THE MINISTRY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM FOREIGN AFFAIRS. Independence Freedom Happiness

Similar documents
No.05/2009/TTLT-BCA-BNG Hanoi, May 12, 2009 JOINT CIRCULAR GUIDING THE PROCEDURES FOR OVERSEAS VIETNAMESE TO REGISTER PERMANENT RESIDENCE IN VIETNAM

No: 40/2016/TT-BLDTBXH Hanoi, October 25, 2016 CIRCULAR

JOINT CIRCULAR ON DETAILING AND GUIDING MEASURES AGAISNT CORPORATE NAMES THAT INFRINGE INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS

THE GOVERNMENT SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom Happiness No. 98/2011/ND-CP Hanoi, October 26, 2011

CIRCULAR Detailing the basis and procedure to certify that a foreign employee is an intra-corporate transferee and exempt from Work permit

Measures for Consular Legalization

Prepared by Human Resources Sub-group Investment and Trade Working group

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM CONSTRUCTION. Independence - Freedom Happiness

DECREE No. 21/2001/ND-CP OF MAY 28, 2001 DETAILING THE IMPLEMENTATION OF THE ORDINANCE ON ENTRY, EXIT AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM THE

Pursuant to the November 23, 2009 Law on Telecommunications; Pursuant to the November 23, 2009 Law on Radio Frequency;

DECREE ON EMPLOYMENT AND ADMINISTRATION OF FOREIGNERS WORKING IN VIETNAM

Pursuant to the November 29, 2005 Law on Intellectual Property;

JOINT CIRCULAR ON DETAILING AND GUIDING MEASURES AGAINST CORPORATE NAMES THAT INFRINGE INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS

Law No. 47/2014/QH13 dated June 16, 2014 of the National Assembly on entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam

Factsheet on non-lucrative residence visas

LAW On foreigners entry into, exit from, transit through and residence in Vietnam 1

Independence - Freedom - Happiness No ND-CP Hanoi, 17 September 2003 DECREE

No.: /2006/ND-CP Hanoi, THE GOVERNMENT DECREES: Chapter I GENERAL PROVISIONS

THE GOVERNMENT SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom - Happiness No. 164/2013/ND-CP Hanoi, November 12, 2013 DECREE

POLICIES ON COMPULSORY SI FOR THE EMPLOYEES WHO HOLD CITIZENSHIP OF FOREIGN COUNTRY AND WORK IN VIETNAM

ORDINANCE ON ENTRY, EXIT, AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM

LAW ON THE CONCLUSION, ACCESSION AND IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL TREATIES

DECREE 11 NEW REGULATIONS ON WORK PERMITS

Identity Documents Act

I. Consular Services for Costa Rican Citizens

Once you have gathered all the information required please send to Key Travel s visa department

ORDINANCE ON COMMERCIAL ARBITRATION

Government Decree No. 125/1993 (IX.22.) Korm.r. on the Execution of Act LV of 1993 on Hungarian Citizenship

Once you have gathered all the information required please send to Key Travel s visa department

Identity Documents Act

VISA CHECKLIST. All materials must be received by Willamette University on or BEFORE APRIL 21

VISA CHECKLIST. All materials must be received by Willamette University on or BEFORE OCTOBER 6!!

ORDINANCE ON ANTI-DUMPING OF IMPORTED PRODUCTS INTO VIETNAM

Information on Working Holiday Scheme in Taiwan

Draft 2 Hanoi, 2006 DECREE

Convention providing a Uniform Law on the Form of an International Will (Washington, D.C.1973)

RESOLUTION. Pursuant to the Law on Conclusion of, Accession to, and Implementation of Treaties; DECIDES:

Introduction of the Madrid Protocol

Viet Nam Decree No. 104/2006/ND-CP

Employment of Foreigners in the Territory of the Czech Republic

EUROPEAN AGREEMENT ON TRAVEL BY YOUNG PERSONS ON COLLECTIVE PASSPORTS BETWEEN THE MEMBER COUNTRIES OF THE COUNCIL OF EUROPE

Immigration Law. The Saeima 1 has adopted and the President has proclaimed the following Law: Chapter I General Provisions. Section 1.

VISAS AND WORK PERMITS FOR EXPATRIATES IN VIETNAM

Consular Act. Chapter 1. General Provisions

4) Notaries Organisation

"RATIFIED" BY R. KOCHARYAN, PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ARMENIA. 28 August 2002 GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ARMENIA DECISION

1. Import Permit - An import permit must be secured by directly communicating with:

Application handbook

BETWEEN THE REPUBLIC OF AUSTRIA AND MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS

THE LAW ON POLITICAL PARTIES I. GENERAL PROVISIONS SUBJECT OF THE LAW. Article 1

Article (1) Article (2) Khalifa Bin Zayed Al Nahyan President of the United Arab Emirates NEW YORK CONVENTION Article I Article II

Question & Answer May 27, 2008

PROPOSAL ON AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO THE COMPANY S CHARTER

REGULATION OF MINISTER OF LAW AND HUMAN RIGHTS OF THE REPUBLIC OF INDONESIA NO. M.O1.HL YEAR 2006

IMMIGRATION Canada. Hong Kong. Sponsorship of parents, grandparents, adopted children and other relatives. Visa Office Specific Instructions

Republican Decree No. 3 of 1994 Executive Regulation of law No. 6 of 1990 AD Concerning the Yemeni nationality

NYU Florence: Visa Workshop

P.R. China-Indonesia MLA Treaty

IMMIGRATION Canada. Beijing. Sponsorship of parents, grandparents, adopted children and other relatives. Visa Office Specific Instructions

VISA REQUIREMENTS FOR MHQ PERMANENT PERSONNEL

Secretariat. United Nations ST/IC/2001/27. Information circular* * * 10 April 2001

ITALY Trademark Regulations

CONVENTION ON THE RECOGNITION AND ENFORCEMENT OF FOREIGN ARBITRAL AWARDS 1

Agreement. between. the Government of the United States of America. and. the Government of the French Republic. Compensation for Certain Victims

WHO ARE ELIGIBLE DUAL CITIZENS?

Foreign Affairs, Trade and Development Canada

REQUIREMENTS (THAI VISA) For Nationals of Bangladesh who are travelling to Thailand.

LAW ON PERMANENT AND TEMPORARY RESIDENCE OF CITIZENS OF BOSNIA AND HERZEGOVINA. Official Gazette of BiH, no. 32/01

ARRANGEMENT OF SECTIONS

Vietnam. Report on Vietnam s Rules Regulating Foreign Workers. I. Overview of Vietnam s policy and legal system. Hang Thuy TRAN Hanoi Law University

Referendum Act. Passed RT I 2002, 30, 176 Entry into force

Republic of the Philippines DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS BOARD OF FOREIGN SERVICE EXAMINATIONS

ERTIICTATION PROCEDURE OF FOOD PRODUCTS AND OTHER COMMDITIES IMPORTED IN EXPORTED BEYOND THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN 1. GENERAL PROVISIONS

Gaikokuho-Jimu-Bengoshi (Registered Foreign Lawyer) Manual on Application for Approval & Designation. (Revised version of March 2016)

Hill Tribes of China & Vietnam

Annex III. The Law of the Republic of Kazakhstan No of 17 April 1995


Checklist for visa application submission to the Royal Thai Consulate-General, Qingdao

FUNDAMENTALS OF THE LEGISLATION OF THE RUSSIAN FEDERATION ON THE NOTARIATE NO OF FEBRUARY

Dispute Resolution Around the World. Vietnam

LEGISLATIVE RESEARCH COMMISSION PDF VERSION

Subscription 57 (1/ ) 31 December 2005 LAW ON COMPETITION

Once you have gathered all the information required please send to Key Travel s visa department

VISA SERVICES CANADA

MOZAMBIQUE ELECTORAL LAW Law n. 18/2002 Of the 10th October 2002

Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

CONVENTION ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

Explanatory Report to the European Convention on the Abolition of Legalisation of Documents executed by Diplomatic Agents or Consular Officers

GOVERNMENT No: 32/2005/ND-CP SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness Hanoi, 14 May DECREE OF THE GOVERNMENT

REGISTRATION AS A CITIZEN OF GUYANA OF A CHILD BORN TO GUYANESE PARENT

VINCOM JOINT STOCK COMPANY (VINCOM JSC) THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence Freedom Happiness. Hanoi,./..

TENNESSEE CODE TITLE 8. PUBLIC OFFICERS AND EMPLOYEES CHAPTER 16. NOTARIES PUBLIC PART 1 QUALIFICATIONS

CIRCULAR PROMULGATING LIST OF LIGHT WORKS ALLOWED USING PERSONS UNDER 15 YEARS OLD TO WORK

DECREE ON COLLECTIVE LABOUR AGREEMENTS

SG3. On newtodenmark.dk you can find more information about who can submit an application in Denmark.

Business Travel to the United States

Notifying Professional Trade for Natural Persons Residing in the Czech Republic (Czech natural person)

Note: If there are convictions on file with the RCMP, the processing time can exceed 120 days.

INSTRUCTIONS. If the petitioner cannot meet the income requirements, a joint sponsor may submit an additional affidavit of support.

NYU Florence: Visa Workshop. NYU Florence for Franklin and Marshall College Freshmen Program Fall 2011

Transcription:

THE MINISTRY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM FOREIGN AFFAIRS Independence Freedom Happiness ------- --------------- No. 01/2012/TT BNG Hanoi, March 20, 2012 CIRCULAR GUIDING THE IMPLEMENTATION OF A NUMBER OF PROVISIONS OF THE GOVERNMENT S DECREE NO. 111/2011/ND CP ON DECEMBER 05, 2011, ON CONSULAR CERTIFICATION AND LEGALIZATION Pursuant to the Government's Decree No. 15/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Foreign Affairs; Pursuant to the Government's Decree No. 111/2011/ND-CP of December 5, 2011, on consular certification and legalization; In order to ensure the uniform implementation of the provisions on consular certification and legalization and create favorable conditions for citizens, the Ministry of Foreign Affairs guides a number of provisions of the Government s Decree No. 111/2011/ND-CP on December 5, 2011 on consular certification and legalization (hereinafter referred to as the Decree), as follows: Chapter I GENERAL PROVISIONS Article 1. Agencies competent to carry out consular certification and legalization 1. The Consular Department and the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City of the Ministry of Foreign Affairs are competent to carry out consular certification and legalization in Vietnam. 2. After considering the needs, the personnel and facilities of each locality, the Minister of Foreign Affairs shall authorize foreign affairs Services/Divisions/Units of centrally affiliated cities and provinces (hereinafter referred to as local foreign affairs agencies) to receive application for consular certification or legalization and return the results. The list of these agencies shall be regularly announced and updated on the Consular website: http://lanhsuvietnam.gov.vn. Authorized local foreign affairs agencies must not reauthorize other agencies. Officers of the authorized local foreign affairs agencies may only receive and handle applications for consular certification and legalization after being provided with professional training by the Ministry of Foreign Affairs. Article 2. Languages of consular certification and legalization The languages used for consular certification and legalization are both Vietnamese and English. Overseas Vietnamese diplomatic missions, consulates or other agencies authorized to perform the consular function (hereinafter referred to as representative missions) may use the official language of the country where the papers and documents concerned are used in replacement of English. Article 3. Papers and documents eligible for consular certification and legalization

Papers and documents issued or certified by the agencies or organizations specified in Point d, Clause 4, Article 11 of the Decree include: 1. Qualifications in education; 2. Health certificates; 3. Judicial record sheet; 4. Other papers and documents eligible for concular certification as prescribed by law. Article 4. Papers and documents ineligible for consular certification and legalization 1. Papers and documents specified in Clause 2, Article 10 of the Decree containing inconsistent details or contradicting other papers and documents in the application for consular certification or legalization. 2. Papers and documents specified in Clause 4, Article 10 of the Decree without stamps and signatures directly appended. A stamp or a signature copied in any form are not considered original. 3. Papers and documents specified in Clause 5, Article 10 of the Decree violating the rights and interests of Vietnam, inconformable with Vietnam s policies or other cases that may impair the Vietnam s interest. Article 5. Papers and documents with unidentifiable stamps, signatures and positions Papers and documents specified in Point a, Clause 2, Article 12 of the Decree include: 1. Papers and documents bearing stamps, signatures and positions not being official. 2. Papers and documents bearing stamps, signatures and positions unidentifiable compared to the specimen signatures, stamps, the official position or the verification results. Article 6. Submission of applications for consular certification or legalization by post The submission of applications by post to the Consular Department or the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City as prescribed in Clause 2, Article 6 of the Decree may be done at every post office within the Vietnam postal system in accordance with the service agreement between the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs and P&T Express Service Joint Stock Company (EMS) of the Vietnam Post. Article 7. Introduction of specimens of stamps, signatures and titles 1. The introduction of specimens of stamps, signatures and titles of agencies and organizations making, notarizing, authenticating or certifying papers and documents specified in Clause 4, Article 11 of the Decree shall be carried out as follows: a/ Agencies and organizations competent to make, notarize, authenticate or certify papers and documents under law must introduce the specimens of their stamps, signatures and titles; b/ These agencies and organizations must annually review the specimens of their stamps, signatures and titles and notify the review results before February 1 of the succeeding year; c/ The Consular Department and the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City shall receive the introduction of the specimens of stamps, signatures and titles of central and local agencies and organizations.

Local foreign affairs agencies shall receive the introduction of the specimens of stamps, signatures and titles of their local agencies and organizations and central agencies and organizations located locally; and send the original introduction to the Consular Department and the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City within 5 working days as from receiving the introduction, and retain their photocopies. 2. The Consular Department and the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City shall introduce the specimens of their stamps, signatures and titles to foreign representative missions in Vietnam and overseas Vietnamese' representative missions. 3. Vietnamese representative missions Overseas are responsible for introducing the specimens of their stamps, signatures and titles to the Ministry of Foreign Affairs or other competent agencies of foreign countries. 4. In case the specimens of stamps, signatures and titles specified in Clauses 1, 2 and 3 of this Article are changed, related agencies must introduce the new specimens within 20 working days as from the change is made. Article 8. Preservation of officially introduced specimens of stamps, signatures and titles Agencies competent to carry out consular certification and legalization and local foreign affairs agencies shall preserve and keep the official specimens of stamps, signatures and titles indefinitely, scientifically and systematically. Chapter II PROCEDURES FOR CONSULAR CERTIFICATION AND LEGALIZATION Article 9. The application for consular certification or legalization 1. Personal identification papers specified in Points b and c, Clause 1, Articles 11, 13, 14 and 15 of the Decree including the ID card, passport or passport substitute papers. 2. The copy of the personal identification paper specified in Point c, Clause 1. Article 11, 13, 14 or 15 of the Decree (no authentication required). 3. Papers and documents requested for consular certification or legalization specified in Point d, Clause 1. Article 11, 13, 14 or 15 of the Decree comprising 2 or more pages must be stamped on ever)' two adjoining pages or tied and sealed or otherwise secured to ensure that these papers and documents can not be changed. 4. The translations of papers and documents specified in Point e. Clause 1. Articles 14 and 15. of the Decree (no authentication required).. The applicants are responsible for the accuracy of these translations. 5. Papers and documents not required to be enclosed with Vietnamese or English translations specified in Point e, Clause 1. Article 15 of the Decree are those made in Russian, French, Spanish, Chinese or German applied for consular legalization at corresponding representative missions located in Russia, France, Spain, China or Germany. This provision is also applicable to papers and documents made in other languages and applied for legalization at other representative missions as long as the officers that receive the applications in these representative missions can interprete such languages.

6. Applications for consular certification or legalization sent by post as prescribed in Clause 2, Article 6 of the Decree must be enclosed with an envelope specifying the recipient s address. Article 10. Receipt of applications for consular certification or legalization 1. Upon receiving a complete and valid application for consular certification or legalization as prescribed in Articles 11, 13, 14 and 15 of the Decree and Article 9 of this Circular, the competent agency shall issue a receipt, except for applications submitted by post. If the application is complete or not valid, the competent agency shall guide the supplement. 2. For applications for consular certification or legalization falling into the cases specified in Articles 9 and 10 of the Decree, competent agencies shall refuse to receive the dossier and provide the explanation to the applicants. After receiving the explanation, if the applicant requests the consular certification or legalization of the paper or document which is exempted from consular certification and legalization specified in Article 9 of the Decree, the competent agency shall receive the application for settlement. Article 11. Handling applications for consular certification and legalization 1. For applications for consular certification or legalization other than those specified in Article 10 of the Decree, agencies competent to carry out consular certification and legalization shall certify the stamps, signatures and titles on these papers and documents compared with their official specimens. Local foreign affairs agencies that receive applications for consular certification or legalization shall send them to the Consular Department or the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City within 1 working day after checking and comparing. 2. Agencies competent to carry out consular certification and legalization shall only certify the stamps or signatures and titles on the applications for consular certification or legalization in the following cases: Papers and documents contain only stamps or signatures and titles; Papers and documents contain only original stamps or original signatures. 3. For papers and documents specified in Clause 2, Article 12 of the Decree, the Consular Department or the Service of Foreign Affairs of Ho Chi Minh City shall issue the written certification that these papers and documents have been presented at the Ministry of Foreign Affairs. 4. When detecting papers and documents falling into the cases specified in Clauses 3 and 5. Article 10 of the Decree, agencies competent to carry out consular certification and legalization shall seize them and notify related agencies for handling. Article 12. Time limit for settlement The time limit for settlement specified in Clause 5, Article 11 of the Decree is calculated depending on the amount of applications for consular certification or legalization, regardless of the number of pages. Chapter III ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

Article 13. Forms used for consular certification and legalization 1. Issue together with this Circular the following forms: Declaration for consular certification and legalization (Form LS/HPH 2012/TK); Stamp of consular certification and legalization (Form LS/HPH 2012/CN); Stamp of certification of produced papers and documents (Form LS/HPH 2012/XT); Introduction of specimens of stamps, signatures and titles (Form LS/HPH 2012/GT); Consular certification and legalization register (Form LS/HPH 2012/SDK). 2. The Ministry of Foreign Affairs shall print and issue the forms of Stamp of consular certification and legalization and Stamp for certification of produced papers and documents for domestic use. Representative missions may use directly the forms of stamp issued together with this Circular or print them overseas abroad. 3. Forms of declaration for consular certifi cation and legalization, document on introduc tion of specimens of stamps, signatures and titles and consular certification and legalization register shall be published on the Consular website: http://lanhsuvietnam.gov.vn for download and use by agencies, organizations or individuals. Article 14. Effect 1. This Circular takes effect on May 15, 2012 and supersedescircular No. 01/1999/TT BNG of June ẻ, 1999, of the Minister of Foreign Affairs specifying the procedures for paper and document legalization. 2. Representative missions and local foreign affairs agencies are recommended to promptly send feedbacks on the difficulties or issues arising during the course of implementation to the Ministry of Foreign Affairs for consideration and settlement. MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS Pham Binh Minh