No.05/2009/TTLT-BCA-BNG Hanoi, May 12, 2009 JOINT CIRCULAR GUIDING THE PROCEDURES FOR OVERSEAS VIETNAMESE TO REGISTER PERMANENT RESIDENCE IN VIETNAM

Similar documents
DECREE No. 21/2001/ND-CP OF MAY 28, 2001 DETAILING THE IMPLEMENTATION OF THE ORDINANCE ON ENTRY, EXIT AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM THE

THE MINISTRY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM FOREIGN AFFAIRS. Independence Freedom Happiness

LAW On foreigners entry into, exit from, transit through and residence in Vietnam 1

THE GOVERNMENT SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom - Happiness No. 164/2013/ND-CP Hanoi, November 12, 2013 DECREE

Law No. 47/2014/QH13 dated June 16, 2014 of the National Assembly on entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam

DECREE ON EMPLOYMENT AND ADMINISTRATION OF FOREIGNERS WORKING IN VIETNAM

Pursuant to the November 23, 2009 Law on Telecommunications; Pursuant to the November 23, 2009 Law on Radio Frequency;

No: 40/2016/TT-BLDTBXH Hanoi, October 25, 2016 CIRCULAR

JOINT CIRCULAR ON DETAILING AND GUIDING MEASURES AGAISNT CORPORATE NAMES THAT INFRINGE INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS

No.: /2006/ND-CP Hanoi, THE GOVERNMENT DECREES: Chapter I GENERAL PROVISIONS

Secretariat. United Nations ST/IC/2001/27. Information circular* * * 10 April 2001

THE GOVERNMENT SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom Happiness No. 98/2011/ND-CP Hanoi, October 26, 2011

CIRCULAR Detailing the basis and procedure to certify that a foreign employee is an intra-corporate transferee and exempt from Work permit

LAW ON ELECTION OF THE DEPUTIES TO THE NATIONAL ASSEMBLY. This Law provides for the election of the deputies to the National Assembly.

ORDINANCE ON ENTRY, EXIT, AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness No ND-CP Hanoi, 17 September 2003 DECREE

7. Prostitution brokerage means acts of allurement or procurement by panders for the parties to buy and sell sex. 8. Prostitution protection means

Independence Freedom - Happiness No. 20/2017/QD-TTg Hanoi, June 12, 2017 DECISION

To the attention of: The Government of Vietnam

Vietnam. Report on Vietnam s Rules Regulating Foreign Workers. I. Overview of Vietnam s policy and legal system. Hang Thuy TRAN Hanoi Law University

Prepared by Human Resources Sub-group Investment and Trade Working group

Pursuant to the November 29, 2005 Law on Intellectual Property;

Government of Georgia Ordinance No September 2014, Tbilisi

Government Decree No. 170/2001 (IX. 26.) On the Implementation of Act XXXIX of 2001 On the Entry and Stay of Foreigners

LAW ON CULTURAL HERITAGE. (No. 28/2001/QH10 of June 29, 2001)

DECREE ON COLLECTIVE LABOUR AGREEMENTS

Law on the Election of Commune/Sangkat Council

Draft 2 Hanoi, 2006 DECREE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom - Happiness Ordinance No. 06/2013/UBTVQH13 Hanoi, March 18, 2013 ORDINANCE

BANKRUPTCY LAW. (No. 21/2004/QH11 of June 15, 2004) Chapter I GENERAL PROVISIONS

Country Fact Sheet. Vietnam

Law of the Republic of Belarus on Citizenship of the Republic of Belarus

Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH10.

JOINT CIRCULAR ON DETAILING AND GUIDING MEASURES AGAINST CORPORATE NAMES THAT INFRINGE INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS

LAW OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA ON AMENDING THE LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No IX-1078 Vilnius (as new version of 15 July 2008 No X-1709)

POLICIES ON COMPULSORY SI FOR THE EMPLOYEES WHO HOLD CITIZENSHIP OF FOREIGN COUNTRY AND WORK IN VIETNAM

How international arbitration should be understood in Vietnamese law?

GOVERNMENT No: 32/2005/ND-CP SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness Hanoi, 14 May DECREE OF THE GOVERNMENT

All aforementioned documents must be accompanied by Thai or English translation. 5. Fees applied include:

VISAS AND WORK PERMITS FOR EXPATRIATES IN VIETNAM

November December 2016

Guardianship Services Act

Decree of the President Of the Islamic Republic of Afghanistan. Concerning. The Enforcement of Advocates Law

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM CONSTRUCTION. Independence - Freedom Happiness

Form No. 1C APPLICATION FORM FOR INDIAN PASSPORT AT AN INDIAN MISSION/POST. Passport for New Born Baby

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

a/ Disputes among individuals over copyright to literature, artistic or scientific works or derivative works;

STEERING COMMITTEE 138/CP REPORT ON

INSTRUCTIONS. If the petitioner cannot meet the income requirements, a joint sponsor may submit an additional affidavit of support.

Citizenship for Children

Here are the documents you shall prepare before submission of visa application

Law of the Republic of Uzbekistan on Citizenship of the Republic of Uzbekistan

SCHENGEN VISA TO FINLAND CHECKLIST VISITING FAMILY AND FRIENDS IN FINLAND

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX-1078 Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Source: IS PARAGRAPH, :18:33

U.S. Citizenship. Gary Endelman Senior Counsel FosterQuan, LLP

Council of Ministers and Ministerial Resolutions On Work Permits

Viet Nam Decree No. 104/2006/ND-CP

Greek Citizenship Code

Instructions for the Conditions and Procedures of Bringing and Employing Non-Jordanian Workers in the Qualified Industrial Zones

FEDERAL LAW OF THE RUSSIAN FEDERATION ON THE PROCEDURE FOR EXIT FROM THE RUSSIAN FEDERATION AND ENTRY INTO THE RUSSIAN FEDERATION

Independence Freedom - Happiness. No: 08/2005/Ct-TTg. Hanoi, April 4, 2005

(UNOFFICIAL TRANSLATION) LAW OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN. on Citizenship of the Republic of Kazakhstan

VISA REGULATION OF MONGOLIA

Immigration To Thailand

RESOLUTION. Pursuant to the Law on Conclusion of, Accession to, and Implementation of Treaties; DECIDES:

Lao People s Democratic Republic. Peace Independence Democracy Unity Prosperity. Decree. on importing of foreign workers into Lao PDR

BE IT ORDAINED BY THE CITY COUNCIL OF THE CITY OF BLOOMINGTON:

Sub-Decree No. 30 on Formalities of Application for Authorization to Enter, Exit and Reside in the Kingdom of Cambodia, of Immigrant Aliens

Factsheet on non-lucrative residence visas

ORDINANCE ON COMMERCIAL ARBITRATION

GUARDIANSHIP OF MINORS

Excellencies Co-facilitators, Distinguished Guests and Delegates, Ladies and Gentlemen,

Ad-Hoc Query on obtaining a new travel document for irregular third-country national for return procedure. Requested by LV EMN NCP on 16 January 2015

Subscription 57 (1/ ) 31 December 2005 LAW ON COMPETITION

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

PHO ENROLMENT CHECKLIST SUMMARY INFORMATION FOR OFFICE STAFF April Eligibility Summary Guide

GUIDE to applying for

EMN Ad-Hoc Query on Rules on family reunification of unaccompanied minors granted refugee status or subsidiary protection Unaccompanied minors

Income Guidelines Family Size MINIMUM Family Size MINIMUM

MANITOBA MUNICIPAL RELATIONS. Election Official Manual

Questions and Answers Probate By Yahne Miorini, LL.M.

Provisions on Passport System of the Republic of Uzbekistan

GOLDEN VISA PROGRAMME IN GREECE

The Adult Guardianship and Co decision making Act

INTERNATIONAL MIGRATION AND RETURN MIGRANTS IN VIET NAM

I. Consular Services for Costa Rican Citizens

Please provide original documents plus one photocopy of each. Thank you. 3. Passport with a minimum validity of the period of the visa applied for

Manual Dealing with Committees for Resolution of Securities Disputes

NIPSTA: *Registration MUST be completed at least three days prior to desired POWER test date.

Application for crime victims compensation in accordance with the Act on Compensation to Victims of violent Crime (Crime Victims Compensation Act OEG)

ORDINANCE ON ANTI-DUMPING OF IMPORTED PRODUCTS INTO VIETNAM

ORDINANCE ON HANDLING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS (No. 44/2002/PL-UBTVQH10 of July 2, 2002)

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN. Recipient: The Parliament (National Assembly) of the Republic of Azerbaijan

Measures for Consular Legalization

LAW On Elections of Members of the National Assembly (LEMNA) And Amended Law of Law on Elections of Members of The National Assembly

VISA REQUIREMENTS FOR MHQ PERMANENT PERSONNEL

This law is applicable to the acquisition, loss and restoration of nationality of the People's Republic of China.

Requested by GR EMN NCP on 2 nd September Compilation produced on 14 th November 2015

REGULATION OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA NUMBER 125 YEAR 2016 CONCERNING THE HANDLING OF FOREIGN REFUGEES

Transcription:

1 of 5 03/08/2010 19:01 THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY- THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS ------- SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence- Freedom- Happiness --------- No.05/2009/TTLT-BCA-BNG Hanoi, May 12, 2009 JOINT CIRCULAR GUIDING THE PROCEDURES FOR OVERSEAS VIETNAMESE TO REGISTER PERMANENT RESIDENCE IN VIETNAM Pursuant to Residence Law No. 81/2006/QH11 dated November 29, 2006; Pursuant to the Government s Decree No. 107/2007/ND-CP dated June 25, 2007, detailing and guiding a number of articles of the Residence Law; Pursuant to the Government s Decree No. 136/2007/ND-CP dated August 17, 2007, on exit and entry of Vietnamese citizens;s Pursuant to the Prime Minister s Directive No. 19/2008/CT-TTg dated June 6, 2008, enhancing the implementation of the Government s action program on overseas Vietnamese-related affairs; The Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs jointly guide the procedures for overseas Vietnamese to register residence in Vietnam as follows: I. SUBJECTS AND SCOPE OF APPLICATION 1. This Circular applies to overseas Vietnamese holding valid passports or passport substitute papers granted by foreign authorities (below collectively referred to as foreign passports) who register permanent residence in Vietnam. 2. This Circular also applies to overseas Vietnamese who do not hold foreign passports, but permanent residence papers granted by foreign authorities. 3. Overseas Vietnamese holding valid Vietnamese passports may register residence in Vietnam according to Item b, Point 1, Section II of the Public Security Ministry s Circular No. 06/2007/TT-BCA-C11 dated July 1, 2007. 4. This Circular does not apply to the following subjects: - Persons having renounced Vietnamese nationality. If wishing to register permanent residence in Vietnam, they shall carry out procedures to restore Vietnamese nationality under Vietnamese law. - Persons ineligible for entry into Vietnam under Clause 1, Article 8 of the 2000 Ordinance on Entry, Exit and Residence of Foreigners in Vietnam. II. ORDER AND PROCEDURES FOR OVERSEAS VIETNAMESE TO PERMANENTLY RESIDE IN VIETNAM A. A DOSSIER OF REQUEST FOR PERMANENT RESIDENCE IN VIETNAM, WHICH SHALL BE MADE IN TWO SETS, COMPRISES: 1. An application for permanent residence in Vietnam (made according to a set form); 2. A certified copy of foreign passport or residence paper granted by a foreign authority (or a photocopy enclosed with the original for comparison); 3. The certified copy of any of the following papers evidencing Vietnamese nationality: - Birth certificate; when the birth certificate does not clearly show the applicant s Vietnamese nationality, it must be enclosed with papers evidencing Vietnamese nationality of his/her parents;

2 of 5 03/08/2010 19:01 parents; - Identity card; - Vietnamese passport; - Decision on restoration of Vietnamese nationality, decision on recognition of adoption of a foreign child or decision on a foreigner s adoption of a Vietnamese child; - Other papers granted by competent Vietnamese authorities certifying the applicant s retention of Vietnamese nationality under Vietnam law on nationality. 4. Three 4 cm x 6 cm recent photos with white background showing the applicant looking straight, bareheaded and wearing no color glasses (2 photos glued to the application and the other left loose); 5. Either of the following papers evidencing that the applicant lawfully has homes in Vietnam: 5.1. For those having owned homes in Vietnam: The certified copy of any of the following papers evidencing accommodation lawfully owned by the applicant (or the photocopy enclosed with the original for comparison); certificate of house ownership; papers on purchase, sale, donation, grant, exchange or inheritance of the house; house purchase contract or papers evidencing the handover of the house by a licensed real estate developer; legally effective documents of a court or competent state administrative agency allowing house ownership. 5.2. For those lawfully having homes by lease or borrowing of or permitted stay in houses of other individuals: - Certified copy of the contract on lease or borrowing of or permission of stay in houses of an individual (or a photocopy enclosed with original for comparison); - Document evidencing the consent to the applicant s permanent residence registration of the person who leases or lends the house to the applicant or allows him/her to stay in the house; - Certified copy of papers and documents evidencing the house ownership of the person who leases or lends the house to the applicant or allows him/her to stay in the house (or photocopy enclosed with the original for comparison). 6. Overseas Vietnamese applicants who wish to permanently reside in centrally run cities shall, in addition to the above papers, produce any of the following papers evidencing their eligibility for registering permanent residence in those cities (under Clauses 1, 2 and 4, Article 20 of the Residence Law): 6.1 Overseas Vietnamese who lawfully have homes shall produce either of the following papers evidencing their constant temporary residence in those cities for at least one year: - Paper on temporary residence for a definite duration or written certification of the police of wards, communes or townships on temporary residence duration; - Temporary residence book or written certification of the police of wards, communes or townships on registered temporary residence duration. 6.2. An overseas Vietnamese who is allowed by the household residence book owner to be named in this book shall produce any of the following papers evidencing the blood relation between them: - A wife living with her husband; a husband living with his wife; a child living with his/her parent(s); a farther or mother living with his/her child; - Person beyond the working age, on pension, resigning on poor health or being laid-off and living with blood sibling; - Person with disabilities, losing working capacity or suffering from mental illness or other diseases which render him/her in capable of perceiving or controlling his/her act, and living

3 of 5 03/08/2010 19:01 with blood sibling, aunt or uncle, or guardian; - Minor whose parent die or cannot afford his/her and living with paternal or maternal grandparents, blood sibling, aunt or uncle, or guardian; - Single minor living with paternal or maternal grandparents. When papers evidencing the above blood relations are unavailable, the surety shall make a written explanation which is certified by the commune-level People s Committee of the locality where his/her permanent residence is registered. 6.3. Papers evidencing that overseas Vietnamese has previously registered permanent residence in centrally run cities and now they return to these cities to live in their lawful homes. 7. An overseas Vietnamese who applies for registration of permanent residence in a religious institution in Vietnam and practice religious activities shall obtain written permission of the head of the religious institution for such residence registration enclosed with papers evidencing that the applicant is a religious dignitary, religious person or religious activist under the law on beliefs and religions, and written permission of a competent Vietnamese agency in charge of religious affairs of the applicant s religious activities in Vietnam. B. PLACES FOR SUBMITTING DOSSIERS AND PAYING FEES: 1. Overseas Vietnamese applying for permanent residence in Vietnam shall submit their dossiers to either of the following agencies: - Vietnamese missions in countries where they are residing: - The Immigration Management Department of the Ministry of Public Security or Immigration Management Sections of provinces and centrally run cities in which applicants wish to permanently reside. 2. Persons who are allowed to permanently reside in Vietnam shall pay fees under the Ministry of Finance s regulations. C. RESPONSIBILITIES OF FUNCTIONAL AGENCIES AND APPLICANTS FOR PERMANENT RESIDENCE IN VIETNAM 1. Overseas Vietnamese missions shall: - Guide procedures and receive dossiers of applicants for permanent residence in Vietnam. Within 10 working days after receiving a complete and valid dossier, submit 1 set of dossier (the original) enclosed with their opinions to the Immigration Management Department; - Within 5 working days after receiving a written notice of the Immigration Management Department (permitting, or stating a reason for refusal to permit, permanent residence in Vietnam), notify the applicant in writing of results of his/her application: - Grant repatriation laissez-passers to persons permitted to permanently reside in Vietnam. Such a laissez-passer shall be granted on a case-by-case basis, is valid for 12 months from the date of issuance and may not be extended. 2. The Immigration Management Department shall: - Within 60 days after receiving complete and valid dossiers (at home or from overseas Vietnamese missions), complete the consideration and grant permission for overseas Vietnamese s permanent residence in Vietnam; - Notify settlement results to overseas Vietnamese missions and functional agencies of the Ministry of Foreign Affairs (if dossiers are submitted overseas); to provincial-level Police Departments, functional agencies of the Ministry of Foreign Affairs and relatives of applicants (if dossiers are submitted at home). For applicants who are temporarily residing in Vietnam, the Immigration Management Department s notice permitting permanent residence sent to relatives of applicants substitutes the repatriation laissez-passer;

4 of 5 03/08/2010 19:01 - In the course of consideration and settlement, even when overseas Vietnamese have registered permanent residence in Vietnam, if detecting frauds in obtaining repatriation laissez-passers, verify such cases and, depending on the nature and severity of violation, handle or refer them to functional agencies for handling under Vietnam law. 3. Police Departments of provinces and centrally run cities shall: - Within 30 working days after receiving complete and valid dossiers, forward those dossiers enclosed with their opinions and recommendations to the Immigration Management Department; - Guide necessary procedures and create favorable conditions for overseas Vietnamese to carry out procedures for registering permanent residence in Vietnam. 4. Overseas Vietnamese applying to permanently reside in Vietnam shall: - Make truthful declarations of their backgrounds, activities in the past and purpose of permanent residence in Vietnam; - Pay fees under the Ministry of Finance s regulations if being permitted for permanent residence in Vietnam; - Submit valid dossiers under this Circular; - Contact overseas Vietnamese missions to receive repatriation laissez-passers within 12 months after receiving notice, if being permitted for permanent residence in Vietnam, Promptly contact Police Departments of provinces or cities in which they register permanent residence to carry out permanent residence registration procedures under regulations; - Overseas Vietnamese who get repatriation laissez-passers after more than 12 months from the date of receiving notice or fail to carry out permanent residence registration procedures (for those submitting dossiers at home) shall carry out the following procedures: + Submit 2 applications for repatriation laissez-passer (made according to a set form) and two 4 cm x 6 cm recent photos, if such applications are submitted within 24 months from the date of receiving notice. + Past the 24 month limit, compile dossiers of application for permanent residence in Vietnam again. - Overseas Vietnamese having registered permanent residence in Vietnam who wish to exit or enter Vietnam shall carry out procedures to apply for Vietnamese passports for use like Vietnamese permanently residing in the country and may not use foreign passports or permanent residence papers granted by foreign authorities to exit or enter Vietnam. III. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION 1. Pursuant to Article 27 of the Government s Decree No. 136/2007/ND-CP dated August 17, 2007, on exit and entry of Vietnamese citizens, the director of the Immigration Management Department shall promulgate forms of the following paper after consulting the director of the Consular Department: - Repatriation laissez-passer; - Application for permanent residence in Vietnam; - Notice on result of settlement of overseas Vietnamese s application for permanent residence in Vietnam. 2. The Immigration Management Department shall guide immigration management sections of Police Departments of provinces and centrally run cities in implementing this Circular. 3. The Consular Department shall guide overseas Vietnamese missions in implementing this Circular.

5 of 5 03/08/2010 19:01 4. This Circular takes effect 45 days from the date of its signing and replaces the following documents: - Joint Circular No. 06/TT-LT dated January 29, 1997, of the Ministry of the Interior (now the Ministry of Public Security) and the Ministry of Foreign Affairs, guiding the Prime Minister s Decision No. 875/TTg dated November 21, 1996, on settlement of repatriation of overseas Vietnamese; - Joint Circular No. 04/2005/TTLT-BCA-BNG dated November 28, 2005, of the Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs, amending and supplementing Joint Circular No. 06/TT-LT dated January 29, 1997, of the Ministry of the Interior (now the Ministry of Public Security) and the Ministry of Foreign Affairs. FOR THE MINISTER OF PUBLIC SECURITY VICE MINISTER FOR THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS VICE MINISTER Nguyen Van Huong Nguyen Thanh Son