Town of Guilford 223 Marble Road Guilford, NY POLICY AND PROCEDURE

Similar documents
Selected National Demographic Trends

APTA Legal Affairs Conference Civil Rights Panel February 25, 2013


Tell us what you think. Provide feedback to help make American Community Survey data more useful for you.

City of Boise Boise Fire Department LEP Assessment and Plan

Suffolk County Soil and Water Conservation District

West Plains Transit System City of West Plains, MO. Title VI Program. Date filed with MoDOT Transit Section:

Polyglot Washington: Language Needs and Abilities in the Nation s Capital Audrey Singer and Jill H. Wilson 1

Title VI & Environmental Justice Plan

DEMOGRAPHIC PROFILE Skagit County, Washington. Prepared by: Skagit Council of Governments 204 West Montgomery Street, Mount Vernon, WA 98273

GRTC Transit System 2016 Program Update. Revised: February 13, 2017

[Municipal Elections Code - Noncitizen Voting in School Board Elections] Ordinance amending the Municipal Elections Code to implement Proposition N,

Limited English Proficiency (LEP)

February 1, William T Fujioka, Chief Executive Officer. Dean C. Logan, Registrar-Recorder/County Clerk

Heritage Language Research: Lessons Learned and New Directions

TITLE VI PROGRAM Original Document Date: 3/9/2016 Revised Document Date: 1/3/2019

LANGUAGE ACCESS PLAN AT A GLANCE

Towards an Asian American, Native Hawaiian and Pacific Islander Health Agenda

Environmental Justice Demographic Profile

Immigrants, Refugees, and Poverty in Buffalo

TABLE OF CONTENTS. Department of Immigration and Citizenship Settlement Database

Language Access Plan (LAP)

TABLE OF CONTENTS. Settlement in the City of Whitehorse by Migration Stream - July to June

County-level Correlates of Terrorism in the United States, 1990 to 2010

Multilingual Access to Elections 2013

IMMIGRANTS AND VISIBLE MINORITIES IN PEEL

1001 Westbrook Street Portland, Maine TITLE VI PROGRAM

CITY OF SANTA ROSA CITY COUNCIL MAYOR AND CITY COUNCIL APPROVAL OF SANTA ROSA CITYBUS TITLE VI PROGRAM UPDATE

Culturally and Linguistically Diverse People Living in NSW: Selected characteristics

Language Minorities & The Right to Vote KEY PROTECTIONS UNDER THE VOTING RIGHTS ACT

From foreign language into Ukrainian/ From Ukrainian/ Russian Russian into foreign language. English 50/55* 55/60* 35. German 50/55* 55/60* 35

Language Assistance Plan For Washington Metropolitan Area Transit Authority. October 2007

TITLE VI PLAN Adopted April 4, 2014

Data Brief Vol. 1, No. 1

Hampton Roads Transportation Planning Organization LIMITED ENGLISH PROFICIENCY PLAN

SPECIFY Language AND Questionnaire Version planned to be included:

NAATI Recognition. Information Booklet

QUARTERLY STATISTICAL DATA OF PUBLIC ASSISTANCE FAMILIES IN THE COUNTY OF SANTA CLARA

2011 National Household Survey Profile on the Town of Richmond Hill: 1st Release

SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA COUNTY OF MERCED

Superior Court of El Dorado County. Limited English Proficiency (LEP) Plan

Title VI Report of the Franklin Regional Transit Authority

Needs and Challenges for. Race/Ethnicity Data

FECCA s Submission to the ABC and SBS Towards a Digital Future Discussion Paper

SANTA CRUZ METROPOLITAN TRANSIT DISTRICT ADMINISTRATIVE CODE TITLE VI TITLE VI PROGRAM REGULATION AND COMPLAINT PROCEDURE CHAPTER 1

Toward Equal Access: Eliminating Language Barriers from Federal Programs

Voter Education Handbook

Foreign Costs Ordinance (Auslandskostenverordnung, AkostV) of 20 December Section 1 Schedule of fees. Section 2 Value-based fee

Language Access Plan

HMDA Race and Ethnicity Reporting Appendix B - Revised as of August 24, 2017

APPLICATION FOR CERTIFICATED SUBSTITUTE EMPLOYMENT

Re: Complaint No C-31 Investigation of the Superior Court of California, Los Angeles County and Judicial Council of California

Police Diplomacy at Home: International Policing Visits to Your Agency

Superior Court of El Dorado County. Limited English Proficiency (LEP) Plan

Language Access Plan (LAP)

Study Area Maps. Profile Tables. W Broadway & Cambie St, Vancouver, BC Pitney Bowes 2016 Estimates and Projections. W Broadway & Cambie St

TOWN OF PLAINFIELD, INDIANA TITLE VI NON-DISCRIMINATION PLAN 2018

Immigrant Seniors in British Columbia

SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA, COUNTY OF LOS ANGELES LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) PLAN

Canada s Visible Minorities: Andrew Cardozo and Ravi Pendakur

Racial Disparities in the Direct Care Workforce: Spotlight on Asian and Pacific Islander Workers

TRENDS IN IMMIGRATION AND MIGRATION OF ENGLISH AND DUAL LANGUAGE LEARNERS

City of Gloversville, Transit System

According to the 2010 Census

Immigrants and the Direct Care Workforce

MULTILINGUAL ELECTION SERVICES

Enthusiasm in Search of a Strategy: Road Safety Programs and Needs in Culturally and Linguistically Diverse Communities in Victoria

Language Needs and Abilities in the Nation s Capital, 2007

Culturally and Linguistically Diverse Seniors in Western Australia: Trends and Issues

Certified Translations faster and cheaper than anywhere else!

WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION GENEVA INTERNATIONAL PATENT COOPERATION UNION (PCT UNION) PATENT COOPERATION TREATY (PCT) WORKING GROUP

PROTECTING CALIFORNIA S DEMOCRACY: ENSURING COMPLIANCE WITH FEDERAL AND STATE BILINGUAL VOTING ASSISTANCE LAWS

In the News: Speaking English in the United States

Effectively Serving Children in a Superdiverse Classroom: Implications for the Early Education System. Webinar

2011 CENSUS & NATIONAL HOUSEHOLD SURVEY CITY OF BRAMPTON - WARD 3 PROFILE

ENGLISH ACQUISITION: THE STATE OF THE UNION

Community Health Needs Assessment 2018

QUARTERLY STATISTICAL DATA OF PUBLIC ASSISTANCE FAMILIES IN THE COUNTY OF SANTA CLARA

NECTD Title VI Policy and Procedures. northeastern connecticut transit district nectd.org

East Downtown Toronto Local Immigration Partnership

Albany County. Title VI Plan

PERIODIC REPORT BY ESTONIA

Day Two Plenary III New Orleans, LA. National Immigrant Women's Advocacy Project at the American University Washington College of Law 1

Title VI Plan. Puget Sound Regional Council. Updated January 2016

Toronto, Ontario, Canada. Innovations Systems Research Network (ISRN) April

Comments to the Bureau of Consumer Financial Protection 12 CFR Part 1005 Docket No. CFPB

Labor Force Characteristics by Race and Ethnicity, 2015

Everything You Wanted to Know About Federal Funding and Civil Rights

2016 Census Bulletin: Immigration & Ethnic Diversity

HILLSBOROUGH COUNTY AVIATION AUTHORITY AMENDMENT NO. 3 TO LEASE AGREEMENT EXHIBIT A TAMPA INTERNATIONAL AIRPORT UNITED STATES POSTAL SERVICE

2011 CENSUS & NATIONAL HOUSEHOLD SURVEY CITY OF BRAMPTON - WARD 1 PROFILE

The Bilingual Courtroom

2011 CENSUS & NATIONAL HOUSEHOLD SURVEY CITY OF BRAMPTON - WARD 10 PROFILE

Aging among Older Asian and Pacific Islander (PI) Americans: What Improves Health-Related Quality of Life

Title VI Plan For the Federal Transit Administration And Washington State Department of Transportation

Setting the Context on South Asian Americans: Demographics, Civic Engagement, Race Relations. Alton Wang & Karthick Ramakrishnan AAPI Data

Asian Pacific American Heritage Month: May 2004

Castlegar A City in Central Kootenay Regional District

SACRAMENTO COUNTY ELECTION ADMINISTRATION PLAN 2018 APPENDIX D - EAP PUBLICATIONS PUBLIC NOTICE

We cannot give a breakdown between Interpreting vs Translation as the information we have does not differentiate between the two.

Transcription:

Town of Guilford 223 Marble Road Guilford, NY 13780 POLICY AND PROCEDURE LANGUAGE ACCESS PLAN POLICY ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Policy: It is the policy of the Town of Guilford to commit to providing meaningful access to its programs and services to persons who, as a result of their national origin, are limited in English proficiency. It is our policy to ensure no person is subjected to prohibited discrimination based on national origin in any program receiving Federal financial assistance from USDA Rural Development (RD). ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Purpose This Language Access Plan (LAP) sets forth the policy and procedures for ensuring that persons with Limited English Proficiency (LEP) have meaningful access to our programs and activities receiving Federal financial assistance from the U.S. Department of Agriculture/Rural Development (USDA/RD). This LAP applies to all programs and activities of recipients receiving Federal financial assistance from the USDA Rural Development. Authorities Section 601 of Title VI of the Civil Rights Acts of 1964, 42 U.S.C. 2000d et seq., and its implementing regulations provide that no person in the United States shall, on the grounds of race, color, or national origin, be excluded from participation in, be denied the benefits of, or be otherwise subjected to discrimination under any program or activity that receives Federal financial assistance. The Supreme Court, in Lau v. Nichols, 414 U.S. 563 (1974), interpreted Title VI regulations promulgated by the former U.S. Department of Health, Education, and Welfare to hold that Title VI prohibits conduct that has a disproportionate effect on LEP persons because such conduct constitutes national origin discrimination. Executive Order 13166, Improving Access to Services for Person with Limited English Proficiency, reprinted at 65FR 50121 (August, 16,2000), directs each Federal agency to examine the services it provides and develop and implement a system by which LEP persons can meaningfully access those services. The Executive Order states that recipients must take reasonable steps to ensure meaningful access to their programs and activities by LEP persons. Federal agencies were instructed to publish guidance for their respective recipients in order to assist them with their obligation to LEP person under Title VI. The Executive Order recommended uniform guidance to recipients on the preparation of a plan to improve access to its federally assisted programs and activities by Eligible LEP persons. Each plan shall be consistent with the standards set forth in the U.S. Department of Justice s Policy Guidance Document entitled, Guidance to Federal Financial Assistance Recipients Regarding Title VI Prohibition Against Nation Origin Discrimination Affecting Limited English Proficient Persons ( DOJLEP Guidance ), reprinted at 67FR 41455 (June 18, 2002). The DOJLEP Guidance drafted and organized to function as a model for similar guidance by other federal agencies. Consistent with the DOJLEP Guidance, USDA published its Final Guidance to Federal Financial Assistance Recipients Regarding the Title VI Prohibition Against National Origin Discrimination Affecting Persons with Limited English Proficiency on November 28, 2014. The Guidance does not create new obligations for recipients, but provides guidance to recipients in meeting their existing LEP obligations. It clarifies the responsibilities of recipients and will assist them with fulfilling their responsibilities to LEP persons under Title VI and its regulations.

7 CFR Part 15 Subpart A effectuates the provisions of Title VI of the Civil Rights Act of 1964 (hereinafter referred to as the Act ) to the end that no person in the United States shall, on the ground of race, color, or national origin, be excluded from participation in, be denied the benefits of, or be otherwise subjected to discrimination under any program or activity of an applicant recipient receiving Federal financial assistance from the U.S. Department of Agriculture or any agency thereof. 7 CFR Part 1901 Subpart E which contain policies and procedures for implementing the regulations of the U.S. Department of Agriculture issued pursuant to Title VI of the Civil Rights Act of 1964, Title VII of the Civil Rights Act of 1968, Executive Order 11246, and the Equal Credit Opportunity Act of 1974, as they regulate Rural Development. Nothing herein shall be interpreted to prohibit preference to American Indians on Indian Reservations. Definitions/Key Terms (1) Federally Assisted Programs and Activities. Programs and activities that receives Federal Financial Assistance. (2) Interpretation. The process by which the spoken word is used when transferring meaning between languages. (3) Limited English Proficient (LEP) Persons. Persons who do not speak English as their primary language and have a limited ability to read, speak, write, or understand English or are limited English proficient, or LEP. The Town of Guilford Program/Mission The Hamlet of Guilford s water system currently has 84 customers. It is the mission of the water system to provide residents safe drinking water at the most reasonable cost. The hamlet is located in the western part of the Town of Guilford at the junction of Chenango County routes 35 and 38. Part 1: LEP Individuals Who Need Language Assistance The Town of Guilford conducted an assessment of the number or proportion of LEP individuals eligible to be served or encountered and the frequency of encounters. Our assessment identified the following language groups in our service area are (Spanish or Spanish Creole, Italian, West Germanic, Other Slavic) B16001: LANGUAGE SPOKEN AT HOME BY ABILTIY TO SPEAK ENGLISH FOR THE POPULATION 5 YEARS AND OVER American Community Survey 5-year Estimates 2010-2014 American Community Survey 5-Year Estimates Supporting documentation on code lists, subject definitions, data accuracy, and statistical testing can be found on the American Community Survey website in the Data and Documentation section. Sample size and data quality measures (including coverage rates, allocation rates, and response rates) can be found on the American Community Survey (ACS) website in the Methodology section. Although the American Community Survey (ACS) produces population, demographic and housing unit estimates, it is the Census Bureau s Population Estimates Program that produces and disseminates the official estimates of the population for the nation, states, counties, cities and towns and estimates of housing units for states and counties.

Town of Guilford, Chenango County, New York Estimate Margin of Error Total: 2,770 +/-81 Speak only English 2,717 +/-79 Spanish or Spanish Creole: 24 +/-24 Speak English very well 6 +/-11 Speak English less than very well 18 +/-21 French (incl Patois, Cajun) 0 +/-11 French Creole: 0 +/-11 Italian: 8 +/-11 Speak English very well 8 +/-11 Portuguese or Portuguese Creole: 0 +/-11 German: 0 +/-11 Yiddish: 0 +/-11 Other West Germanic languages: 16 +/-24 Speak English very well 16 +/-24 Scandinavian languages: 0 +/-11 Greek: 0 +/-11 Russian: 0 +/-11 Polish: 0 +/-11 Serbo-Croatian: 0 +/-11 Other Slavic languages: 5 +/-9 Speak English less than very well 5 +/-9

Estimate Margin of Error Armenian: 0 +/-11 Persian: 0 +/-11 Gujarati: 0 +/-11 Hindi: 0 +/-11 Urdu: 0 +/-11 Other Indic languages: 0 +/-11 Other Indo-European languages: 0 +/-11 Chinese: 0 +/-11 Japanese: 0 +/-11 Korean: 0 +/-11 Mon-Khmer, Cambodian: 0 +/-11 Hmong: 0 +/-11 Thai: 0 +/-11 Laotian: 0 +/-11 Vietnamese: 0 +/-11 Other Asian languages: 0 +/-11

Estimate Margin of Error Tagalog: 0 +/-11 Other Pacific Island languages: 0 +/-11 Navajo: 0 +/-11 Other Native North American languages: 0 +/-11 Hungarian: 0 +/-11 Arabic: 0 +/-11 Hebrew: 0 +/-11 African languages: 0 +/-11 Other an unspecified languages: 0 +/-11 Data are based on a sample and are subject to sampling variability. The degree of uncertainty for an estimate arising from sampling variability is represented through the use of a margin of error. The value shown here is the 90 percent margin of error. The margin of error can be interpreted roughly as providing a 90 percent probability that the interval defined by the estimate minus the margin of error and the estimate plus the margin of error (the lower and upper confidence bounds) contains the true value. In addition to sampling variability, the ACS estimates are subject to non-sampling error (for a discussion of non-sampling variability, see Accuracy of the Data). The effect of non-sampling error is not represented in these tables. Methodological changes to data collection in 2013 may have affected language data for 2013. Users should be aware of these changes when using multi-year data containing data from 2013. While the 2010-2014 American Community Survey (ACS) data generally reflect the February 2013 Office of Management and Budget (OMB) definitions of metropolitan and micropolitan statistical areas; in certain instances the names, codes, and boundaries of the principal cities shown in ACS tables may differ from the OMB definitions due to differences in the effective dates of the geographic entities. Estimates of urban and rural population, housing units, and characteristics reflect boundaries of urban areas defined based on census 2010 data. As a result, data for urban and rural areas from the ACS do not necessarily reflect the results of ongoing urbanization.

Source: U.S. Census Bureau, 2010-2014 American Community Survey 5-Year Estimates 1. Information gathered from community organizations that serve LEP persons. a. Guilford Water Superintendent Jeff Fuller 607-764-8783 to date has had no contact with LEP persons. (12/7/16) b. Guilford Town Clerk Gail Hoffman 607-895-9966 (office) to date has had no contact with LEP persons. (12/7/16) c. Guilford Fire Department Chief Ken Haynes to date the Fire Department 607-764-8208 has had no contact with LEP persons. (12/7/16) d. The Chenango County Department of Social Services Commissioner Bette Osborne 607-337-1552. Research by the Dept. e. The Chenango County Department of Public Health Marcus Flindt 607-337-1729 outreach Public Nursing Staff and Environmental Health. Research by the Dept. f. Opportunities for Chenango Head Start Karen Randall 607-336-4515 to date there are no LEP families receiving LEP services. Part 2: Language Assistance Measures Language assistance for the groups identified above will be provided as follows. By resolution of the Guilford Town Board. WHEREAS, on occasion the Town of Guilford requires the services of an interpreter for various languages, and WHEREAS, MAMI (Multicultural Association of Medical Interpreters) of Utica, New York can provide said services, either in-person, or via telephone conference call at a rate of $55.00 per hour plus IRS mileage rate per mile in person, or $1.50 per minute if by telephone. NOW, THEREFORE, be it RESOLVED, the Supervisor of the Town of Guilford is hereby authorized to sign an agreement for interpretive services with MAMI of Utica, New York for interpreter service, at rates set forth in the agreement. Moved by Councilmember Seconded by Councilmember Councilmember Odell Councilmember Ives Councilmember Miles Councilmember Ward Supervisor Seneck Odell Ives Yes Yes Absent Yes Yes I hereby certify that the foregoing is a true and correct transcript of a resolution duly adopted by the Guilford Town Board, Town of Guilford, County of Chenango, State of New York on the 14 th day of December 2016 and the whole thereof. Dated, Guilford, N.Y. Town Clerk

The types of services available are described in the MAMI agreement. Recipient staff can obtain services by making a request to the town clerk or town supervisor. Staff can respond to LEP callers using caller ID and requesting services from MAMI. Written communication from LEP individuals on request will be translated by MAMI. In person contact with program staff will be responded to by telephone communication with MAMI. MAMI services are bonded and insured. Part 3: Staff Training In house training for staff (supervisor, town clerk, water superintendent) responsible for contact with the general public will be knowledgeable about our Language Access Plan and how to provide services to persons that are limited English proficient in the languages identified through the assessment in Part I. Refresher information will be provided to our staff when updates are made to the LAP to ensure consistency. Staff member in contact with the public LEP individuals will participate in a telephone training practice session with MAMI staff and complete a practice request for services form. Part 4: Vital Document Translations The following documents have been identified as vital documents and will be translated into the language groups identified in Part I and using safe harbor provisions. Application for Water Services Form Rules and Regulations for the Guilford Water System RD recipients may use the Safe Harbor provisions for translation for vital written materials found in the USDA LEP Guidance. The provision outlines the circumstances that can provide a Safe Harbor for compliance with LEP requirements. If a recipient provides written language services under the conditions identified in the below table, such action will be considered strong evidence of compliance with written translation obligations under Title VI: Size of Language Group 1,000 or more in the eligible population in the market area or among current beneficiaries 5% or more of the eligible population or beneficiaries and 50 or more in number 5% of the eligible population or beneficiaries and fewer than 50 in number Less than 5% of the eligible population or beneficiaries and less than 1,000 in number Written Language Assistance Translated vital documents Translated vital documents Translated written notice of right to receive free oral interpretation of documents *No written translation is required* Part 5: Notice to LEP Persons The Town of Guilford will provide notice to the public that languages series are available and the services are free of charge. Notice will be provided in the languages identified in Part 1 and in the following methods: Posting signs in intake areas and other entry points. This is important so that LEP persons can learn how to access language services at initial points of contact. Services will be provided through MAMI using the procedures outlined in this document.

Part 6: Monitoring and Updating Periodically, the Town of Guilford will review that the LAP remains current to the LEP populations in our service area. At a minimum, the LAP will be reviewed every (5) years to ensure our LEP policies and procedures remain current and result in effective language services remaining meaningful. Adopted: December 14, 2016