AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC REGARDING WORKING HOLIDAY VISAS

Similar documents
AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF SWEDEN AND THE ORIENTAL REPUBLIC OF URUGUAY ON A WORKING HOLIDAY PROGRAMME

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN (SWEDEN) and

ACCORD BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SPAIN AND THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA ON THE YOUTH MOBILITY PROGRAMME

ASEAN FRAMEWORK AGREEMENT ON VISA EXEMPTION

AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA

China-New Zealand Free Trade Agreement Working Holiday Arrangement

Korea-Philippines Extradition Treaty

REAFFIRMING the intention to establish the visa-free travel regime between the Russian Federation and the Swiss Confederation;

Film Co-production Agreement between the Government of Japan and the Government of the People s Republic of China

8557/16 SHO/ra 1 DGD 2

Agreement. Protocol to the Agreement

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA CONCERNING RECIPROCAL PROVISION OF SUPPLIES AND SERVICES BETWEEN THE

Regarding Asylum Claims Made at Land Borders

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON EDUCATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF MEXICO

ANNEX. to the. Proposal for a Council Decision

AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE KINGDOM OF SWEDEN AND THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES

AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON THE SHORT-STAY VISA WAIVER FOR HOLDERS OF DIPLOMATIC PASSPORTS

THE AGREEMENT WAS SIGNED IN OSLO ON 2 NOVEMBER THE AGREEMENT HAS NOT ENTERED INTO FORCE. AGREEMENT

BETWEEN THE REPUBLIC OF AUSTRIA AND MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF SOCIALIST ETHIOPIA AND THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 28 September 2010 (OR. en) 13712/10 Interinstitutional File: 2010/0227 (NLE) VISA 218 AMLAT 102

AGREEMENT. between. the Kingdom of Denmark and the Republic of Serbia. on the facilitation of issuance of visas

Extradition Treaty between the United States of America and the Argentine Republic

AGREEMENT ON CONSULAR RELATIONS BETWEEN JAPAN AND THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA


Have agreed as follows: Article 1

EUROPEAN CONVENTION ON EXTRADITION. Paris, 13.XII.1957

TREATY SERIES 2006 Nº 2

P.R. China-Indonesia MLA Treaty

U.S.-Austrian Social Security Agreement

PROTOCOL AMENDING THE AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE REPUBLIC OF SINGAPORE FOR A NEW-AGE ECONOMIC PARTNERSHIP

Japan and the United States of America,

Preamble ARTICLE I ARTICLE II

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN

MEMBERSHIP REGULATIONS THE CHARTERED TRADING STANDARDS INSTITUTE

P.R. China-Korea Extradition Treaty

BELIZE EXCHANGE OF OFFENDERS (BELIZE/MEXICO) ACT CHAPTER 114 REVISED EDITION 2000 SHOWING THE LAW AS AT 31ST DECEMBER, 2000

CONVENTION ON THE RECOGNITION AND ENFORCEMENT OF DECISIONS RELATING TO MAINTENANCE OBLIGATIONS

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES. Proposal for a COUNCIL DECISION

No UNITED NATIONS (UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME) and JAMAICA

21. CONVENTION CONCERNING THE INTERNATIONAL ADMINISTRATION OF THE ESTATES OF DECEASED PERSONS 1. (Concluded 2 October 1973)

California Independent System Operator Corporation Fifth Replacement Tariff. Appendix B.5 Dynamic Scheduling Agreement for Scheduling Coordinators

PARTNERSHIP FOR PEACE CONTENTS: 1. Agreement p Additional Protocol (USA not a party) p. 8

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA FOR COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF NUCLEAR ENERGY

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Republic of Nicaragua and the Kingdom of the Netherlands.

WORLD TRADE ORGANIZATION

M E M 0 R A N D U M U N D E R S T A N D I N G. Between THE CITY OF LOS ANGELES, DEPARTMENT OF WATER AND POWER. and

FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF BULGARIA AND THE REPUBLIC OF LATVIA

Foreign Service Act. Passed RT I 2006, 26, 193 Entry into force

TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND RELATING TO EXTRADITION

Agreement between the European Union and Ukraine on the facilitation of the issuance of visas

Decision of the Council No. 17 of 1969 relating to the accession of Iceland

THE TEXT OF A SAFEGUARDS AGREEMENT BETWEEN THE AGENCY AND THE REPUBLIC OF CHINA

24. CONVENTION ON THE LAW APPLICABLE TO MAINTENANCE OBLIGATIONS 1. (Concluded 2 October 1973)

Protocol Regarding the Implementation of the CEPT Scheme Temporary Exclusion list. Singapore, November 2000

PROPOSED GUARANTEE IN FAVOUR OF CASSA DI COMPENSAZIONE E GARANZIA S.P.A. (SUPERVISORY CAPITAL) (2014 edition)

AGREEMENT between the European Community and the Government of Japan on cooperation in science and technology

previously published as New Zealand No. 1 (1993) Cm 2193 Treaty Series No. 39 (1994) Agreement

California Independent System Operator Corporation Fifth Replacement Tariff. Appendix B.16 Pseudo-Tie Participating Generator Agreement

Ohio Revised Code Chapter 3123

BY-LAWS KAY POINTE HOMEOWNERS ASSOCIATION, INC.

Indonesia-Korea MLA Treaty

INTERIM FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF TURKEY AND PALESTINE LIBERATION ORGANIZATION FOR THE BENEFIT OF THE PALESTINIAN AUTHORITY

EXTRADITION TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN

AGREEMENT BETWEEN THE UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATON (UNESCO) AND THE GOVERNMENT OF JAPAN

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES WEAPONS. Proliferation. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and ARMENIA

1 of 100 DOCUMENTS. U.S. Treaties on LEXIS FRANCE EXTRADITION TREATY WITH FRANCE TREATY DOC U.S.T. LEXIS 53. April 23, 1996, Date-Signed

39. PROTOCOL ON THE LAW APPLICABLE TO MAINTENANCE OBLIGATIONS 1. (Concluded 23 November 2007)

European Convention on the Promotion of a Transnational Long-term Voluntary Service for Young People

Reaffirming their firm commitment to the principles of a market economy, which constitutes the basis for their relations,

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Nigeria

PROCES-VERBAL OF EXCHANGE OF INSTRUMENTS OF RATIFICATION

Noting the benefits available in each country to television programmes with national status;

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN AND THE GOVERNMENT OF THE PRINCIPALITY OF LIECHTENSTEIN FOR THE EXCHANGE OF INFORMATION

CEREALS AND SUGAR FINANCE CORPORATION ACT

Interstate Commission for Adult Offender Supervision. ICAOS Advisory Opinion. Background

Guideline for Ship for World Youth Program ~MEIJI 150th~

AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN CANADA AND THE UNITED MEXICAN STATES

WORLD BANK SANCTIONS PROCEDURES

1994 AGREEMENT RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF PART XI OF THE UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA OF 10 DECEMBER 1982

PJLink Trademark and Logo Licensing Agreement

EUROPEAN AGREEMENT ON TRAVEL BY YOUNG PERSONS ON COLLECTIVE PASSPORTS BETWEEN THE MEMBER COUNTRIES OF THE COUNCIL OF EUROPE

BID PROTEST PROCEDURES

DEPARTMENT OF TRANSPORTATION

THEASSOCIATIONS BILL, 2018 ARRANGEMENT OF CLAUSES. PART II THE REGISTRAR OF ASSOCIATIONS 5 Appointment and qualifications of Registrar.

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA AND THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA CONCERNING THE CO-PRODUCTION OF FILMS

BY-LAWS OF THE EMERALD POINTE PROPERTY OWNERS ASSOCIATION, INC.

IMO MONITORING THE IMPLEMENTATION OF THE HNS CONVENTION: DEVELOPMENT OF A POSSIBLE DRAFT PROTOCOL TO THE CONVENTION TEXT OF THE DRAFT PROTOCOL

PRESIDIO SOCCER LEAGUE BY-LAWS (Proposed May 17, 2016)

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Republic of Kazakhstan and the Kingdom of the Netherlands.

4B. Limitation and prescription period not to apply 5. Proof of documents and evidence 6. Regulations 7. SCHEDULE

Korea, Republic of (South Korea) International Extradition Treaty with the United States

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF SPAIN REGARDING COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS

Upon entry into force, it will terminate and supersede the existing Extradition Treaty between the United States and Thailand.

Act 4 Judiciary Act 2008

BY-LAWS OF THE FACULTY STUDENT ASSOCIATION OF THE STATE UNIVERSITY OF NEW YORK MARITIME COLLEGE, INC. (As Amended 5 October 2015)

FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN ALBANIA AND THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA

Poland International Extradition Treaty with the United States MESSAGE FROM THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES

THE 2018 JAPAN EXCHANGE AND TEACHING (JET) PROGRAMME

short-stay visa waiver

Transcription:

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC REGARDING WORKING HOLIDAY VISAS The Government of Japan and the Government of the Czech Republic (hereinafter referred to collectively as the Contracting Parties and individually as the Contracting Party ), In a spirit of promoting closer co-operative relationship between the two States, and Desirous of providing wider opportunities for nationals of their States, particularly the youth, to appreciate the culture and general way of life of the other State for the purpose of promoting mutual understanding between the two States, Have agreed as follows: Article 1 1. Each Contracting Party shall issue, free of charge, to a national of the State of the other Contracting Party (hereinafter referred to as the sending State ) residing in the territory of that State a working holiday visa if such national meets all of the following requirements: (a) intending to enter the territory of the State of the other Contracting Party (hereinafter referred to as the receiving State ) primarily for the purpose of spending holidays; (b) being between eighteen (18) and thirty (30) years of age, both inclusive, at the time of application for the working holiday visa; (c) not being accompanied by dependants; for the purposes of this sub-paragraph, a person in possession of a valid visa of his or her own shall not be considered as a dependant; (d) possessing a valid passport with validity exceeding the intended length of stay in the receiving State by at least three (3) months, and a return travel ticket or sufficient funds to purchase such ticket; 1

(e) possessing reasonable funds, at the discretion of the relevant authorities of the receiving State, for the maintenance of his or her stay in the receiving State during the initial one (1) month of the stay; (f) not having previously been issued the working holiday visa by the receiving State; (g) having sufficient medical insurance as required by laws and regulations in force in the receiving State; (h) complying with all health requirements necessary for entry into the territory of the receiving State; and (i) having no criminal record. 2. By applying for working holiday visa, the applicant confirms all of the following intentions: (a) to leave the receiving State at the end of his or her stay and not alter his or her status of residence during the stay; and (b) to comply with the laws and regulations in force in the receiving State during his or her stay in the receiving State. 3. Working holiday visa issued by the receiving State to nationals of the sending State shall be: (a) multiple entry visa valid for up to one (1) year from the date of issuance where the receiving State is the Czech Republic. (b) single entry visa valid for three (3) months from the date of issuance where the receiving State is Japan. 4. Notwithstanding paragraph 1 above, each Contracting Party reserves the right not to approve any particular visa application it receives. 2

Article 2 Each Contracting Party shall permit nationals of the sending State to apply for the working holiday visas at the Embassy of the receiving State located in the sending State. When necessary, the applicant will be interviewed by the representatives of the Embassy to determine his or her eligibility. Article 3 1. The Government of the Czech Republic shall permit the nationals of Japan who possess a valid working holiday visa to stay in the Czech Republic for the period of the validity of the visa. The validity of the working holiday visas issued by the Government of the Czech Republic may not be extended. 2. The Government of Japan shall permit the nationals of the Czech Republic who possess a valid working holiday visa and enter the territory of Japan within the period of its validity to stay in Japan for a period of up to one (1) year from the date of entry. The nationals of the Czech Republic shall, if they depart from Japan having expressed to an immigration inspector the intention of re-entering Japan in accordance with the laws and regulations in force in Japan, be deemed to have been granted the re-entry permission during the permitted period of stay. 3. Each Contracting Party shall allow the nationals of the sending State as referred to in paragraph 1 or 2 above to engage in employment without work permit as an incidental activity of their holidays for the purpose of supplementing their travel funds in accordance with the laws and regulations in force in the respective States. 4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2 above, each Contracting Party reserves the right to refuse entry into the territory of its State to any person who has been issued a visa under this Agreement and whom it may consider undesirable, or remove any person who has obtained entry under this Agreement and whom it may consider undesirable. Article 4 The Contracting Parties shall notify each other, in writing, through diplomatic channels, within ninety (90) days from the entry into force of this Agreement about the maximum number of visas to be issued under Article 1 on the basis of reciprocity in a calendar year. The Contracting Parties may change the number annually through an exchange of diplomatic notes. 3

Article 5 Nationals of the State of either Contracting Party who have entered the territory of the receiving State with the working holiday visas shall comply with the laws and regulations in force in the receiving State during their stay in the receiving State. Article 6 Unless otherwise provided for in this Agreement, the provisions of this Agreement shall be implemented in accordance with the laws and regulations in force in the respective States. Article 7 1. The Contracting Parties shall notify each other in writing, through diplomatic channels, of completion of their respective internal procedures necessary for the entry into force of this Agreement. This Agreement shall enter into force on the first day of the second month after the date of receipt of the latter of these notifications. 2. Any dispute regarding the interpretation of this Agreement shall be resolved by the Contracting Parties through diplomatic channels. 3. Amendments to this Agreement may be negotiated between the Contracting Parties at any time. These amendments shall be concluded in written form. 4. The provisions of this Agreement may, at any time, be subject to consultations between the Contracting Parties through diplomatic channels. 5. Either Contracting Party may suspend the implementation of the foregoing provisions, in whole or in part, temporarily for reasons of public order. Any such suspension or lifting thereof shall be notified immediately to the other Contracting Party through diplomatic channels. 6. Either Contracting Party may terminate this Agreement by giving three (3) months written notice to the other Contracting Party. 4

7. Notwithstanding termination of this Agreement or suspension of the implementation of any provisions of this Agreement, unless otherwise decided by the Contracting Parties through diplomatic channels, each Contracting Party shall afford favourable consideration to the request for entry or stay of any national of the sending State who, at the date of such termination or suspension, has been issued a valid working holiday visa or is permitted to stay in the receiving State in accordance with Article 3. IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement. DONE at Tokyo on 27 June 2017, in duplicate, each in the Japanese, Czech and English languages, all texts being equally authentic. In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail. FOR THE GOVERNMENT OF JAPAN 嶋﨑郁 FOR THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC Václav Kolaja 5