Treaty on the State Border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina, 30 July 1999

Similar documents
The Government of the Federal People's Republic of Yugoslavia: to Karlo Šuman, Colonel, Yugoslav People's Army, as Chairman of the delegation;

REPUBLIC OF MONTENEGRO GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF MONTENEGRO MINISTRY OF INTERIOR LAW ON THE STATE BORDER SURVEILLANCE. Podgorica, July 2005.

page 1 Delimitation Treaties Infobase accessed on 14/03/2002 DOALOS/OLA - UNITED NATIONS

LAW ON STATE BORDER PROTECTION

LAW OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN ON THE STATE BORDER OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN SECTION V. THE REGIME AT STATE BORDER CROSSING POINTS

page 1 Delimitation Treaties Infobase accessed on 18/03/2002 SECTION I Line of the State frontier, frontier marks and reference marks

L A W ON DISPLACED PERSONS, RETURNEES AND REFUGEES IN THE REPUBLIKA SRPSKA (RS Official Gazette, no. 42/05 of 26 April 2005)

STATUTE OF THE BRCKO DISTRICT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA

ELECTION LAW OF BOSNIA AND HERZEGOVINA. Last amended 4/3/2006. Chapter 1. General Provisions

This explanatory note sits above all paragraphs in this Model Arrangement.

GOVERNMENT No: 32/2005/ND-CP SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness Hanoi, 14 May DECREE OF THE GOVERNMENT

ORDINANCE ON COMMERCIAL ARBITRATION

Agreement on Encouragement and Reciprocal Protection of Investments between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands.

ACT 522 Water Resources Commission Act, 1996 THE FIVE HUNDRED AND TWENTY-SECOND ACT OF THE PARLIAMENT OF THE REPUBLIC 0F GHANA ENTITLED

page 1 Delimitation Treaties Infobase accessed on 22/03/2002

Soviet Union *JPRS. Economic Affairs. """"""" n»«, a. USSR Customs Code, Tariff Law JPRS-UEA MAY 1991 ANNIVERSARY STATEMENTX

LAW OF TURKMENISTAN On the fight against terrorism

Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, 18/03 LAW ON ENFORCEMENT PROCEDURE BEFORE THE COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA

Law on Humanitarian Demining

ARTICLE 9. DEVELOPMENT REVIEW

THE SHIP SAFETY LAW. Law No. 11, March 15, 1933 as amended by Law No. 87, July 16, 1999

ERTIICTATION PROCEDURE OF FOOD PRODUCTS AND OTHER COMMDITIES IMPORTED IN EXPORTED BEYOND THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN 1. GENERAL PROVISIONS

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

LAW ON THE PERSONAL IDENTIFICATION CARD

STATE OF WISCONSIN TOWN OF MUKWA WAUPACA COUNTY ORDINANCE NO. 3-00

Appendix N HAZARD ZONING ORDINANCE/MAPS/ AIRPORTS ZONING MAPS. LAST UPDATED: May 1, 2001 CASE NUMBER: ORDINANCE NO.

Irrigation Rules, 2056 (2000)

Town of Windsor, County of Broome, State of New York

The Territorial Sea and Exclusive Economic Zone Act, Act No. 30 of 23 October 1978, as amended by Act No. 19 of 1989

Part I General Provisions

Title 30: Public Service

PALM BEACH COUNTY DEPARTMENT OF ENGINEERING & PUBLIC WORKS LAND DEVELOPMENT DIVISION. TO: All Division Personnel PPM NUMBER: EL-O-3606

ELECTION LAW OF BOSNIA AND HERZEGOVINA (Unofficial consolidated text 1 ) Article 1.1. Article 1.1a

POLE ATTACHMENT LICENSE AGREEMENT SKAMANIA COUNTY PUD

ANNEX ANNEX. to the. Proposal for a Council Decision

Navajo Nation Surface Water Quality Standards Certification Regulations

OFFICIAL GAZETTE OF THE REPUBLIC OF KOSOVA / No. 02 / 20 JANUARY 2012, PRISTINA. LAW No.04/L-072 ON STATE BORDER CONTROL AND SURVEILLANCE

Department for Legal Affairs

ELECTIONS IN THE REPUBLIC OF CROATIA

PCA PRESS RELEASE ARBITRATION BETWEEN THE REPUBLIC OF CROATIA AND THE REPUBLIC OF SLOVENIA

THE GENERAL ADMINISTRATIVE CODE OF GEORGIA

Model Bilateral Agreement on International Road Transport Introduction The first option of the Model

OSCE/ODIHR ELECTION OBSERVATION MISSION. THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA MUNICIPAL ELECTIONS 10 September 2000

THE GENERAL ADMINISTRATIVE CODE OF GEORGIA

amending the Zoning Law of the Town of Livingston in relation to solar energy uses

AIRPORT HAZARD ZONING ORDINANCE BRAZORIA COUNTY AIRPORT

Passed by the State Duma on June 21, 2002 Approved by the Federation Council on July 10, Chapter I. General Provisions

CROATIAN PARLIAMENT DECISION PROMULGATING THE ACT ON REPRESENTATIVENESS OF EMPLOYER ORGANISATIONS AND TRADE UNION ORGANISATIONS ACT

His Majesty's Government of NEPAL and the Government of INDIA (hereinafter referred to as the "parties")

ACT AMENDING AND SUPPLEMENTING THE DESIGNATIONS OF ORIGIN OF PRODUCTS AND SERVICES ACT*/**/***

TERRITORIAL SEA AND EXCLUSIVE ECONOMIC ZONE 1977 No. 16 ANALYSIS

BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF SECURITY ( )

ACT AMENDING AND MODIFYING THE ACT ON THE ELECTION OF DEPUTIES. Article 1

Economic and Social Council

APLC/MSP.13/2013/WP.10

ARTICLE 1 GENERAL PROVISIONS

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Executive Board

REGIONAL TSPLOST BRIEFING PAPER INITIATION OF PROCESS FOR REGIONAL TSPLOST

LAW ON PERMANENT AND TEMPORARY RESIDENCE OF CITIZENS OF BOSNIA AND HERZEGOVINA. Official Gazette of BiH, no. 32/01

TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA ON PACIFIC COAST ALBACORE TUNA VESSELS AND PORT PRIVILEGES

Romania. ACT concerning the Legal Regime of the Internal Waters, the Territorial Sea and the Contiguous Zone of Romania, 7 August 1990 * CHAPTER I

FEDERAL LAW NO. 115-FZ OF JULY 25, 2002 ON THE LEGAL POSITION OF FOREIGN CITIZENS IN THE RUSSIAN FEDERATION

IC 8-16 ARTICLE 16. BRIDGES AND TUNNELS. IC Chapter 1. Operation and Financing of State Bridges to Adjoining States

THE ALIENS ACT (Official Gazette 130/11) I GENERAL PROVISIONS. Article 1

6.1 Planned Unit Development District

CHAPTER Committee Substitute for House Bill No. 7019

DEVELOPMENT APPLICATION PROCEDURES AND FEES BYLAW NO. 2791, 2012

Agenda Item Cover Sheet Agenda Item N o.

Made available by Sabinet REPUBLIC OF SOUTH AFRICA EXPROPRIATION BILL

RULES OF TENNESSEE PUBLIC UTILITY COMMISSION CHAPTER REGULATIONS FOR TELEPHONE COMPANIES TABLE OF CONTENTS

ANNEX 2. SPECIFIC PROJECT RESULT 7: Regional approach for implementing passenger border controls on moving trains (REVISED FINAL)

REPUBLIC OF SOUTH AFRICA EXPROPRIATION BILL

Economic and Social Council

HYDRO AND ELECTRIC ENERGY ACT

Example of Heritage Conservation Easement Agreement under Section 37 of the Ontario Heritage Act

AGREEMENT BETWEEN THE

EXCERPTS FROM ROSEMEAD MUNICIPAL CODE

The Legislation Law of The People s Republic of China. (Adopted by the 3rd Session of the Ninth National People's Congress on March 15, 2000)

(4) Airport hazard area means any area of land or water upon which an airport hazard might be established.

TITLE 7 PURCHASING, CONTRACTS AND PROFESSIONAL SERVICES. Regulation 7.40 REGULATIONS GOVERNING FUNDS FOR WORKS OF ART IN PUBLIC FACILITIES

Dock Boat Lift and Vessel Bylaw

STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALE

Printed: 8. June THE ALIENS ACT

33 CFR PART 329 DEFINITION OF NAVIGABLE WATERS OF THE UNITED STATES. Authority: 33 U.S.C. 401 et seq.

City of Covington CCE Project No Roadway Improvement and Overlay Program August 1, 2012 SECTION INSTRUCTIONS TO BIDDERS

ORDINANCE ON ENTRY, EXIT, AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM

The Government of the Hungarian People's Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics,

AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF AUSTRIA AND THE RE- PUBLIC OF CROATIA ON MUTUAL ASSISTANCE IN THE EVENT OF DISASTERS OR SERIOUS ACCIDENTS

ORDINANCE NO

ARTICLE XI ENFORCEMENT, PERMITS, VIOLATIONS & PENALTIES

ORDINANCE NO

REPORT SUBMITTED BY BOSNIA AND HERZEGOVINA PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES

ARLINGTON COUNTY CODE. Chapter 55 UNDERGROUND UTILITY PROTECTION

ICC/CMI Rules International Maritime Arbitration Organization in force as from 1 January 1978

Draft 2 Hanoi, 2006 DECREE

Annex III. General Terms and Conditions

PROPOSALS FROM THE FACILITATORS

Supplementary Appeal. Comprehensive Solutions for the Protracted Refugee Situation in Serbia

ARTICLE 905 Street Excavations. EDITOR S NOTE: Resolution , passed February 3, 2009, established street excavation fees.

A. Implement the goals and policies of the Comprehensive Plan for citizen involvement and the planning process;

Transcription:

page 1 Delimitation Treaties Infobase accessed on 13/03/2002 Treaty on the State Border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina, 30 July 1999 The Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina (later: the Parties ), Starting from the sovereignty, territorial integrity and political independence of the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina; Respecting the immutability of their mutually recognized borders, Beginning with the provisions of the General Framework Peace Accords for Bosnia and Herzegovina, signed on December 14, 1995 in Paris and the Opinion No. 3 of the Arbitration Committee of the Conference on the former Yugoslovia; Guided by a desire to regulate together all the issues pertaining to the identification, marking, maintenance and ensuring the visibility of the common state border; In accordance with the decision of the Government of the Republic of Croatia and the Central Commission for the Identification and Marking of the State Border of Bosnia and Herzegovina, acting with the authorization of the Council of the Ministers of Bosnia and Herzegovina, regarding the identification, marking, maintenance and ensuring the visibility of the common state border, and based on the work of the Committee; Have agreed to the following: Article 1 The state border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina (later: the state border ) is a plane which transverses vertically the border line on the surface of the Earth and divides the land, the sea and interior bodies of water, as well as the air space and underground space of the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina. Article 2 (1) The state border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina is determined on the basis of the state of the borders at the time of the end of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia in 1991 and the mutual recognition of the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina in 1992, identified on the topographic map 1:25,000 and, in practice, on the basis of the borders between border land-registry municipalities, on the basis of the border towns and villages at the time of the 1991 Census and on the basis of the dividing line which divided the authorities of the Socialist Republic of Croatia and Socialist Republic of Bosnia and Herzegovina. (2) The state border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina stretches from the Croatian-Bosnian and Herzegovinian-Yugoslav three-border point in the North-East to the Croatian-Bosnian and Herzegovinian-Yugoslav three-border point in the South-East. (3) The data on the identification and marking of the border line, as well as on the shape, size and location of the border markings are to be found in the following documents on the border issues: (a) The description of the border line on the state border between the Parties presented graphically in TK 25 (topographical map 25); (b) The list and technical background (the situational plan, the list of surfaces, the list of coordinates) of the modifications of the stretch of the state line between the Parties; (c) The list of the coordinates of the marked and determined break points on the state border between the Parties; (d) The border plan on the state border between the Parties. (4) The Interstate Diplomatic Committee for the Identification, Marking and Maintenance of the state border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina shall appoint expert panels authorized to produce a document

page 2 Delimitation Treaties Infobase accessed on 13/03/2002 mentioned in Paragraph 3 of this Article, as well as set deadlines to finalize their tasks and submit a report to be approved by the Interstate Diplomatic Committee. (5) After the border documents are produced in accordance with Paragraph 2 of this Article and approved in accordance with the legislatures of the Parties, they shall be considered an integral part of this Treaty. Article 3 (1) The Parties can agree to change the state border in order to facilitate and improve the living conditions of people living close to the border, as well as for other reasons. Any changes of the state border shall be included in the documents on border issues mentioned in Paragraph 3, Article 2 of this Treaty. (2) The documents on border issues mentioned in Paragraph 1 of the Article shall come into effect as stipulated in Paragraph 5, Article 2 of this Treaty. Article 4 (1) The Parties have agreed that the state border remains within the mutually defined coordinates, regardless of the man-made or natural changes in the terrain. (2) The state border on international navigable rivers with the regulated navigation course stretches along the kinet of the navigation course. Any changes to the kinet of the navigation course shall be approved by authorized agencies of the Parties. (3) The state border on the sea stretches along the central line of the sea between the territories of the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina in accordance with the 1982 UN Convention on Sea Rights. The border line on the sea is represented in the topographical map 1:25,000 as well as on sea charts and plans. Article 5 (1) The border line on the Croatian-Bosnian and Herzegovinian border is marked by: - border pyramids on the three-state Croatian-Bosnian and Herzegovinian-Yugoslav border point; - border posts which directly or indirectly (by the roads, rivers, streams, canals and other characteristic locations) mark the break points in the border line; - border boards placed on bridge railings and other appropriate objects. (2) The coordinates of the marked and determined break points in the border line are to be found in the documents on border issues listed in Paragraph 3, Article 2 of this Treaty. Article 6 The Parties shall maintain the border line in a good visible condition and undertake necessary steps to prevent damaging, destruction or unauthorized change of location of border markings. Article 7 (1) The Parties shall provide for the visibility of the state border and border markings in accordance with the Instructions on the Maintenance of the State Border and the Border Zone. (2) The Parties shall not authorize any construction within 2 meters on the both sides of the land border line. This ban does not include existing objects and facilities, as well as object and facilities the construction of which is authorized by the relevant agencies of the Parties. (3) The Parties can conduct activities defined in the Instruction mentioned in Paragraph 1 of this Article on their own territory at any time, but must inform the other Party at least ten days prior to the beginning of work.

page 3 Delimitation Treaties Infobase accessed on 13/03/2002 Article 8 (1) The obligations with respect to measuring the common state border, identification and marking of the border line, and maintenance, renovation and control of border markings (later: border work), as well as all costs resulting from honoring the above obligations, shall be divided between the Parties on an equal basis. (2) Installation, maintenance, renovation and control of three-state border markings on the three-state Croatian-Bosnian and Herzegovinian-Yugoslav border point shall be carried out on the basis of an understanding of the relevant authorities, in the presence of representatives of the Parties and the Federal Republic of Yugoslavia. (3) Repairs and renovations of border markings on the territory of one of the Parties, which were damaged or destroyed through unauthorized destructive activities from the territory of the other Party, shall be paid for by the Party from the territory of which the unauthorized destructive activity was carried out. Article 9 The Parties shall every five years after the completion of border work, defined in the Instruction on the maintenance of the border line and border zone, conduct a joint inspection of the border line, renovate and fill in the gaps in border markings and, if needed, install additional markings on the border line. Article 10 (1) Owners of real estate and other persons or entities with power of attorney regarding real estate close to the state border must allow border work, defined in the Instruction on the maintenance of the border line and border zone, to be carried out on the state border. (2) The Parties shall in a timely manner inform owners of real estate and other persons or entities with power of attorney regarding real estate close to the border of the work to be carried out on their real estate. The Parties shall carry out border work respecting the interests of owners of real estate and other persons or entities with power of attorney regarding real estate close to the border, on whose real estate the work is being carried out. (3) Damage claims regarding real estate close to the border and related to border work shall be settled according to the regulations of the Party on the territory of which the real estate in question is situated. Article 11 (1) To implement the provisions of this Treaty, the Government of the Republic of Croatia and the Central Commission on the Identification and Marking of the Border of Bosnia and Herzegovina, acting with the authorization of the Council of Ministers of Bosnia-Herzegovina, have founded the Interstate Diplomatic Committee for the Identification, Marking and Maintenance of the State Border between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina (later: the Interstate Diplomatic Committee). The Interstate Diplomatic Committee consists of a delegation of the Republic of Croatia and a delegation of Bosnia and Herzegovina. Each delegation has a chairman and five members. (2) The functioning and composition of the Interstate Diplomatic Committee are regulated by the Regulations for the Conduct of Work of the Interstate Diplomatic Committee, composed in accordance with the provisions of this Treaty. Article 12 (1) The tasks of the Interstate Diplomatic Committee are the following: - conduct a measuring of the Croatian-Bosnian and Herzegovinian state border;

page 4 Delimitation Treaties Infobase accessed on 13/03/2002 - produce new or supplemental documents on border issues in accordance with Paragraph 3, Article 2 of this Treaty; - carry out other work jointly assigned to it by relevant authorities of the Parties. (2) For the direct work on the stated tasks the Interstate Diplomatic Committee creates: the Joint Expert Work Group for the Documentation and Identification of the Border Line and the Joint Expert Work Group for the Marking and Maintenance of the Border Line. The Interstate Diplomatic Committee can also, if needed, create other work groups. (3) The functioning and composition of the Joint Expert Work Groups shall be regulated by the Instructions on the Functioning of Joint Expert Work Groups formulated by the Joint Expert Work Groups and approved by the Interstate Diplomatic Committee in accordance with this Treaty. Article 13 (1) The Interstate Diplomatic Committee shall conduct its work in sessions, in the field and by exchanging letters. (2) The Interstate Diplomatic Committee shall meet according to the agreement between the leaders of the delegations of the two Parties. The meetings shall be held alternately on the territory of one and then the other of the Parties. (3) The leader of each delegation can call for an emergency meeting or a field trip of the Interstate Diplomatic Committee or a Joint Expert Work Group. Article 14 (1) The Parties shall inform one another in writing and through diplomatic channels of the appointment and acquittal of duty of the delegations in the Interstate Diplomatic Committee. (2) The leaders of the delegations of the Parties shall inform one another of the appointment and acquittal of duty of other members of the delegations in the Interstate Diplomatic Committee. Article 15 (1) The Interstate Diplomatic Committee shall reach its decisions and conclusions by agreement. If there are differences between the two delegations, their points of view shall be recorded in the proceedings. (2) Issues that cannot be resolved by reaching an agreement shall, with prior agreement of the chairmen of the two delegations, be submitted for resolution to the relevant authorities of the Parties. Article 16 The Interstate Diplomatic Committee shall conduct negotiations and produce documents in the official languages of the Parties. Article 17 The delegation of each of the Parties in the Interstate Diplomatic Committee can use the official seal with the state coat-of-arms of its country and the name of the delegation. Article 18 Each Party shall bear the costs of the participation of its delegation in the Interstate Diplomatic Committee, in joint expert work groups and all other work groups, as well as the costs of participating in auxiliary work forces and other personnel employed to perform duties outlined in the Instructions on the Maintenance of the Border Line and the Border Zone. Article 19 (1) Members of the Interstate Diplomatic Committee, joint expert work groups and all other work groups, as well as

page 5 Delimitation Treaties Infobase accessed on 13/03/2002 auxiliary personnel can, during their duties duly announced to the other Party, in accordance with Paragraph 3, Article 7 of this Treaty, and with adequate identification, cross the state border at any point. (2) Identification mentioned in Paragraph 1 of this Article shall be issued by the adequate authorities of the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina at the suggestion of the Interstate Diplomatic Committee. Article 20 (1) Members of the Interstate Diplomatic Committee, joint expert work groups and all other work groups, as well as auxiliary personnel of one of the Parties cannot, while carrying out their duties on the territory of the other Party, be detained and deprived of their personal belongings, personal identification, technical data carriers, materials, tools and vehicles. All the mentioned articles are exempt from customs and other fees, but the authorized personnel must declare them to customs officers and, with the exception of the articles used up on duty, return all of them to the territory of their country. (2) The Parties shall provide all the necessary help with respect to the transportation, lodging and access to communications equipment to the members of the Interstate Diplomatic Committee, joint expert work groups and all other work groups, as well as auxiliary personnel in order to facilitate their work. (3) Members of the Interstate Diplomatic Committee, joint expert work groups and all other work groups, as well as auxiliary personnel can during their duties on the border wear official uniform, but cannot be armed. Article 21 (1) All disputes regarding the interpretation and implementation of this Treaty shall be resolved by the Interstate Diplomatic Committee. (2) If the Interstate Diplomatic Committee is not able to resolve a dispute from Paragraph 1 of this Article through settlement, the said disputes shall be referred to the adequate authorities of the Parties. Article 22 (1) This Treaty shall be temporarily implemented as of its signing date. (2) This Treaty shall be in effect indefinitely. (3) Each Party can cancel this Treaty at any time with prior written notice to the other Party sent through diplomatic channels. In that case, the Treaty shall become void six months after the date of receipt of the notice on the cancellation of the Treaty by the other Party. Article 23 (1) This Treaty comes into effect on the day of the receipt of the last written notice sent through diplomatic channels by which the Parties inform each other that all the conditions set forth by their legislatures regarding the coming into effect of this Treaty have been met. Written in Sarajevo, on July 30, 1999 in two originals, both in the official languages of the Parties. Both texts are equally valid. For the Republic of Croatia (signed) For Bosnia and Herzegovina (signed)