Law No. 1/05 of July 1 Nationality Law. Page 1/13. Rua Amílcar Cabral, LUANDA ANGOLA Phone Number: /380

Similar documents
LAW 1 No. 8389, dated ON ALBANIAN CITIZENSHIP

OFFICIAL GAZETTE OF THE REPUBLIC OF KOSOVA / No. 33 / 2 SEPTEMBER 2013, PRISTINA LAW NO. 04/L-215 ON CITIZENSHIP OF KOSOVO

Law Nº 04/05. of 1st July

Nationality Law, 1959

OFFICIAL JOURNAL OF ROMANIA, PART I, No. 576/13 August 2010 REPUBLISHED TEXTS. ACT No. 21/1991 on Romanian citizenship 1. CHAPTER I General provisions

ORGANIC LAW N 29/2004 OF 03/12/2004 ON RWANDAN NATIONALITY CODE

Citizenship Law of Bulgaria

I. GENERAL PROVISIONS II. ACQUISITION OF CITIZENSHIP OF THE REPUBLIC OF MACEDONIA

Law of the Republic of Uzbekistan on Citizenship of the Republic of Uzbekistan

Romanian Citizenship Law

Hungarian Citizenship

TURKISH CITIZENSHIP LAW. Law No Adoption Date: 29/05/2009. PART ONE Objective, Scope, Definitions and Implementation of Citizenship Services

LAW ON CITIZENSHIP OF BOSNIA AND HERZEGOVINA UNOFFICIAL CONSOLIDATED TEXT

Law No. 6 of 1990 on Yemeni Nationality

Office of Immigration, Naturalization and Foreign Citizens

(Purpose of This Act) Article 1 The requirements of Japanese citizenship shall be governed by the provisions of this Act.

Law of the Republic of Armenia on the Citizenship of the Republic of Armenia

Royal Decree No 38/2014 Promulgating the Omani Citizenship Law

ORGANIC LAW OF GEORGIA ON GEORGIAN CITIZENSHIP

This unofficial translation is reproduced with permission from UNHCR Refworld (December 2012)

MONTENEGRIN CITIZENSHIP ACT

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX-1078 Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

(UNOFFICIAL TRANSLATION) LAW OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN. on Citizenship of the Republic of Kazakhstan

Greek Citizenship Code

DECREE ON PROMULGATION OF THE FOREIGN NATIONALS LAW

LAW ON CITIZENSHIP OF BOSNIA AND HERZEGOVINA. Official Gazette BiH no. 13/99. Chapter I. General Provisions. Article 1.

non-official translation

Republican Decree No. 3 of 1994 Executive Regulation of law No. 6 of 1990 AD Concerning the Yemeni nationality

Nationality Act. Section 1 [Definition of a German] 1 A German within the meaning of this Act is a person who possesses German citizenship.

Bulgarian Key provisions.

HOW CAN I BECOME A GREEK CITIZEN? (Simplified instructions on the acquisition of Greek citizenship)*

LAW OF GEORGIA ON COMPATRIOTS/EXPATRIATES RESIDING ABROAD AND DIASPORA ORGANIZATIONS

ORGANIC LAW OF GEORGIA ON GEORGIAN CITIZENSHIP

CHAPTER 188 MALTESE CITIZENSHIP ACT

RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW ON CITIZENSHIP OF THE RUSSIAN FEDERATION

Law of the Republic of Belarus on Citizenship of the Republic of Belarus

No. 100/1952 (23 December) Icelandic Nationality Act

The citizenship of the Republic of Slovenia may be acquired in the following ways:

Population Register Law

LAW of the KYRGYZ REPUBLIC

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON THE LEGAL STATUS OF ALIENS CHAPTER ONE GENERAL PROVISIONS

Nationality 17 FEDERAL LAW NO. 17/1972

UNOFFICIAL TRANSLATION I-387/00 LEGAL AND REGULATORY TEXTS ==============================================================

THE NATIONALITY, THE STATISTICS AND THE PERSONAL CIVIL STATUS. THE LAW OF THE LEBANESE NATIONALITY DECREE No: 15

Eritrean Nationality Proclamation (No. 21/1992)

PROMOTING ACQUISITION OF CITIZENSHIP AS A MEANS TO REDUCE STATELESSNESS - FEASIBILITY STUDY -

Foreign workers. Regulating the Work of Foreigners

WHO ARE ELIGIBLE DUAL CITIZENS?

ADVANCE EDITED VERSION

The Macrotheme Review A multidisciplinary journal of global macro trends

CITIZENSHIP OF THE REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO ACT

LAW OF THE REPUBLIC OF BELARUS dated No. 136-З ON CITIZENSHIP OF THE REPUBLIC OF BELARUS

Decree No. 5/95 of April 7

Citizenship Amendment Act 2005

LAW FOR THE BULGARIAN CITIZENSHIP

ON THE ADMINISTRATIVE PROCEDURE

Nepal Citizenship Act, 2020 (1964)

Civil Code: Book One: Title I 1

Federal Act on the Acquisition and Loss of Swiss Citizenship

BN1 - BRITISH CITIZENSHIP.

This law is applicable to the acquisition, loss and restoration of nationality of the People's Republic of China.

Student ID. Address. New Jersey Institute of Technology Office of the Registrar Application for New Jersey Resident Status

Preliminary Remarks. The PILA-2017 introduces some changes in comparison to the rules currently in force.

INVISIBLE CITIZENS. November, 2009

Civil Code. (Act No. 89 of April 27, 1896) Part IV Relatives Chapter I General Provisions

LAW OF FEBRUARY 15, 1962 ON POLISH CITIZENSHIP

Citizenship. Acquisition of Indian Citizenship

Namibian Citizenship Act 14 of 1990 (GG 65) brought into force on 15 September 1990 by Proc. 13/1990 (GG 72) ACT

Ministry of Industry, March 2001 Employment and Communications. The Swedish Citizenship Act

Provisions on Passport System of the Republic of Uzbekistan

SECTION II A work permit.

ACT 193/1999. on the nationality of some of the former Czechoslovak nationals 1

Measures for Consular Legalization

Service provided by the Federal Ministry of Justice and Consumer Protection in cooperation with juris GmbH

REPUBLIC OF TIMOR-LESTE NATIONAL PARLIAMENT. Immigration and Asylum Act. Immigration and asylum are fundamental problems in modern states.

IMMIGRATION LAW OVERVIEW DETAILED OUTLINE

Law No. (21) of 2015 On the Entry, Exit, and Residency of Foreign Nationals

Government Decree No. 170/2001 (IX. 26.) On the Implementation of Act XXXIX of 2001 On the Entry and Stay of Foreigners

Federal Law concerning the Austrian Nationality (Nationality Act 1985) - unofficial consolidated version -

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS. (See PDF document with frequently Asked Questions)

UNHCR s Commentary on the Constitutional Law of the Republic of Tajikistan On Nationality of the Republic of Tajikistan

Information sheet. (as at January 2019) 1.1 In what cases was citizenship deprived on political, racial, or religious grounds?

I. Consular Services for Costa Rican Citizens

NATIONALITY ACT B.E.2508

Citizenship Act 2004

MOZAMBIQUE ELECTORAL LAW Law n. 18/2002 Of the 10th October 2002

THE 2007 LAW ON THE RIGHT OF UNION CITIZENS AND THEIR FAMILY MEMBERS TO MOVE AND RESIDE FREELY IN THE TERRITORY OF THE REPUBLIC

Number 33 of 1996 FAMILY LAW (DIVORCE) ACT 1996 REVISED. Updated to 8 May 2018

RELIGIOUS CONVERSION BILL *

Pakistan Citizenship Act, 1951 (Bangladesh)

MODEL ACT ON THE SIMPLIFIED STOCK CORPORATION (MASSC) CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

The Act on Norwegian nationality (the Norwegian Nationality Act)

Becoming a Swedish citizen

LEGITIMACY ACT CHAPTER 145 LAWS OF KENYA

LAW OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA ON AMENDING THE LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No IX-1078 Vilnius (as new version of 15 July 2008 No X-1709)

ISSUE OF A RESIDENCY PERMIT FOR THE REACQUISITION OF ITALIAN CITIZENSHIP

Act II of on the Admission and Right of Residence of Third-Country Nationals. General Provisions

of the Russian Federation

VISA REGULATION OF MONGOLIA

Transcription:

Law No. 1/05 of July 1 Nationality Law Page 1/13

Making it necessary to change the main rules concerning the granting, acquisition and loss of nationality approved by Law No. 13/91 of May 11 - Law of Nationality, in order to match the situation of this institution to new conditions social and political result of the ongoing transformation in the country; Accordingly, under the provisions of subparagraph b) of Article 88 of the Constitutional Law, the National Assembly approves as follows: CHAPTER I General Provisions NATIONALITY LAW ARTICLE 1. (Object) This legal instrument sets out the conditions governing the granting, acquisition, loss and reacquisition of Angolan nationality. ARTICLE 2. (Modalities) Under the provisions of this law, the Angolan nationality can be: a) by birth; b) acquired; Page 2/13

ARTICLE 3. (Application in due course) The conditions for granting, acquisition, loss as well as reacquisition of Angolan nationality shall be governed by the legal instrument in force at the moment of verification of the acts and facts leading to them. ARTICLE 4. (Implications of the granting of nationality) The granting of Angolan nationality shall take effect at birth without prejudice to the validity of any legal steps taken previously towards the acquisition of another nationality. ARTICLE 5. (Consequences of the loss of nationality) 1. The consequences of the loss of Angolan nationality take effect from the date of verification of the acts and facts which, under the provisions of this law, have led to it. 2. Excluding the provision in the previous paragraph, the consequences with respect to third parties in relation between individuals shall only take effect from the date of registration. ARTICLE 6. (International treaties) Provisions of international treaties to which the Angolan State is a signatory shall take precedence over the provisions of this legal instrument. Page 3/13

ARTICLE 7. (Definition) For the purpose of application of this legal instrument, Angolan father or mother and Angolan citizen refer to those to whom this nationality has been granted by the Nationality Law of 11th November 1975 and by Legal Instrument No. 8/84 of 7th February. ARTICLE 8. (Jurisdiction of the Council of Ministers) It shall be the jurisdiction of the Council of Ministers to assess and take decisions on all matters regarding the acquisition, reacquisition and loss of nationality when it's the jurisdiction of National Assembly. CHAPTER II Nationality by birth ARTICLE 9. (Nationality by birth 1. The following shall be considered Angolan citizens by birth: a) children born in Angola of Angolan father and mother; b) children born abroad of Angolan father and mother. 2. A newborn baby on Angolan soil shall be considered an Angolan citizen, unless otherwise stated. Page 4/13

CHAPTER III ARTICLE 10. (Acquisition on account of affiliation) Angolan nationality can be granted to minors or children, who cannot fend for themselves, of parents who not only acquire Angolan nationality but also apply for it on behalf of the children. The latter, however, can opt for another nationality on attaining adulthood. ARTICLE 11. (Acquisition by adoption) 1. Anyone who is fully adopted by an Angolan national shall acquire Angolan nationality. 2. For the purposes of this legal instrument, it is understood by "full adoption" that which cuts off all links with the natural family, except for the purposes of preventing a marriage or recognizing a de facto union. ARTICLE 12. (Acquisition by marriage) 1. A foreigner married to an Angolan national can acquire Angolan nationality if he/she so desires. 2. A foreigner who loses his/her nationality because of his/her marriage to an Angolan national can acquire Angolan nationality. 3. The nullification or annulment of marriage shall be without prejudice to the nationality acquired by the spouse or partner who got married in good faith. Page 5/13

ARTICLE 13. (Acquisition of nationality by naturalization) 1. It is within the power of the Ministry of Justice to grant Angolan nationality to foreigners who want it and who, at the time of application, satisfy cumulatively the following requirements: a) be of age in accordance with Angolan law as well as with the "State law of origin". b) must have been living continuously in Angola for at least ten years; c) demonstrate that one is morally and civically integrated into Angolan society; d) be in a position to look after themselves and ensure their livelihood. 2. The People's Assembly can grant nationality to a foreigner who has rendered valuable services to the Country or demonstrates exceptional qualities, professional, scientific or artistic. 3. The Government can grant nationality to a foreigner who has rendered valuable services to the Country or demonstrates exceptional qualities, professional, scientific or artistic. 4. The Angolan nationality by naturalization envisaged in paragraph No.1, shall be granted at the request of the one concerned through procedures based on established regulations. ARTICLE 14. (Other cases of acquisition) The following categories of people can acquire Angolan nationality on request: a) individuals born on Angolan soil who do not have any nationality; b) individuals born on Angolan soil of unknown parents, unknown nationality or who are stateless. Page 6/13

CHAPTER IV Loss and reacquisition of nationality ARTICLE 15. (Loss of nationality) 1. The following shall lose their nationality: a) those who out of their own volition acquire a foreign nationality and express their desire not to continue being Angolan citizens. b) those who without authorization from the People's Assembly, hold public office in a foreign State. c) children who are minors born abroad of Angolan nationals and who, ipso facto, have acquired another nationality, if on coming of age express a desire to be Angolan citizens. d) the adopted fully by foreign citizens if, by attain the age of majority, manifest the intention of not being Angola. 2. Those who have obtained Angolan nationality by naturalization shall lose same if: a) they are convicted of crime against external state security. b) they do military service in a foreign State. c) they obtained the nationality through misrepresentation or any other fraudulent means, or misleading the authorities concerned. d) the acquisition of nationality by marriage performed in a fraudulent, illegal or bad faith way. ARTICLE 16. (Reacquisition of nationality) 1. When an Angolan nationality acquired in accordance with Legal Instrument of 11th November 1975 and that of 7th February, No.8/84 has been lost as a result of wilful declaration Page 7/13

by the parents on behalf of minors, the latter can reacquire the nationality, if they so desire, on coming of age. 2. The citizens referred to in the previous paragraph have to prove that they have been living in Angola for at least a year. 3. When an Angolan nationality has been lost for any of the reasons stated in paragraph No.1 of Article No. 15, it can be lacquered, by decision of the People's Assembly, once the person concerned has been living in Angola for at least five years. CHAPTER V Opposition to acquisition or reacquisition of nationality ARTICLE 17. (Basis) The bases to opposition to acquisition or reacquisition of Angolan nationality are as follows: a) complete lack of any effective link with Angolan society. b) conviction for crime punishable by the maximum prison sentence of more than 8 years, in accordance with Angolan law. c) conviction for crime against internal or external Angolan State security. d) holding public office in a foreign State without authorization from the People's Assembly. e) doing military service in a foreign State. ARTICLE 18. (Legitimacy) 1. The opposition is carried out by the Prosecuting Counsel by having recourse to the People's Supreme Court, within a period of six months counting from the date of expression of desire to acquire or reacquire the nationality. 2. It shall be obligatory for all the authorities and optional for all citizens to notify the Prosecuting Counsel of the facts referred to in the previous article. Page 8/13

CHAPTER VI Registration and proof of the nationality ARTICLE 19. (Facts subject to registration) 1. All the facts and acts which determine the granting, acquisition, loss and reacquisition of nationality, are subject to compulsory registration, in the appropriate book, at the Central Registry. 2. Excluded from the previous paragraph are the granting of nationality when it is done through birth registration at the Angolan registry office and its acquisition through adoption simply because it is in accordance with the law. 3. The registration of the acts referred to in paragraph No.1 of this article is done at the behest of those concerned. ARTICLE 20. (Declaration of nationality) 1. The declarations of nationality expressing a desire to obtain Angolan citizenship can be made at Angolan diplomatic or consular missions. The registration is of an unofficial nature, based on the relevant documents which are then submitted to the Central Registry. 2. Registration at an Angolan consulate does not mean, ipso facto, that an Angolan nationality has been granted. ARTICLE 21. (Annotation of nationality) Page 9/13

Every registration regarding the granting, acquisition, loss or reacquisition of nationality shall always be annotate to the birth record of the person concerned. ARTICLE 22. (Birth records of children of foreign citizens) 1. In the birth records of children of foreign citizens or children of unknown nationality, born in Angola, the Angolan Registry offices shall be furnished with information on such children. 2. A foreign or unknown nationality, for the purpose of the previous paragraph, has to be corroborated, whenever it is possible, by a document indicating that none of the forebears is Angolan. ARTICLE 23. (Establishment of affiliation or adoption after registration of birth) When affiliation is established after the registration of birth of a foreigner born in Angola or when his/her adoption is ordered, by judicial decision or act which has established or ordered the affiliation and adoption, mention shall be made in the annotation to the birth record of the nationality of the forebears or the adoptive Angolans. ARTICLE 24. (Proof of nationality by birth) 1. Angolan nationality by birth of individuals born on Angolan soil, of Angolan parents, is indicated by the birth record which should not state anything to the contrary. 2. Angolan nationality of individuals born abroad is indicated, as the case may be, by "the declaration registration" on which the granting of nationality depends or by the things mentioned in the birth record at the Angolan Registry office. ARTICLE 25. (Proof of acquisition or loss of nationality) Page 10/13

1. The acquisition or loss of nationality is evinced by the respective registration or the consequent annotations on the margin of the birth record. 2. The proof of acquisition of nationality by adoption is applicable in paragraph No.1 of the previous article. ARTICLE 26. (Option of the Registrar of the Central Registry Offices) It is the responsibility of the Registrar to express an opinion on all matters on nationality, namely on the questions which have to be submitted to him by the consular officers in case of doubt about the Angolan nationality of anyone who wants to register his/her name at an Angolan Consulate. ARTICLE 27. (Nationality certificates) 1. Besides the existence of registration, certificates of Angolan nationality can be issued by the Registrar, at the behest of the person concerned. 2. The "probational force" of the certificate can be eliminated, by any means, whenever there is no registration of nationality of the holder concerned. CHAPTER VII Contention over Nationality ARTICLE 28. (Legitimacy) Page 11/13

Those directly concerned as well as the Prosecuting Counsel have the right of appeal in any matters relating to the granting, acquisition, loss as well as the reacquisition of Angolan nationality. ARTICLE 29. (Competent court) The assessment of the appeals referred to in the previous article is the jurisdiction of the civil law section of the People's Supreme Court. ARTICLE 30. (Conflict between Angolan and foreign nationalities) Any other nationality granted to Angolan citizens shall not be recognized and shall be deemed null and void. ARTICLE 31. (Conflict of foreign nationalities) In case of conflicts arising from the possession of two nationalities, the nationality of the State where the person concerned has his/her permanent residence shall hold sway, failing which the nationality of the State with which he/she has the closest link shall prevail. CHAPTER VII Final Provisions ARTICLE 32. (Reacquisition of nationality in accordance with the law) Page 12/13

1. Nationality shall not be lost by virtue of the application of paragraph 2 of article 9 of Legal Instrument No. 8/84 except in the case of those who do not take advantage of this measure. 2. The children of Angolan citizens referred to in the previous paragraph, born before the coming into force of this law, shall be granted Angolan nationality in accordance with their declaration. ARTICLE 33. (Revoked legislation) Is revoked Law No. 13/91 of 11 January. ARTICLE 34. (Doubts and omissions) Any doubts and omissions arising from the interpretation and application of this law shall be resolved by the National Assembly. Seen and approved by the National Assembly in Luanda, on 20 April 2005. This Regulation shall be published. The President of the National Assembly, Roberto António Victor Francisco de Almeida. Promulgated on Monday, June 06, 2005. The President of the Republic, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS. Page 13/13