=),%,%,%,% HU (n=),%,%,%,% SLO (n=),%,%,% FI (n=),%,%,%,% ROU (n= ),%,%,%,% AUT (n=) % % %,% (n=),%,%,%,%

52 Annex II WP Methodology SALUS Evropska mreža za pomoč pri reformulaciji živil; zbiranju in izmenjavi dobrih praks za mala in srednja podjetja ter potrošnike Organizacija pomoči malim in srednjim podjetjem pri reformulaciji živil -WP Metodologija- Število delovnega WP sklopa Vodja WP BOKU Sodelujoči partnerji TECOGRADA; SFVS, CARI, UHOH, CCFRA, IBA, TUB.LMBT, AGRO-HALL, Jata-Emona, CBHU, CODACOS, UIB, ISES Datum podpisa..

53 Annex II WP Methodology Vsebina SALUS Splošni cilji projekta...errore. Il segnalibro non è definito. Cilji napredovanja WP...Errore. Il segnalibro non è definito. WP Metodologija...Errore. Il segnalibro non è definito.. Razvoj WP orodij Vprašalnik in vabilo...errore. Il segnalibro non è definito.. Izvedba ankete in dolžnosti partnerjev...errore. Il segnalibro non è definito.. Analiza pridobljenih podatkov Povzetek odgovorov...errore. Il segnalibro non è definito.

54 Annex II WP Methodology SALUS Splošni cilji projekta Splošni cilji SALUS projekta so reformulacije živilskih izdelkov, analiza stanja v EU in izmenjava najboljših praks na področju zmanjšanja soli, sladkorjev in maščob, postavitev modela za ocenitev stroškov reformulacije. Poleg tega so posebni cilji projekta SALUS zbiranje in obdelava dostopnih podatkov o reformulacijah, pravilniki in zakonodaja, tradicija in kulturni vplivi posameznih držav in ustanovitev Evropske klirinške hiše, ki bo svetovalno telo za srednja in mala podjetja ter potrošnike na podtročju regformulacije živil. Delo za dosego navedenih ciljev je združeno v petih delovnih sklopih (WP). aslovi sklopov in pripadajočih nalog so predstavljeni v tabeli. Tabela Opis delovnih sklopov projekta SALUS WP št.. aslov Analiza lokalnih vsebin Definicija in izmenjava dobrih praks Organizacija in vspodbujanje reformulacije med srednjimi in malimi podjetji Analiza stroškovne učinkovitosti reformulacij Evropska klirinška hiša za kmetijskoživilski sector, srednja in mala podjetja ter potrošnike Opis Zbiranje in obdelava dostopnih podatkov o reformulacijah, pravilniki in zakonodaja, tradicija in kulturni vplivi posameznih držav in primerjava med njimi. Definicija in izmenjava dobrih praks in izkušenj pri reformulaciji živil v različnih delih Evropske unije. Širjenje zavedanja o pomenu reformulacije in uvajanje učinkovitih metod. Dobre prakse bodo vodilo za SALUS priporočila. It will be aimed to evaluate the impact of programmes and policies to reduce the levels of saturated and trans fats, salt and sugar in foods. It will be focused on the technical and economical aspects of food reformulation by establishing input, process and output indicators among SMEs. Cilj je analizirati stroškovno učinkovitost glavnih reformulacij živil na ravni Evrope in širše. Analize se bodo posebej osredotočile na potrebe srednjih in malihn podjetij. Ustanovljena kliorinška hiša bo skrbela za reformulacijo in označevanje reformuliranih živil, ter poskrbela za izmenjavo informacij med obstoječimi centri na tem področju. Cilji WP V skladu z delovnim programom bo SALUS nudil pomoč srednjim in malim podjetjem pri reformulaciji živil v vsh partnerskih državah z ciljem dopolniti prizadevanja zapisana v White paper on a strategy for Europe on nutrition, overweight and obesity related health issues. Cilji WP (Organizacija pomoči srednjim in malim podjetjem pri reformulaciji živil) je napodlagi araziskave bolje razumeti promblematiko redukcije soli, maščob in sladkorja v proizvodih malih in srednjih podjetijih. V projektu SALUS želimo pridobiti informacije z anketo

55 Annex II WP Methodology srednjih in malih podjetij. Vprašalnik za srednja in mala podjetja bo sestavljen tako, da bomo dobili dgovore na sledeča vprašanja: - Kaj delajo za znižanje soli, maščob in sladkorjev v živilskih izdelkih? - S katerimi problemi se soočajo? - Kateri zapleti so možni ob znižanju soli, sladkorjev in maščob v izdelkih? - Kakšne so trenutne in prihodnje zamenjave za znižane vsebnosti soli, sladkorjev in maščob v izdelkih? - Kdaj je ugoden čas za zmanjšanje ali popolno odstranitev soli, sladkorjev in maščob v proizvodnih procesih? Glavni in najpomembnejši cilj ankete je boljše razumevanje in na podlagi tega uspešnejša pomoč srednjim in malim podjetjem v EU pri zmanjševanju soli, maščob, nasičenih in trans maščobnih kislin ter sladkorja v živilskih izdelkih. WP Metodologija Razvoj WP orodij Vprašalnik in vabilo Vodja WP (BOKU) je pripravil vabilo (Annex I), vprašalnik (glej excelovo datoteko WP_Questionnaire ) in zahvalno pismo (Annex II) za vodenje ankete. Osnutka vabila in vprašalnika smo predstavili partnerjem na projektnem srečanju v Helsinkih (sept. ) Po srečanju je BOKU zbrala in upoštevala pripombbe partnerjev (zbrane med samim srečanjem in kasneje preko elektronske pošte). V tabeli so zbrane pripombe in predlagane rešitve. Tabla : WP pripombe partnerjev in predlagane rešitve Pripombe partnerjev Mere Ali je vašae podjetje izvedlo reformulacijo ali ne? (Vključiti v vprašalnik) Glej Q; če so, morajo odgovorit Q ; če ne Q - Vključite razloge za reformulacijo v naslov vabila Glejte vabilo; vključili smo sol, sladkor in naičene ter trans maščobne kisline

56 Annex II WP Methodology Če je bil reformuliran več kot en proizvod --> različni odgovori --> kako upoštevati ta vidik v vprašalniku? Vprašajte za glavni proizvod podjetja Glej Q -; odločili smo se vda bomo upoštevali najpomembnejšo reformulacijo v podjetju Glej Q Koliko vprašalnikov za posamezno državo? Dario poslal predlog. september; glej tabelo. Ko nekaj zmanjšamo, to z nečim nadomestimo zato rabimo tudi informacije o nadomestkih! Glej Q, Vključili smo ta vidik v vprašalnik Dodajte v vprašanja maščobo ne samo nasičene min trans maščobne kisline, sladkot in sol Ali nas zanimajo količine reduciranih snovi Dodali smo maščobo v vprašalnik in tudi v vabilo Categorije živil nhjiso povsem jasne, dodajte prosim primere. Rešitev: glej Q in Q, uporabili smo uradni kodeks kategorij < in dodali primere Kako vemo da je podjetje srednje ali malo? Glej Q-, vprašajte po letnem prometu in številu zaposlenih v skladu z uradno definicijo evropske komisije Anonimni vprašalnik ali javni vprašalnik? Predlagamo da vprašate za ime in kontakt podjetja. V povabilu smo navedli da bodo podatki anonimni. (glej Q in novo vabilo) Dodajte vrstico na koncu vprašalnika, kamor bo podjetje vpisalo poštni naslov če želiprejemati nadaljne informacije. arejeno v Q- Glej Q; sprašujemo tudi po % redukcije Izvedba ankete in dolžnosti partnerjev BOKU je poslala angleško predlogo ankete, vabilo za sodelovanje in zahvalno pismo vsem projektnim partnerjem. Vsak partner mora te dokumente prevesti v domači jezik. Prosim ne pozabite vključiti v vabilo sledečih informacij: ime vaše organizacije in kontaktne podatke. Če sta v posamezni državi več kot dva partnerja nacionalna kontaktna točka (Določena na srečanju v Helsinkih, glej tabelo ) je glavni zadolžen za prevod, naloge pa si nacionalni partnerji razdelijo. Angleške partnerje prosimo, da preverijo slovnico/črkovanje in naredijo popravke. emški partnerji lahko uporabijo nemško verzijo, ki jo je pripravila BOKU. POMEMBA OPOMBA: Angleška verzija vprašalnika je v excelovi datoteki. Med prevedo bodite pozorni, da ste tekst vstavili v isto polje kot je bila neprevedena verzija (naprimer stolpec B/ vrstica ). To je za nas izrednega pomena, da lahko uporabimo online vprašalnik. Pošljite prevod vprašalnika (Excelova datoteka) nazaj na BOKU; andreas.hoehl@boku.ac.at (rok za oddajo:..)

57 Annex II WP Methodology BOKU bo pripravila spletno anketo za vsako državo, s pomočjo programa Surveymonkey. Ko bo anketa na spletu, bo vsak partner prejel dostopno kodo. (skrajni rok:..) Prosimo vse partnerje da preverijo uporabnost spletne verzije nacionalne ankete in pošlejo kratko potrdilo na andreas.hoehl@boku.ac.at (skrajni rok:..) POMEMBA OPOMBA: Če ne bomo prejeli odgovora, bomo to šteli kot potrdilo. Vsak partner bo od BOKU prejel povezavo do odgovarjajoče nacionalne ankete na spletu. V primeru večih nacionalnih partnerjev, bo imel vsak dostop do svoje ankete (skrajni rok:..) Vstavite povezavo do nacionalne spletne ankete v prevedeno vabilo Vsi partnerji začnejo postopek s tem, da pošlejo srednjim oz malim podjetjem prevedeno vabilo z povezavo do ankete. Anketa se bo začela v začetku decembra in bo trajala do konca januarja. atančen postopek pristopa k ankentirancem ni predpisan in je odvisen od partnerja. Primer je opisan spodaj: A) Sestavite listo ciljnih podjetij (če je v državi več kot partner usklajevanje, da ne bodo partnerji oblegali istega podjetjal!!!) B) Določite kontaktne osebe vsakega podjetja preko spletne strani ali telefonskega imenika ( če ni mogoče določiti kontaktne osebe pošljite vabilo na uradni naslov podjetja) C) Pošljite vabilo na podjetje (kontaktne točke določite kot je opisano v točkah A in B). Tekst elektronskega pismal = tekst vabila. Pripet k elektronskemu sporočilu je uradno vabilo (enak tekst toda z uradno Salus glavo) D) Spremljajte odzive, če odziva ni spomnite podjetje preko e-pošte / telefona Table : acionalni kontakti Država Italy Finland Partnerji Tecnogranda, Codacons MTT acionalni kontakt ISES, Tecnogranda MTT

58 Annex II WP Methodology Romania UK France Hungary Lithuania Austria Bulgaria Slovenia Germany Spain IBA Campden BRI Agro-Hall CBHU SFVS BOKU CARI Jata-Emona TUB, UHOH UIB IBA Campden BRI Agro-Hall CBHU SFVS BOKU CARI Jata-Emona TUB UIB Pošljite zahvalno pissmo vsem, ki bodo odgovorili: pojdite na survey monkey spletno stran Vpišite uporabniško ime in geslo (poslala vam ga bo BOKU). Pritisnite na View all surveys in izberite vašo državo (glej tabelo ). Pritisnite na krožni znak pod Analyze (glej sliko ) in odprli boste pregled odzivov. Pritisnite na - Show responses (glej sliko ) in videli boste naslove vseh, ki so izpolnili anketo. Sedaj prosim pošljite vsem po spisku zahvalno pismo. Predlagamo da odgovorite v roku enega tedna. Zatto prosim preglejujte odziv na nacionalnem nivoju vsak teden in se pravočasno zahvalite. Slika : Izberite vašo nacionalno anketo

59 Annex II WP Methodology Slika : Odprite seznam odzivov Slika : Prikazuje naslov osebe, ki je izpolnjevala anketo Pričakujemo, da bomo zbrali izpolnjenih vprašalnikov. Pričakovano število po posamezni državi je prikazano v tabeli. Tabela : Pričakovano število izpolnjenih vprašalnikov po posamezni državi Država Germany France Populacija.... Skupno vprašalnikov

60 Annex II WP Methodology UK Italy Spain Romania Hungary Austria Bulgaria Finland Lithuania Slovenia SKUPAJ Analiza zbranih podatkov pregled odgovorov Vsak partner bo pripravil nacionalno poročilo v excel obliki in poslal na BOKU. Obrazec (glej datoteko WP_Feedback_Summary ) bo poslala BOKU, prosimo dag a izpolnijo vsi partnerji. V državah z več kot enim partnerjem, je nacionalni kontaktni partner (glej tabelo ) odgovoren, da zagotovi informacijo v končno državno poročilo. To poročilo morate poslati na BOKU, ki bo pripravila celotno WP poročilo. Datoteka WP_Feedback_Summary navaja vsa vprašanja in odgovore ki so tudi v spletni aplikaciji ankete. Partnerje prosimo da poiščejo zahtevane informacije (glej zelena polja v datoteki WP_Feedback_Summary ) zbrane v nacionalnem jeziku (spravljena na spletu - Surveymonkey tool), prevedejo v angleški jezik in jih vstavijo v končno nacionalno poročilo (datoteka WP_Feedback_Summary ). e upoštevajte informacij pridobljenih v velikih poidjetjih > zaposlenih ali > Mio letnega prometa. Kako pridobiti zahtevane informacije: Vse zbrane informacije seneposredno preko programa shranjujeo v bazo.vsi partnerji imajo lahko dostop do the informacij po sledečem postopku: Vpišite vaše uporabniško ime in geslo (poslala vam ga bo BOKU) Pritisnite na View all surveys in izberite vašo državo (glej sliko )

61 Annex II WP Methodology Pritisnite na krožni znak pod Analyze (glej sliko ) in odprli boste pregled odzivov. Italija bo imela ankete and emčija (za vsakega parnerja eno). Prosim prepričajte se, da ste izbrali pravo anketo! Vsaka anketa je sestavljena iz dveh delov.del so splošne informacije o podjetju in. del o reformulaciji. Lahko preklopite med dvema sekcijama z uporabo menija na desni strani, nekaj vrstic pod naslovom Response Summary (glej sliko ). Večina ankete je sestavljena iz predvidenih odgovorov (spustite se nižje, možnost izbire, ). Prva naloga je zabeležiti kateri odgovori so bili izbrani in kako pogosto. Ta informacija je na voljo za vsako vprašanje/odgovor v stolpcu Response count (glej sliko ). Preglejte številke v tem stolpcu in vstopite v končno poročilo posamezne države (Excel file WP_Feedback_Summary ). Večina vprašanj ima na voljo prazne okvirje za besedilo, namenjene dodatnim opisom. če želite pogledati te informacije, morate pritisniti na povezavo show responses ki leži na desni strani pri dnu vsakega (glej sliko ). Prosim prevedite vse komentarje v angleščino (Excel file WP_Feedback_Summary ). V primeru kakršnih koli težav se obrnite na BOKU <andreas-hoehl@boku.ac.at> kadar koli. Dobili boste tudi Surveymonkey navodila. Pregled glavnih nalog, zadolžitev in rokov je zbran v sliki. Slika : Pomembne informacije, ki naj bodo prenesene v končno poročilo posamezne države

62 Annex II WP Methodology Slika : Pregled glavnih nalog, zadolžitev in rokov

63 Annex II WP Methodology PRILOGA I Vabilo Dovolite nam, da delimo vaše izkušnje na področju reformulacije živil zmanjševanju soli, sladkorjev, maščob, nasičenih maščobnih kislin inb trans maščobnih kislin. Prosimo vas, da žrtvujeta minut časa in izpolnite anketo. Za nagrado boste prejeli opis najboljših praks evropskih malih in srednjih podjetij. Spoštovani, Sodobni trendi zdrave prehrane so sprožili cello vrsto pobud za zmanjšanje svsebnosti hranil, ki v prevelikih količinah slabo vplivajo na zdravje potrošnikov. <Ime nacionalne partnerske organizacije> je parner v evropski mreži, ki spodbuja reformulacijo živilskihn izdelkov med srednjimi in malimi podjetji ter skrbi za izmenjavo dobrih praks med akterji. Kljub očittnemu pozitivnemu vplivu zmanjševanja soli, maščob in sladkorja v živilskih izdelkih na zdravje potrošnikov, pa se proizvajalci pri tem srečujejo z različnimi težavami. Čeprav imamo cel kup ocen uspešnosti reformulacij za veliko industrijo pa je malo znanega o ugodnostih in problemih reformulacije za mala in srednja podjetja. Če želite prispevati k reševanju navedene problematike in deliti izkušnje z ostalimi malimi in srednjimi podjetji, vas prosimo, da izpolnite anketo: < povezava do ankete > Izpolnjevanje vam ne bo vzelo več kot minut. Izberite najprimernejšega med ponujenimi odgovori. Obenem vas prosimo za morebitne dodatne komentarje. Sodelovanje je neobvezno in podatki bodo obravnavani anonimno. Pošljite nam vaše izkušnje z reformulacijo do konca decembra in prejeli boste evropsko zbirko najboljših praks s tega področja in orodje za analizo stroškov reformulacije. e pozabite, da bodo vsi posredovani podatki anonimni. Elektronski naslov in ime vašega podjetja bodo obravnavani zgolj interno zaradi organizacijskih razlogov in ne bodo prispeli v javnost. Če potrebujete pomoč, ali imate dodatna vprašanja smo vam ves čas na voljo.hvala ker podpirate prizadevanja malih in srednjih podjetij, ki so se odločila za reformulacijo živilskih izdelkov v želji po bolj zdravem življenskem slogu potrošnikov. Z lepimi pozdravi, <Ime kontaktne osebe, Ustanova, aslov, , tel.>

64 Annex II WP Methodology PRILOGA II Zahvalno pismo Zadeva: Hvala ker ste sodelovaliv SALUS anketi o reformulaciji živil Dragi udeleženec, Zahvaljujemo se vam za podporo SALUS projektu. Informacije, ki ste nam jih zaupali bodo prispevale k boljšemu razumevanju dosežkov malih in srednjih podjetij pri reformulaciji živil zmanjševanju maščob, nasičenih maščobnih kislin, soli in sladkorjev v živilskih izdelkih. Vedite, da bomo vaše informacije obravnavali zaupno in rezultati ankete ne bodo razkrivali od katerega podjetja so bili dotični podatki pridobljeni. Če imate dodatna vprašanja ali pomisleke smo vam na voljo. [ime kontaktne osebe] at [elektronski naslov]. Sincerely, Ime Ustanova aslov, Tel., e-pošta

65 Annex IV External Experts Odziv na anketo in stem povezani problemi Glede na tehnično prilogo smo priučakovali približno izpolnjenih vprašalnikov. Zaradi nepričakovano slabega odziva v začetni fazi smo se na delovnem srečanju SALUX v Parizu odločili (..) odločili in podaljšali rok za anketo. V tem času so partnerji nagovarjali ustrezna podjetja ne samo preko elektronske pošte temveč tudi preko telefona in celo osebniho biskov (glej spodnjo tabelo. ajpogostejši vzroki zavračanja ankete so bili: pomanjanje interesa za obravnavano tematiko, ščitenje intelektualne lastnine, pomanjkanje znanja, struktura trga in nenazadnje pomanjkanje časa. ačrtovano AUT BUL FI FRA GER HU ITA LTU ROU SLO ESP GBR SKUPAJ Veljavne Skupno število ankete naprošenih podjetij n.o. Telefon/osebno > / \ n.o n.o. Po podaljšanju so vsi partnerji skupaj zbrali veljavnih anket od evropskih malih in srednjih živilskih podjetij. Povprečni odziv je bil,%.

66 Annex IV External Experts Anders Andrén, profesor (upokojen) za področje živilske stroke na Švedski univerzi za kmetijske vede (Swedish University of Agricultural Sciences). Andrén je strokovnjak za področje mlekarstva posebej za mlečne beljakovine, sesirjanje mleka, dotične encime in proizvodnjo sira. Ima približno mednarodnih strokovnih člankov in enako število predstavitev na konferencah, kjer je obravnaval vpliv različnih genov na strukturo mlečnih proteinov (genomika mleka) in njihovih tehnoloških lastnosti (občutljivost na segrevanje, čas želiranja, trdnost skute, pridelek sira, zadržanje kazeina, ekstrakcija sirotke) pri proizvodnji sirov in fermentiranih mlečnih izdelkov, lastnosti mleka iz vimena prizadetega z mastitisom, vplive organske proizvodnje mleka na kvaliteto surovega mleka in detajlne študije povezave med kimozinom (encim ki povzroča sirjenje mleka) in kazeini. Andrén je bil član strokovne skupine za sesirjanje mleka v madnarodnem mlekarskem združenju - International Dairy Federation med leti in (predsednik -), kjer so postavili standardne analitske metode (ISO) analytical standard methods were produced. Pod njegovim mentorstvom je doktoriralo več podiplomskih študentov. Trenutno je mentor dvema doktorantoma. Andrén je bil na univerzi študijski direktor za področje živilstva v tih letih in vodja Oddelka za živilstvo med leti in ( zaposlenih in letni promet milijonov ) Imel je znanstvene in pedagoške povezave z Japonsko, ovo Zelandijo, izozemsko, Avstrijo, emčijo ter nordskimi in baltskimi državami.

67 Annex IV External Experts Profesorica Dolores O Riordan Izobrazba: B.Sc.Dy, Ph.D. (živilska kemija) Raziskovalna področja:fizikalno kemične lastnosti in delovanje sestavin hrane ; struktura in reologija hrane; senzorične lastnosti hrane. Vpliv mikro in macro component hrane na njene fizikalne lastnosti, prebavljivost in zdravje potrošnikov. Dolores O Riordan ima letne delovne izkušnje na področju mednarodnih industrijskih raziskav in razvoja sestavin za živila. Ko je bila zaposlena v Kerry Ingredients, Plc. je razvijala in promovirala prodajo inovativnih mlečnih proizvodov za Irsko, Združeno kraljstvo, večino ostalega EU tržišča ter severno in južno Ameriko(-). Leta se je pridružila raziskovalni skupini s področja prehrane na University College. Od takrat je zagotovila ~ milijonov podpore za raziskave na področju sestavin hrane in njihovega vpliva na zdravje. Večino raziskav je podprla živilska industrija, kar kaže na njihovo uprabno vrednost in komercialni učinek.. Postavila je mednarodno prepoznavno raziskovalno skupino na področju živil, ki vplivajo na zdravje. To dokazujejo: povabila na predstavitve na mednarodnih konferencah, ocenjevanje tujih projektov, članstvo v svetovalnih telesih in razvoj sodeloovanja z vodilnimi inštituti na področju živilske znanosti. Skozi raziskave je vzpostavila sodelovanje z irskimi, severno ameriškimi in mnogimi evropskimi univerzami. Zelo pomemben vidik njenega dela je povezovanje z živilsko industrijo. Redno sodeluje z nacionalnimi in mednarodnimi akterji proizvodnje hrane in pijač. Objavila je preko mednarodnih publikacij. Je pa tudi avtor nekaterih patentov.

68 Annex IV External Experts Vodi skupino raziskovalcev. Svoje raziskovalno delo zaokrožuje z izvedenskimi mnenji na področju fizikalnih in kemijskih analiz, senzoričnih analiz hrane in procesne tehnologije. Trenutno raziskuje ekstrakcijo bioaktivnih sestavin hrane in njihovo uporabnst v tehnoloških procesih izdelave živil. Ima strokovno znanje na področju interakcij med sestavinami hrane, mikroinkapsulacije in formulaciji živil z nizko vsebnostjo soli in maščob ter visoko vsebnostjo prehranske vlaknine. Dr. Matthijs Dekker Je izredni profesor Živilske tehnologije na Univerzi v Wageningenu, izozemska.. aziv doktorja znanosti na področju živilskega inžineringa je na omenjeni univerzi pridobil leta, ko se je za pet let pridružil raziskovalni skupini Hrana in bioprocesni inžinering v podjetju Unilever na izozemskem. a Oddelek za agrotehnologijo in živilsko znanost Univerze v Wageningenu se je vrnil leta. Proučuje vplive tehnoloških procesov in razvoja živil na pakiranje izdelkov, zdravje potrošnikov in njihovo zanimanje za dizajn živilskih izdelkov. Ukvarja se z matematičnimi modeli v živilski znanosti. Ima preko strokovnih člankov v mednarodnih publikacijah. Bil je predsednik EU-COST akcije : Vpliv bioaktivnih rastlinskih sestavin na zdravje in varnost potrošnikov. Trenutno je vodja Workpackage-a Razvoj realističnih modelov v živilstvu (WP) projektu DREAM, programu EU-FP. Je tudi član Health Council Advisory

69 Annex IV External Experts Committee,član Advisory Board za ocenjevanje novih živilskih izdelkov ter član Scientific Commission of the Choices Logo. Profesor Bent Egberg Mikkelsen Kratka biografija: Profesor, doktor znanosti na področju Organizacijske sociologije na univerzi v Roskildeju. Bent Egberg Mikkelsen ima magisterij na področju znanosti ohrani, ki ga je pridobil na Royal Agricultural University, Copenhagen. Je avtor velikega števila publikacij o zdravi javni prehrani in trajnostnem sistemu javne prehrane.. Bent je vodja mnogih raziskovalnih projektov in njegovo delo vsebuje mnogo pogodbenih del za Svet Evrope, ordijski ministrski svet, evropsko podružnico WHO in EU platformo za zdravje, prehrano in telesno aktivnost na področju šolske, delavske, bolnišnične in drugih oblik javne prehrane. Poleg tega je professor na univerzi v Aalborgu na Oddelku za prehrano in system javne prehrane v raziskovalni skupini MEU Je vodja EU strokovnega sveta za šolski sadni program (SFS). Član svetovalnega odbora ProMeal in VeggieEat projektov. Član znanstvenega sveta v Sapere Taste Education mreži in v EU FoodLinks projektu. Je član vrhovnega komiteja COST aktivnosti IS in predsednik Food & utrition sekcije EUPHA.

70 Annex IV External Experts Profesorica Vasso Oreopoulou Vasso Oreopoulou je profesorica v Laboratoriju za živilsko kemijo in tehnmologijo, Šole za kemični inžinering, acionalne tehnične universe v Atenah. Ima več kot letne iskušnje na področju izobraževanja dodiplpomskih študentov, bila pa je tudi mentorica pri večih diploskih delih in doktorskih disertacijah. jeno raziskovalno področje pokriva procese oksidacije lipidov in uporabo naravnih antioxidantov kot sestavin funkcionalnih živil; nizko maščobno in nizko energetsko hrano (uporaba nadomestkov sladkorja in maščob ter prehranske vlaknine); uporaba stranskih produktov agroživilske industrije). Publicirala je literaturo (v grščini)) o tehnologiji živil za preddiplomske študente, poglavij v mednarodnih znanstvenih knjigah in veliko raziskovalnih člankov () v mednarodnih znanstvenih publikacijah. Sodeluje v nacionalnih in EU raziskovalnih in pedagoških projektih in pri razvoju novih tehnologij in izdelkov živilske industrije.

StepIn! Z aktivnim državljanstvom gradimo vključujoče družbe LLP DE-GRUNDTVIG-GMP. Bilten št. 1

StepIn! Z aktivnim državljanstvom gradimo vključujoče družbe LLP DE-GRUNDTVIG-GMP. Bilten št. 1 O projektu STEPIN! Namen projekta StepIn! je razvijati, testirati in širiti inovativne pristope, metode in gradiva (module delavnic), da bi okrepili aktivno državljanstvo priseljencev. Strokovnjaki iz

More information

EUR. 1 št./ A

EUR. 1 št./ A POTRDILO O GIBANJU BLAGA / MOVEMENT CERTIFICATE 1. Izvoznik (ime, polni naslov, država) Exporter (name, full address, country) EUR. 1 št./ A 2000668 Preden izpolnite obrazec, preberite navodila na hrbtni

More information

9377/08 bt/dp/av 1 DG F

9377/08 bt/dp/av 1 DG F SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 18. julij 2008 (22.07) (OR. en) 9377/08 INF 110 API 26 JUR 197 DOPIS O TOČKI POD "I/A" Pošiljatelj: Delovna skupina za informiranje Prejemnik: Coreper (2. del)/svet Št. predh.

More information

KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI

KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI Matej Brelih (matej.brelih@bsi.si), Alenka Repovž (alenka.repovz@bsi.si), Banka Slovenije POVZETEK Namen prispevka je predstaviti podatke o dolgu za Slovenijo v skladu s študijo

More information

SISTEM ZUNANJE PRIMERJAVE CEN ZDRAVIL Z VIDIKA SLOVENIJE

SISTEM ZUNANJE PRIMERJAVE CEN ZDRAVIL Z VIDIKA SLOVENIJE SISTEM ZUNANJE PRIMERJAVE CEN ZDRAVIL Z VIDIKA SLOVENIJE EXTERNAL REFERENCE PRICING SYSTEM FROM THE PERSPECTIVE OF SLOVENIA AVTOR / AUTHOR: asist. Nika Marđetko, mag. farm. izr. prof. dr. Mitja Kos, mag.

More information

Barica Razpotnik RETURN MIGRATION OF RECENT SLOVENIAN EMIGRANTS

Barica Razpotnik RETURN MIGRATION OF RECENT SLOVENIAN EMIGRANTS Barica Razpotnik RETURN MIGRATION OF RECENT SLOVENIAN EMIGRANTS Research Papers January 2017 Return Migration of Recent Slovenian Emigrants Author: Barica Razpotnik Published by: Statistical Office of

More information

AUTHOR S SYNOPSES UDK 272: (497.4)

AUTHOR S SYNOPSES UDK 272: (497.4) AUTHOR S SYNOPSES UDK 272:316.653(497.4) Marjan SMRKE: THE COLLAPSE OF SLOVENIA S ROMAN CATHOLIC CHURCH AS REFLECTED IN THE SLOVENIAN PUBLIC OPINION SURVEY (SPOS) Teorija in praksa, Ljubljana 2016, Vol.

More information

Key words: archives, archival document, digitization, information exchange, international project, website

Key words: archives, archival document, digitization, information exchange, international project, website Tehnični in vsebinski problemi klasičnega in elektronskega arhiviranja, Radenci 2013 1.09 Objavljeni strokovni prispevek na konferenci 1.09 Published Professional Conference Contribution Lenka Pavliková,

More information

KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI SLOVENIJE

KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI SLOVENIJE KAZALNIKI ZADOLŽENOSTI SLOVENIJE Matjaž Noč 1, matjaz.noc@bsi.si, Banka Slovenije POVZETEK O zadolženosti se še posebej po izbruhu finančne krize veliko govori tako v svetu kot v Sloveniji, saj je visok

More information

Ethnic heterogeneity and standard-of-living in Slovenia

Ethnic heterogeneity and standard-of-living in Slovenia UDK: 314.9:330.59(497.4) COBISS: 1.08 Ethnic heterogeneity and standard-of-living in Slovenia Marko Krevs Department of Geography, Faculty of Arts, University of Ljubljana, Aškerčeva cesta 2,Si -1001 Ljubljana,

More information

9HSTCQE*cfhcid+ Recruiting Immigrant OCENA IN PRIPOROČILA. Recruiting Immigrant Workers. Recruiting Immigrant Workers Europe

9HSTCQE*cfhcid+ Recruiting Immigrant OCENA IN PRIPOROČILA. Recruiting Immigrant Workers. Recruiting Immigrant Workers Europe Recruiting Immigrant Workers Europe Recruiting Immigrant Workers Europe The OECD series Recruiting Immigrant Workers comprises country studies of labour migration policies. Each volume analyses whether

More information

MAB (MUSEI ARCHIVI BIBLIOTECHE) MUSEUMS, ARCHIVES, LIBRARIES: PROFESSIONALS IN THE FIELD OF CULTURAL HERITAGE

MAB (MUSEI ARCHIVI BIBLIOTECHE) MUSEUMS, ARCHIVES, LIBRARIES: PROFESSIONALS IN THE FIELD OF CULTURAL HERITAGE 1.09 Objavljeni strokovni prispevek na konferenci 1.09 Published Professional Conference Contribution Grazia Tatò MAB (MUSEI ARCHIVI BIBLIOTECHE) MUSEUMS, ARCHIVES, LIBRARIES: PROFESSIONALS IN THE FIELD

More information

OCENA KONKURENČNOSTI SLOVENSKEGA GOSPODARSTVA. Andreja Strojan Kastelec. Povzetek

OCENA KONKURENČNOSTI SLOVENSKEGA GOSPODARSTVA. Andreja Strojan Kastelec. Povzetek OCENA KONKURENČNOSTI SLOVENSKEGA GOSPODARSTVA Andreja Strojan Kastelec Povzetek V prispevku ocenjujemo zunanjo konkurenčnost Slovenije, ki jo opredeljujemo kot zmožnost države, da prodaja izdelke na svetovnih

More information

Svetovni pregled. Julij Aktualno poročilo o kapitalskih trgih na razvijajočih se trgih emreport. Stran 1 od 5

Svetovni pregled. Julij Aktualno poročilo o kapitalskih trgih na razvijajočih se trgih emreport. Stran 1 od 5 Stran 1 od 5 Svetovni pregled Delnice in obveznice držav na pragu razvitosti še naprej v porastu Rast dobička podjetij razvijajočih se trgov utegne še naprej ostati šibka Nacionalne banke razvijajočih

More information

OBZORJE 2020 Družbeni izziv 6. Europe in changing world Inclusive, innovative and reflective societies

OBZORJE 2020 Družbeni izziv 6. Europe in changing world Inclusive, innovative and reflective societies OBZORJE 2020 Družbeni izziv 6 Europe in changing world Inclusive, innovative and reflective societies Delovni program za družbeni izziv 6 Delovni program (Work Programme WP) je bil objavljen 11. decembra

More information

AKTUALNI ODPRTI RAZPISI PROGRAMA OBZORJE 2020 PROGRAMA ZA RAZISKAVE IN INOVACIJE

AKTUALNI ODPRTI RAZPISI PROGRAMA OBZORJE 2020 PROGRAMA ZA RAZISKAVE IN INOVACIJE AKTUALNI ODPRTI RAZPISI PROGRAMA OBZORJE 2020 PROGRAMA ZA RAZISKAVE IN INOVACIJE 1 KAZALO RAZPISOV RAZPIS: H2020 DS 2014 1 (DIGITAL SECURITY: CYBERSECURITY, PRIVACY AND TRUST)... 4 RAZPIS: H2020 DRS 2014

More information

What can TTIP learn from ACTA?

What can TTIP learn from ACTA? Centre international de formation européenne Institut européen European Institute Master in Advanced European and International Studies 2014/2015 What can TTIP learn from ACTA? Lobbying regulations in

More information

Primerjalni pregled (PP)

Primerjalni pregled (PP) Primerjalni pregled (PP) Avtorja: mag. Igor Zobavnik n : 11/2016 Deskriptor/Geslo: zakonodaja/legislation, tobak/tobacco Datum in kraj: Ljubljana, 20. 4. 2016 Kontakt: Raziskovalno-dokumentacijski sektor:

More information

NOVA PARADIGMA ZAKAJ JE POMEMBNO, DA SE MERI NAPREDEK DRUŽBE?

NOVA PARADIGMA ZAKAJ JE POMEMBNO, DA SE MERI NAPREDEK DRUŽBE? NOVA PARADIGMA ZAKAJ JE POMEMBNO, DA SE MERI NAPREDEK DRUŽBE? Drahomira Dubska (drahomira.dubska@czso.cz), Czech Statistical Office POVZETEK Ali si je mogoče predstavljati napredek družb brez gospodarske

More information

PROJEKT COMMUN-AID COMMUN-AID. Priporočila za preprečevanje in obvladovanje spolnega nasilja nad migrantskimi delavkami na domu

PROJEKT COMMUN-AID COMMUN-AID. Priporočila za preprečevanje in obvladovanje spolnega nasilja nad migrantskimi delavkami na domu COMMUN-AID POVEČATI SPOSOBNOST MIGRANTSKIH DELAVK NA DOMU, DA BODO ZNALE UKREPATI V PRIMERU SPOLNEGA NASILJA S POMOČJO INTERVENCIJ V SKUPNOSTI Priporočila za preprečevanje in obvladovanje spolnega nasilja

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO KORUPCIJA IN GOSPODARSKA RAST

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO KORUPCIJA IN GOSPODARSKA RAST UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO KORUPCIJA IN GOSPODARSKA RAST Ljubljana, marec 2005 KRISTINA ŽIBERNA IZJAVA Študentka Kristina Žiberna izjavljam, da sem avtorica tega diplomskega

More information

Committee / Commission CONT. Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS

Committee / Commission CONT. Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS Committee / Commission CONT Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS SL SL Osnutek dopolnitve 6450 === CONT/6450=== Referenčna

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tina Vončina Mentor: doc. dr. Zlatko Šabič DELOVANJE MAJHNIH DRŽAV V GENERALNI SKUPŠČINI ZDRUŽENIH NARODOV Primer Slovenije DIPLOMSKO DELO Ljubljana, 2003

More information

DIPLOMSKO DELO VLAGANJA V RAZISKAVE IN RAZVOJ IN GOSPODARSKA RAST V SLOVENIJI IN DRŽAVAH EVROPSKE UNIJE

DIPLOMSKO DELO VLAGANJA V RAZISKAVE IN RAZVOJ IN GOSPODARSKA RAST V SLOVENIJI IN DRŽAVAH EVROPSKE UNIJE UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VLAGANJA V RAZISKAVE IN RAZVOJ IN GOSPODARSKA RAST V SLOVENIJI IN DRŽAVAH EVROPSKE UNIJE Ljubljana, september 2010 LORNA RESMAN IZJAVA Študent/ka

More information

EVROPSKA UNIJA in drugo

EVROPSKA UNIJA in drugo Slovenska turistična organizacija Dimičeva ulica 13, SI-1000 Ljubljana, Slovenija T: 01 589 85 50, F: 01 589 85 60 E: info@slovenia.info www.slovenia.info Seznam aktualnih priložnosti (neposredno ali le

More information

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam Uradni list Internet: www.uradni-list.si Mednarodne pogodbe e-pošta: info@uradni-list.si Št. 15 (Uradni list RS, št. 70) Ljubljana, petek 11. 11. 2016 ISSN 1318-0932 Leto XXVI 60. Zakon o ratifikaciji

More information

Nationality Diversity of Bank Boards

Nationality Diversity of Bank Boards Nationality Diversity of Bank Boards ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER Miroslav Nedelchev Economic Research Institute, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria mknedelchev@abv.bg Abstract The aim of this paper

More information

Zakon o ratifikaciji Konvencije Sveta Evrope o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (MKPNZND)

Zakon o ratifikaciji Konvencije Sveta Evrope o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (MKPNZND) Digitally signed by Matjaz Peterka DN: c=si, o=state-institutions, ou=web-certificates, ou=government, serialnumber=1236795114014, cn=matjaz Peterka Reason: Direktor Uradnega lista Republike Slovenije

More information

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI SPOROČILO KOMISIJE SVETU, EVROPSKEMU PARLAMENTU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI SPOROČILO KOMISIJE SVETU, EVROPSKEMU PARLAMENTU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 24.8.2005 KOM(2005) 387 končno SPOROČILO KOMISIJE SVETU, EVROPSKEMU PARLAMENTU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ Odziv na petletno oceno raziskovalnih

More information

Sodelovanje pri analizi: Gabrijela (Jelka) Babič in Katja Strmljan, Društvo za razvoj podeželja LAZ

Sodelovanje pri analizi: Gabrijela (Jelka) Babič in Katja Strmljan, Društvo za razvoj podeželja LAZ Priprava spletnega vprašalnika in vsebinska analiza: mag. Simon Delakorda, Inštitut za elektronsko participacijo Statistična obdelava podatkov: Ajda Slapničar Sodelovanje pri analizi: Gabrijela (Jelka)

More information

SL Prosto gibanje delavcev temeljna svoboščina je zagotovljena, toda z boljšo usmerjenostjo sredstev EU bi se mobilnost delavcev povečala

SL Prosto gibanje delavcev temeljna svoboščina je zagotovljena, toda z boljšo usmerjenostjo sredstev EU bi se mobilnost delavcev povečala SL 2018 št. 06 Posebno poročilo Prosto gibanje delavcev temeljna svoboščina je zagotovljena, toda z boljšo usmerjenostjo sredstev EU bi se mobilnost delavcev povečala (v skladu z drugim pododstavkom člena

More information

Svet Evropske unije Bruselj, 18. november 2016 (OR. en) generalni sekretar Sveta Evropske unije Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN

Svet Evropske unije Bruselj, 18. november 2016 (OR. en) generalni sekretar Sveta Evropske unije Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN Svet Evropske unije Bruselj, 18. november 2016 (OR. en) 14630/16 ADD 1 SPREMNI DOPIS Pošiljatelj: Datum prejema: 17. november 2016 Prejemnik: Št. dok. Kom.: Zadeva: ECOFIN 1062 UEM 369 SOC 727 EMPL 494

More information

VLOGA ETIČNE VOLJE PRI OSEBNI IN DRUŽBENI ODGOVORNOSTI ZA ZDRAVJE

VLOGA ETIČNE VOLJE PRI OSEBNI IN DRUŽBENI ODGOVORNOSTI ZA ZDRAVJE THE ROLE OF ETHICAL WILL IN PERSONAL AND SOCIAL RESPONSIBILITY FOR HEALTH Robert G. Dyck, Ph.D. Professor of Public and International Affairs Emeritus, Virginia Tech 5428 Crossings Lake Circle, Birmingham

More information

NALOŽBENE PRILOŽNOSTI V MENA REGIJI

NALOŽBENE PRILOŽNOSTI V MENA REGIJI UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO NALOŽBENE PRILOŽNOSTI V MENA REGIJI Ljubljana, julij 2009 ALEN KOMIČ IZJAVA Študent Alen Komič izjavljam, da sem avtor tega diplomskega dela, ki

More information

UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO. Mojca Hramec

UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO. Mojca Hramec UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO Mojca Hramec Prebold, september 2006 1 UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO REGIONALNA POLITIKA EVROPSKE UNIJE

More information

Kulturne zna~ilnosti slovenskih elit v lu~i evropskih integracijskih procesov

Kulturne zna~ilnosti slovenskih elit v lu~i evropskih integracijskih procesov UDK 316.7:316.344.42(497.4):061.1EU Kulturne zna~ilnosti slovenskih elit v lu~i evropskih integracijskih procesov POVZETEK: V članku se avtor ukvarja z analizo kulturnega profila slovenskih tranzicijskih

More information

MEDNARODNI STANDARDI ZA FITOSANITARNE UKREPE SMERNICE ZA ANALIZO NEVARNOSTI ŠKODLJIVEGA ORGANIZMA (PRA)

MEDNARODNI STANDARDI ZA FITOSANITARNE UKREPE SMERNICE ZA ANALIZO NEVARNOSTI ŠKODLJIVEGA ORGANIZMA (PRA) ISPM št. 2 MEDNARODNI STANDARDI ZA FITOSANITARNE UKREPE PRVI DEL - UVOZNI PREDPISI SMERNICE ZA ANALIZO NEVARNOSTI ŠKODLJIVEGA ORGANIZMA (PRA) Sekretariat Mednarodne konvencije o varstvu rastlin FAO pri

More information

SEM DEJAVNA ČLANICA VEČNARODNE DRUŽBE

SEM DEJAVNA ČLANICA VEČNARODNE DRUŽBE SEM DEJAVNA ČLANICA VEČNARODNE DRUŽBE Program socialne integracije žensk državljank tretjih držav PRIROČNIK IN SMERNICE ZA IZVEDBO USPOSABLJANJA ZA MENTORJE Ta dokument odraža le stališča avtorjev. Evropska

More information

ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE

ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE 19.10.2017 SL Uradni list Evropske unije C 351/3 ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE Sklep Organa za Evropske politične stranke in evropske politične fundacije z dne 25.

More information

SVET EVROPSKE UNIJE. Bruselj, 22. januar 2014 (23.01) (OR. en) 5567/14 Medinstitucionalna zadeva: 2014/0002 (COD)

SVET EVROPSKE UNIJE. Bruselj, 22. januar 2014 (23.01) (OR. en) 5567/14 Medinstitucionalna zadeva: 2014/0002 (COD) SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 22. januar 2014 (23.01) (OR. en) 5567/14 Medinstitucionalna zadeva: 2014/0002 (COD) SPREMNI DOPIS Pošiljatelj: SOC 33 ECOFIN 57 CODEC 154 MI 63 EMPL 9 JEUN 13 za generalnega

More information

ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE

ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE C 416/2 SL Uradni list Evropske unije 6.12.2017 ORGAN ZA EVROPSKE POLITIČNE STRANKE IN EVROPSKE POLITIČNE FUNDACIJE Sklep Organa za evropske politične stranke in evropske politične fundacije z dne 31.

More information

Vpetost slovenskega nacionalnega inovacijskega sistema v regionalni inovacijski sistem Evropske unije

Vpetost slovenskega nacionalnega inovacijskega sistema v regionalni inovacijski sistem Evropske unije UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Jasna Česnik Vpetost slovenskega nacionalnega inovacijskega sistema v regionalni inovacijski sistem Evropske unije Diplomsko delo Ljubljana, 2014 UNIVERZA

More information

METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA. Poročilo o raziskovanju in primerjavi izbranih spremenljivk STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE.

METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA. Poročilo o raziskovanju in primerjavi izbranih spremenljivk STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE. METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA Poročilo o raziskovanju in primerjavi izbranih spremenljivk STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE Seminarska naloga G. P. Novinarstvo, 3. letnik, redni študij. Ljubljana, 20.

More information

2. Statistični podatki: Demografski podatki za Slovenijo

2. Statistični podatki: Demografski podatki za Slovenijo Andragoški center Slovenije 2. Statistični podatki: Demografski podatki za Slovenijo Socioekonomske značilnosti prebivalstva Sredi leta 2008 (30. 6. 2008) je v Sloveniji živelo 2.039.399 prebivalcev, in

More information

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam Uradni list Republike Slovenije Internet: http://www.uradni-list.si Mednarodne pogodbe e-pošta: info@uradni-list.si Št. 2 (Uradni list RS, št. 16) Ljubljana, petek 18. 2. 2005 ISSN 1318-0932 Leto XV 2.

More information

UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA, MARIBOR DIPLOMSKO DELO VZROKI NEZADOVOLJSTVA Z GLOBALIZACIJO

UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA, MARIBOR DIPLOMSKO DELO VZROKI NEZADOVOLJSTVA Z GLOBALIZACIJO UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA, MARIBOR DIPLOMSKO DELO VZROKI NEZADOVOLJSTVA Z GLOBALIZACIJO THE REASONS FOR DISCONTENT OVER GLOBALIZATION Kandidat: Uroš Bučan Študent rednega študija

More information

MERJENJE EKONOMSKE BLAGINJE PREBIVALSTVA

MERJENJE EKONOMSKE BLAGINJE PREBIVALSTVA MERJENJE EKONOMSKE BLAGINJE PREBIVALSTVA Ana Murn (ana.murn@gov.si), Urad Republike Slovenije za makroekonomske analize in razvoj POVZETEK Bruto domači proizvod je široko razširjeno merilo ekonomskih aktivnosti,

More information

Republike Slovenije. Mednarodne pogodbe (Uradni list RS, št. 2) USTANOVNA LISTINA ORGANIZACIJE ZDRUŽENIH NARODOV

Republike Slovenije. Mednarodne pogodbe (Uradni list RS, št. 2) USTANOVNA LISTINA ORGANIZACIJE ZDRUŽENIH NARODOV Digitally signed by Spela Munih Stanic DN: c=si, o=state-institutions, ou=web-certificates, ou=government, serialnumber=1235444814021, cn=spela Munih Stanic Reason: Direktorica Uradnega lista Republike

More information

ANALIZA JAVNEGA DOLGA IN GOSPODARSKE RASTI. Anja Skrnički.

ANALIZA JAVNEGA DOLGA IN GOSPODARSKE RASTI. Anja Skrnički. ANALIZA JAVNEGA DOLGA IN GOSPODARSKE RASTI Anja Skrnički anja.skrnicki@gmail.com Razvoj gospodarstva je zelo pomemben za gospodarsko rast. Za razvoj pa sta pomembna inovativnost in konkurenčnost gospodarstva.

More information

Name of legal analyst: Borut Šantej Date Table completed: October 2008

Name of legal analyst: Borut Šantej Date Table completed: October 2008 Name of legal analyst: Borut Šantej Date Table completed: October 2008 Contact details: Work address: IPO Cesta Dolomitskega odreda 10 SI-1000 Ljubljana, Slovenia. E-mail: borut.santej@guest.arnes.si Telephone.

More information

ZDRAVJE STAREJŠIH LJUDI KOT ELEMENT KAKOVOSTI ŽIVLJENJA V EVROPI

ZDRAVJE STAREJŠIH LJUDI KOT ELEMENT KAKOVOSTI ŽIVLJENJA V EVROPI Obzor Zdr N. 2008;42(2):87 97 87 Izvirni znanstveni članek / Original article ZDRAVJE STAREJŠIH LJUDI KOT ELEMENT KAKOVOSTI ŽIVLJENJA V EVROPI HEALTH OF OLDER PEOPLE AS A PART OF QUALITY OF LIFE IN EUROPE

More information

LAKOTA IN KMETIJSTVO V DRŽAVAH V RAZVOJU PRIMER INDIJE

LAKOTA IN KMETIJSTVO V DRŽAVAH V RAZVOJU PRIMER INDIJE UNIVERZA V LJUBLJANI BIOTEHNIŠKA FAKULTETA ODDELEK ZA ZOOTEHNIKO Ajda POGAČAR LAKOTA IN KMETIJSTVO V DRŽAVAH V RAZVOJU PRIMER INDIJE DIPLOMSKO DELO Univerzitetni študij HUNGER AND AGRICULTURE IN DEVELOPING

More information

RAZMISLEK O IZKORIŠČANJU GLOBALIZACIJE

RAZMISLEK O IZKORIŠČANJU GLOBALIZACIJE RAZMISLEK O IZKORIŠČANJU GLOBALIZACIJE SL 3 Evropska komisija COM(2017) 240 z dne 10. maja 2017 Rue de la Loi / Wetstraat 200 1040 Bruselj +32 22991111 Frans Timmermans, Jyrki Katainen, European Commission

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA MAGISTRSKO DELO

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA MAGISTRSKO DELO UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA MAGISTRSKO DELO EKONOMSKI POLOŽAJ IN SOCIALNA VARNOST INVALIDNIH OSEB V SLOVENIJI IN EVROPSKI UNIJI Ljubljana, september 2009 JANJA PILIH IZJAVA Študentka Janja

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Gregor Gonza Vpliv gospodarske krize na dinamiko razmerja med ekonomskimi in sociološkimi kazalci blaginje Doktorska disertacija Ljubljana, 2016 UNIVERZA

More information

Konflikt Sankcije EKONOMSKE SANKCIJE: REŠITEV PROBLEMOV V MEDNARODNI SKUPNOSTI ALI PROBLEM? Marjan Malešič

Konflikt Sankcije EKONOMSKE SANKCIJE: REŠITEV PROBLEMOV V MEDNARODNI SKUPNOSTI ALI PROBLEM? Marjan Malešič Konflikt Sankcije EKONOMSKE SANKCIJE: REŠITEV PROBLEMOV V MEDNARODNI SKUPNOSTI ALI PROBLEM? Marjan Malešič Marjan Malešič EKONOMSKE SANKCIJE: REŠITEV PROBLEMOV V MEDNARODNI SKUPNOSTI ALI PROBLEM? Knjižna

More information

Security Policy Challenges for the New Europe

Security Policy Challenges for the New Europe UDK: 327(4) COBISS: 1.08 Security Policy Challenges for the New Europe Detlef Herold Boreau of Geopolitical Analyses, Alte Poststrasse 23, D-53913 Swisttal/Bonn, Germany Abstract This papers deals with

More information

Comparative Analysis of Legal Status of Women Sentenced to Deprivation of Freedom in Russia and in the USA

Comparative Analysis of Legal Status of Women Sentenced to Deprivation of Freedom in Russia and in the USA VARSTVOSLOVJE, Journal of Criminal Justice and Security year 13 no. 4 pp. 418-430 Comparative Analysis of Legal Status of Women Sentenced to Deprivation of Freedom in Russia and in the USA Marina Minster

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPLIV SIVE EKONOMIJE NA GOSPODARSKO RAST Ljubljana, marec 2008 NINA JESENKO IZJAVA Študentka Nina Jesenko izjavljam, da sem avtorica tega diplomskega

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Klemen Ponikvar VPLIV ŠIRITEV EVROPSKE UNIJE NA IZGRADNJO EVROPSKE IDENTITETE.

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Klemen Ponikvar VPLIV ŠIRITEV EVROPSKE UNIJE NA IZGRADNJO EVROPSKE IDENTITETE. UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Klemen Ponikvar VPLIV ŠIRITEV EVROPSKE UNIJE NA IZGRADNJO EVROPSKE IDENTITETE Diplomsko delo Ljubljana 2007 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

More information

Prizadevanja Slovenije za obvladovanje groženj v kibernetskem prostoru

Prizadevanja Slovenije za obvladovanje groženj v kibernetskem prostoru STROKOVNI PRISPEVKI Prizadevanja Slovenije za obvladovanje groženj v kibernetskem prostoru 1 Samo Maček, 2 Franci Mulec, 2 Franc Močilar 1 Generalni sekretariat Vlade RS, Gregorčičeva ulica 20, 1000 Ljubljana

More information

Izjava o omejitvi odgovornosti:

Izjava o omejitvi odgovornosti: Izjava o omejitvi odgovornosti: Ta praktični vodnik je pripravila in odobrila Upravna komisija za koordinacijo sistemov socialne varnosti. Namen tega vodnika je zagotoviti delovni instrument, ki bo nosilcem,

More information

ZAPOSLOVALNA POLITIKA IN SOCIALNA POLITIKA EU: PRIMER SLOVENIJA

ZAPOSLOVALNA POLITIKA IN SOCIALNA POLITIKA EU: PRIMER SLOVENIJA UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA UPRAVO Diplomsko delo ZAPOSLOVALNA POLITIKA IN SOCIALNA POLITIKA EU: PRIMER SLOVENIJA Jerneja Škornik Ljubljana, avgust 2014 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA UPRAVO DIPLOMSKO

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Nataša Florjančič

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Nataša Florjančič UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Nataša Florjančič VPLIV SKUPNE KMETIJSKE POLITIKE EVROPSKE UNIJE NA RAZVOJNE MOŽNOSTI MANJ RAZVITIH DRŽAV Diplomsko delo Ljubljana, 2003 UNIVERZA V LJUBLJANI

More information

Key words: Europe, Slovenia, Pomurje region, demographic development, fertility, demographic threshold, demographic potential, demogeography.

Key words: Europe, Slovenia, Pomurje region, demographic development, fertility, demographic threshold, demographic potential, demogeography. DEMOGRAFSKA SLIKA POMURJA V PROSTORU IN ČASU Aleksander Jakoš, univ. dipl. geog. in prof. zgod. Celovška 83, SI 1000 Ljubljana, Slovenija e-naslov: aleksander.jakos@uirs.si Izvleček Referat najprej predstavi

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPRAŠANJE INTEGRACIJE VELIKE BRITANIJE V EMU

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPRAŠANJE INTEGRACIJE VELIKE BRITANIJE V EMU UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPRAŠANJE INTEGRACIJE VELIKE BRITANIJE V EMU Ljubljana, december 2002 TOMAŽ TARTER IZJAVA Študent Tomaž Tarter izjavljam, da sem avtor tega diplomskega

More information

ECDC CORPORATE. Povzetek najpomembnejših publikacij

ECDC CORPORATE. Povzetek najpomembnejših publikacij ECDC CORPORATE Povzetek najpomembnejših publikacij 2008 www.ecdc.europa.eu ECDC CORPORATE Povzetek najpomembnejših publikacij 2008 Stockholm, junij 2009 Evropski center za preprečevanje in obvladovanje

More information

Seminarska naloga METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE

Seminarska naloga METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE Seminarska naloga METODE DRUŽBOSLOVNEGA RAZISKOVANJA STROGOST KAZNOVALNE POLITIKE Ime in priimek: S. H. Vpisna številka: - Vrsta študija: Novinarstvo, 3. letnik, redni Kraj in datum: Ljubljana, 20. januar

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE NOVE TEORIJE MEDNARODNE MENJAVE IN MAJHNE DRŽAVE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE NOVE TEORIJE MEDNARODNE MENJAVE IN MAJHNE DRŽAVE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Boštjan Udovič Mentor: red. prof. dr. Marjan Svetličič Somentorica: asist. dr. Andreja Jaklič NOVE TEORIJE MEDNARODNE MENJAVE IN MAJHNE DRŽAVE DIPLOMSKO

More information

RIS 2004/ Gospodinjstva (#57) Internet in slovenska država

RIS 2004/ Gospodinjstva (#57) Internet in slovenska država CMI Center za metodologijo in informatiko FDV Fakulteta za družbene vede, Univerza v Ljubljani http://www.ris.org e-mail: info@ris.org RIS 2004/2005 - Gospodinjstva (#57) Internet in slovenska država V

More information

POOSH Project meeting Joint visit Transnational Conference

POOSH Project meeting Joint visit Transnational Conference POOSH - Occupational Safety and Health of Posted Workers: Depicting the existing and future challenges in assuring decent working conditions and wellbeing of workers in hazardous sectors Transnational

More information

(UL L 255, , str. 22)

(UL L 255, , str. 22) 2005L0036 SL 11.12.2008 004.002 1 Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti B DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

More information

DIPLOMSKO DELO FINANČNI INSTRUMENTI IN SPODBUDE EU

DIPLOMSKO DELO FINANČNI INSTRUMENTI IN SPODBUDE EU UNIVERZA V MARIBORU EKONOMSKO-POSLOVNA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO FINANČNI INSTRUMENTI IN SPODBUDE EU Kandidatka: Gabrijela Konrad Študentka rednega študija Številka indeksa: 81601064 Program: Univerzitetni

More information

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. / z dne

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. / z dne EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 4.6.2014 C(2014) 3658 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. / z dne 4.6.2014 o dopolnitvi Direktive 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Maja Valentan. Vloga interesnih združenj v postopkih odločanja na ravni Evropske unije

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE. Maja Valentan. Vloga interesnih združenj v postopkih odločanja na ravni Evropske unije UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Maja Valentan Vloga interesnih združenj v postopkih odločanja na ravni Evropske unije Magistrsko delo Ljubljana, 2013 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE

More information

GEOGRAFSKA ANALIZA VOLITEV LETA 1990

GEOGRAFSKA ANALIZA VOLITEV LETA 1990 UDK 911.3:324(497.12) GEOGRAFSKA ANALIZA VOLITEV LETA 1990 Peter Repolusk Uvod Analize volilnih rezultatov po prostorskih enotah vse do sedaj v slovenski geografiji ni bilo. Vzroki za to so znani, saj

More information

Vloga vodij pri uspešni uvedbi sistema upravljanja zaposlenih v državni upravi

Vloga vodij pri uspešni uvedbi sistema upravljanja zaposlenih v državni upravi UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Vesna Vidmar Vloga vodij pri uspešni uvedbi sistema upravljanja zaposlenih v državni upravi Magistrsko delo Ljubljana, 2016 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA

More information

ZADEVA: Zahteva za sklic izredne seje Državnega zbora Republike Slovenije

ZADEVA: Zahteva za sklic izredne seje Državnega zbora Republike Slovenije SKUPINA POSLANK IN POSLANCEV (Danijel Krivec, prvopodpisani) Ljubljana, 6. november 2018 DRŽAVNI ZBOR REPUBLIKE SLOVENIJE mag. Dejan Židan, predsednik ZADEVA: Zahteva za sklic izredne seje Državnega zbora

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA D I P L O M S K O D E L O PREDVIDENE SPREMEMBE NA TRGU BANAN V REPUBLIKI SLOVENIJI OB VSTOPU V EVROPSKO UNIJO

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA D I P L O M S K O D E L O PREDVIDENE SPREMEMBE NA TRGU BANAN V REPUBLIKI SLOVENIJI OB VSTOPU V EVROPSKO UNIJO UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA D I P L O M S K O D E L O PREDVIDENE SPREMEMBE NA TRGU BANAN V REPUBLIKI SLOVENIJI OB VSTOPU V EVROPSKO UNIJO Ljubljana, april 2003 VALENTIN HAJDINJAK IZJAVA Študent

More information

Inštitut za slovensko izseljenstvo in migracije ZRC SAZU Pedagoški inštitut

Inštitut za slovensko izseljenstvo in migracije ZRC SAZU Pedagoški inštitut Eva Klemenčič in Urška Štremfel Inštitut za slovensko izseljenstvo in migracije ZRC SAZU Pedagoški inštitut CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 37.035(0.034.2)

More information

PRILJUBLJENOST FIZIKE V OSNOVNI ŠOLI IN MOŽNOSTI ZA IZBOLJŠANJE

PRILJUBLJENOST FIZIKE V OSNOVNI ŠOLI IN MOŽNOSTI ZA IZBOLJŠANJE PRILJUBLJENOST FIZIKE V OSNOVNI ŠOLI IN MOŽNOSTI ZA IZBOLJŠANJE Seminar iz fizike na študijskem programu 1. stopnje Izobraževalna fizika Alex Wirth Mentor: doc. dr. Robert Repnik Maribor, 2014 WIRTH, A.:

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO GOSPODARSKI RAZVOJ KITAJSKE IN FINANČNA KRIZA

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO GOSPODARSKI RAZVOJ KITAJSKE IN FINANČNA KRIZA UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO GOSPODARSKI RAZVOJ KITAJSKE IN FINANČNA KRIZA Ljubljana, julij 2009 PRIMOŽ KORDEŽ IZJAVA Študent PRIMOŽ KORDEŽ izjavljam, da sem avtor diplomskega

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tina Hrast Zdravstveno varstvo primerjava Slovenije in Egipta Diplomsko delo Ljubljana, 2011 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tina Hrast Mentorica:

More information

VLAGANJE ZAHTEVKOV ZA VRAČILO TUJEGA DDV V SLOVENSKIH PODJETJIH

VLAGANJE ZAHTEVKOV ZA VRAČILO TUJEGA DDV V SLOVENSKIH PODJETJIH UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VLAGANJE ZAHTEVKOV ZA VRAČILO TUJEGA DDV V SLOVENSKIH PODJETJIH Ljubljana, september 2016 ANDREJA GOSAR IZJAVA O AVTORSTVU Podpisana Andreja Gosar,

More information

V iskanju celovitega koncepta človekove varnosti: prednosti in slabosti

V iskanju celovitega koncepta človekove varnosti: prednosti in slabosti UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Uroš Zagrajšek V iskanju celovitega koncepta človekove varnosti: prednosti in slabosti Diplomsko delo Ljubljana, 2009 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE

More information

VESNA LESKOŠEK, MAJDA HRžENJAK. Spremenjene vloge nevladnih organizacij

VESNA LESKOŠEK, MAJDA HRžENJAK. Spremenjene vloge nevladnih organizacij VESNA LESKOŠEK, MAJDA HRžENJAK Spremenjene vloge nevladnih organizacij Ljubljana, 2002 NASLOV DELA: SPREMENJENE VLOGE NEVLADNIH ORGANIZACIJ AVTORICI: VESNA LESKOŠEK, MAJDA HRžENJAK UREDILA: VESNA LESKOŠEK

More information

RAZVOJ INVESTICIJSKEGA BANČNIŠTVA V IZBRANIH DRŽAVAH JVE IN SND

RAZVOJ INVESTICIJSKEGA BANČNIŠTVA V IZBRANIH DRŽAVAH JVE IN SND UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA MAGISTRSKA NALOGA RAZVOJ INVESTICIJSKEGA BANČNIŠTVA V IZBRANIH DRŽAVAH JVE IN SND LJUBLJANA, december TOMAŽIN VESNA IZJAVA Študentka Tomažin Vesna izjavljam, da

More information

SPOROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU, SVETU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ. Evropsko visokošolsko izobraževanje v svetu

SPOROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU, SVETU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ. Evropsko visokošolsko izobraževanje v svetu EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 11.7.2013 COM(2013) 499 final SPOROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU, SVETU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ Evropsko visokošolsko izobraževanje v svetu

More information

MEDNARODNE MIGRACIJE VISOKOKVALIFICIRANE DELOVNE SILE V EU

MEDNARODNE MIGRACIJE VISOKOKVALIFICIRANE DELOVNE SILE V EU UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tanja Jarkovič Mentorica: Docentka dr. Maja Bučar MEDNARODNE MIGRACIJE VISOKOKVALIFICIRANE DELOVNE SILE V EU Diplomsko delo Ljubljana, 2004 1 KAZALO 1. UVOD...4

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Iva Likar Mednarodno razvojno sodelovanje in Afrike vloga slovenskih nevladnih razvojnih organizacij Diplomsko delo Ljubljana, 2014 UNIVERZA V LJUBLJANI

More information

NAJNIŽJA-NIZKA STOPNJA RODNOSTI KOT POSLEDICA ODLAGANJA ROJSTEV

NAJNIŽJA-NIZKA STOPNJA RODNOSTI KOT POSLEDICA ODLAGANJA ROJSTEV UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO NAJNIŽJA-NIZKA STOPNJA RODNOSTI KOT POSLEDICA ODLAGANJA ROJSTEV Ljubljana, september 2011 IZTOK ŽILNIK IZJAVA Študent Žilnik Iztok izjavljam, da

More information

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam Uradni list Republike Slovenije Internet: www.uradni-list.si Št. 1 (Uradni list RS, št. 11) Ljubljana, torek 16. 2. 2010 Mednarodne pogodbe e-pošta: info@uradni-list.si ISSN 1318-0932 Leto XX 1. Zakon

More information

Interno komuniciranje in zadovoljstvo zaposlenih v podjetju podjetju Bohor d.o.o

Interno komuniciranje in zadovoljstvo zaposlenih v podjetju podjetju Bohor d.o.o UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Alja Majcenić Interno komuniciranje in zadovoljstvo zaposlenih v podjetju podjetju Bohor d.o.o Diplomsko delo Ljubljana, 2015 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE

UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE ANAMARIJA PATRICIJA MASTEN MEHANIZMI EVROPSKE UNIJE V BOJU PROTI RASIZMU IN KSENOFOBIJI DOKTORSKA DISERTACIJA LJUBLJANA, 2010 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA

More information

(Ne)učinkovitost Kjotskega protokola pri reševanju globalne okoljske politike

(Ne)učinkovitost Kjotskega protokola pri reševanju globalne okoljske politike UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Andreja Nič (Ne)učinkovitost Kjotskega protokola pri reševanju globalne okoljske politike Diplomsko delo Ljubljana, 2011 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA

More information

Protection of State Archival Materials Kept in Private Archives

Protection of State Archival Materials Kept in Private Archives Magdalena MAROSZ* * The State Archive in Krakow Protection of State Archival Materials Kept in Private Archives MAROSZ, Magdalena, Protection of State Archival Materials Kept in Private Archives. Atlanti,

More information

TRANSLATION FOR ACHIEVING EQUAL AUTHENTICITY OF EU LEGAL ACTS PROF. DR. SC. MILICA GAČIĆ

TRANSLATION FOR ACHIEVING EQUAL AUTHENTICITY OF EU LEGAL ACTS PROF. DR. SC. MILICA GAČIĆ TRANSLATION FOR ACHIEVING EQUAL AUTHENTICITY OF EU LEGAL ACTS PROF. DR. SC. MILICA GAČIĆ EU LAW product of different legal systems, and the system of its own expressed through different linguistic systems

More information

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPLIV EVROPSKE MONETARNE UNIJE NA OBSEG TRGOVINE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI: EMPIRIČNA ANALIZA

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPLIV EVROPSKE MONETARNE UNIJE NA OBSEG TRGOVINE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI: EMPIRIČNA ANALIZA UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO VPLIV EVROPSKE MONETARNE UNIJE NA OBSEG TRGOVINE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI: EMPIRIČNA ANALIZA Ljubljana, julij 2010 MARINA MAROK IZJAVA Študentka Marina

More information

UČINKI POSLOVNIH STRATEGIJ V KONTEKSTU GLOBALIZACIJE 1 **

UČINKI POSLOVNIH STRATEGIJ V KONTEKSTU GLOBALIZACIJE 1 ** * UČINKI POSLOVNIH STRATEGIJ V KONTEKSTU GLOBALIZACIJE 1 ** 360 Povzetek. V prispevku se osredotočamo na vpliv poslovne strategije in praks upravljanja človeških virov na naravo organizacije, njen uspeh

More information

Izdelava elektronskega ubenika za fiziko za osnovno šolo

Izdelava elektronskega ubenika za fiziko za osnovno šolo Vzgoja in izobraževanje v informacijski družbi 2005 Izdelava elektronskega ubenika za fiziko za osnovno šolo 1 Gašper Sitar, 2 Eva Jereb 1 e-pošta: ayrton79@email.com 2 Univerza v Mariboru, Fakulteta za

More information