Royal Decree No 38/2014 Promulgating the Omani Citizenship Law

Similar documents
Nationality 17 FEDERAL LAW NO. 17/1972

Nationality Law, 1959

Law No. 38 of 2005 on the acquisition of Qatari nationality 38 / 2005 Number of Articles: 26

THE REPUBLIC OF SOMALILAND CITIZENSHIP LAW (LAW No: 22/2002)

Royal Decree No Promulgating the Law on the protection of the Topographies Rights of Integrated Circuits

Republican Decree No. 3 of 1994 Executive Regulation of law No. 6 of 1990 AD Concerning the Yemeni nationality

Law No. 6 of 1990 on Yemeni Nationality

COMMONWEALTH SECRETARIAT CARICOM SECRETARIAT COMMONWEALTH FUND FOR TECHNICAL COOPERATION. Explanatory Memorandum on draft Model Legislation

OFFICIAL GAZETTE OF THE REPUBLIC OF KOSOVA / No. 33 / 2 SEPTEMBER 2013, PRISTINA LAW NO. 04/L-215 ON CITIZENSHIP OF KOSOVO

LAW 1 No. 8389, dated ON ALBANIAN CITIZENSHIP

Law No. 38 of 2005 on the acquisition of Qatari nationality

LAWS OF SOUTH SUDAN THE NATIONALITYACT, 2011

(Purpose of This Act) Article 1 The requirements of Japanese citizenship shall be governed by the provisions of this Act.

CITIZENSHIP OF THE REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO ACT

Eritrean Nationality Proclamation (No. 21/1992)

Nepal Citizenship Act, 2020 (1964)

LAWS OF BRUNEI CHAPTER 15 BRUNEI NATIONALITY ACT

Hungarian Citizenship

No. 100/1952 (23 December) Icelandic Nationality Act

Ministry of Industry, March 2001 Employment and Communications. The Swedish Citizenship Act

Law of the Republic of Uzbekistan on Citizenship of the Republic of Uzbekistan

CHAPTER 188 MALTESE CITIZENSHIP ACT

An Act to provide for the acquisition and loss of citizenship of Botswana and for matters related thereto

It is hereby notified that the President has assented to the following Act which is hereby published for general information:-

Namibian Citizenship Act 14 of 1990 (GG 65) brought into force on 15 September 1990 by Proc. 13/1990 (GG 72) ACT

Citizenship Law of Bulgaria

Pakistan Citizenship Act, 1951 (Bangladesh)

Nationality Act. Section 1 [Definition of a German] 1 A German within the meaning of this Act is a person who possesses German citizenship.

THE IMMIGRATION ACT, 1972 TABLE OF CONTENTS PART I PRELIMINARY PART II

Federal Act on the Acquisition and Loss of Swiss Citizenship

CHAPTER 01:01 CITIZENSHIP

LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC PEACE INDEPENDENCE DEMOCRACY UNITY PROSPERITY

Citizenship Act 2004

(UNOFFICIAL TRANSLATION) LAW OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN. on Citizenship of the Republic of Kazakhstan

I. GENERAL PROVISIONS II. ACQUISITION OF CITIZENSHIP OF THE REPUBLIC OF MACEDONIA

THE TANZANIA CITIZENSHIP ACT, 1995 PART I. 1. Short title and commencement. 2. Application. 3. Interpretation. PART II PART III PART IV

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX-1078 Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Gambia Nationality and Citizenship Act, Cap 82

Citizenship Act. Passed RT I 1995, 12, 122 Entry into force Amended by the following legal instruments

OFFICIAL JOURNAL OF ROMANIA, PART I, No. 576/13 August 2010 REPUBLISHED TEXTS. ACT No. 21/1991 on Romanian citizenship 1. CHAPTER I General provisions

THE CITIZENSHIP ACT, 1955 ARRANGEMENT OF SECTIONS

THE NATIONALITY, THE STATISTICS AND THE PERSONAL CIVIL STATUS. THE LAW OF THE LEBANESE NATIONALITY DECREE No: 15

MONTENEGRIN CITIZENSHIP ACT

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No. IX Vilnius CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

This unofficial translation is reproduced with permission from UNHCR Refworld (December 2012)

ACQUISITION OF CITIZENSHIP

TURKISH CITIZENSHIP LAW. Law No Adoption Date: 29/05/2009. PART ONE Objective, Scope, Definitions and Implementation of Citizenship Services

Law of the Republic of Belarus on Citizenship of the Republic of Belarus

Romanian Citizenship Law

Qatar Law No. 15 of 22 August 2017 which relates to domestic workers

Citizenship Act. Passed RT I 1995, 12, 122 Entry into force

BERMUDA 1949 : 30 REGISTRATION (BIRTHS AND DEATHS) ACT

Minister or that whom he appointed may redeem all or part of the fine prescribed in this article.

LAW FOR THE BULGARIAN CITIZENSHIP

FORM 12. COMMONWEALTH OF DOMINICA CITIZENSHIP ACT CH. 1:10 (Section 8)

SULTANATE OF OMAN THE PENAL PROCEDURE LAW

Citizenship Amendment Act 2005

Service provided by the Federal Ministry of Justice and Consumer Protection in cooperation with juris GmbH

Human Rights Watch Submission to the CEDAW Committee of Kuwait s Periodic Report for the 68th Session. October 2017

Date of commencement: 1st March, 1987 An Act to consolidate the law in relation to immigration and to introduce new provisions relating thereto.

ORGANIC LAW N 29/2004 OF 03/12/2004 ON RWANDAN NATIONALITY CODE

LAWS OF BRUNEI CHAPTER 190 MARRIED WOMEN

LAW OF FEBRUARY 15, 1962 ON POLISH CITIZENSHIP

Law No. 1/05 of July 1 Nationality Law. Page 1/13. Rua Amílcar Cabral, LUANDA ANGOLA Phone Number: /380

BELIZE BELIZEAN NATIONALITY ACT CHAPTER 161 REVISED EDITION 2000 SHOWING THE LAW AS AT 31ST DECEMBER, 2000

RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW ON CITIZENSHIP OF THE RUSSIAN FEDERATION

THE PAYMENT OF GRATUITY ACT, 1972 ARRANGEMENT OF SECTIONS

Dubai Municipality. Local Order No. 96 of Concerning Licensing and Regulating the Social Clubs in the Emirate of Dubai

THE PROTECTION OF WOMEN FROM DOMESTIC VIOLENCE ACT, 2005 ARRANGEMENT OF SECTIONS

Revised Background Note on Gender Equality, Nationality Laws and Statelessness

ORGANIC LAW OF GEORGIA ON GEORGIAN CITIZENSHIP

SCHEDULE 5 REGULATION 7

Greek Citizenship Code

INVISIBLE CITIZENS. November, 2009

CP 9. Acquisition and Loss of Canadian Citizenship

SOUTH AFRICAN CITIZENSHIP AMENDMENT BILL

Law No. (21) of 2015 On the Entry, Exit, and Residency of Foreign Nationals

Prevention and Suppression of Prostitution Act, B.E (1996) Translation

Law No. 13 of 2016 Promulgating the Protection of the Privacy of Personal Data Law

+ + This declaration form is for you if you are a former Finnish citizen and have lost Finnish citizenship.

ORGANIC LAW OF GEORGIA ON GEORGIAN CITIZENSHIP

NATIONALITY ACT B.E.2508

Act II of on the Admission and Right of Residence of Third-Country Nationals. General Provisions

Constitution of Botswana 30 September Section 20: Persons who become citizens of Botswana on 30 th September 1966

The citizenship of the Republic of Slovenia may be acquired in the following ways:

LAW OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA ON AMENDING THE LAW ON CITIZENSHIP. 17 September 2002 No IX-1078 Vilnius (as new version of 15 July 2008 No X-1709)

ODER NO. 16 OF 1971 LESOTHO CITIZENSHIP ORDER 1971 ORDER

Council of Ministers and Ministerial Resolutions On Work Permits

GUYANA TRADE UNIONS ACT. Arrangement of sections

1 September 2009 Public. Amnesty International. Qatar. Submission to the UN Universal Periodic Review

Government Decree No. 170/2001 (IX. 26.) On the Implementation of Act XXXIX of 2001 On the Entry and Stay of Foreigners

SECOND SECTION. Communicated on 25 August Application no /14 Ahmad ASSEM HASSAN ALI against Denmark lodged on 27 March 2014

Kingdom of Saudi Arabia Law of Arbitration

Country Code: GD 1990 Rev. CAP. 90 MAINTENANCE ACT

ACT NO LESOTHO PASSPORTS AND TRAVEL DOCUMENTS ACT, 1998 An Act to provide for the issuance and revocation of Passports and Travel Documents

THE PAYMENT OF GRATUITY ACT, 1972

Law No. 3 of 2005 Promulgating the Law on the Protection of Competition and the Prohibition of Monopolistic Practices

U.S. Citizenship. Gary Endelman Senior Counsel FosterQuan, LLP

Source: IS PARAGRAPH, :18:33

LEGITIMACY (JERSEY) LAW 1973

Transcription:

Official Gazette Issue No (1066) Royal Decree No 38/2014 Promulgating the Omani Citizenship Law We Qaboos bin Said, The Sultan of Oman Having perused the Basic Statute of the State issued by virtue of Royal Decree No 101/96 and the Law on the Organization of the Omani Citizenship issued by virtue of Royal Decree No (3/83); And in pursuance of the public interest; Have decreed as follows: Article (1): The provisions of the Omani Citizenship Law attached hereto shall be enforced as per the attached text. Article (2): The Minister of Interior shall issue the Executive Summary and resolutions required for the implementation of the provisions of the law attached hereto. It shall be noted that the current effective resolutions shall continue to be enforced until the issuance of the aforesaid Executive Summary and resolutions unless otherwise provided for in a particular text in this regard and without any prejudice to the provisions of the law attached hereto. Article (3): The aforementioned Law on the Organization of the Omani Citizenship, in addition to all what contravenes with this decree or contradicts with its provisions shall be deemed repealed. Article (4): This decree shall be published in the Official Gazette and shall come into force six months following the date of its publication. Issued on Corresponding to : 15 Shawwal 1435 A.H : 12 August 2014 A.D Qaboos bin Said Sultan of Oman

Omani Citizenship Law Chapter One Definitions and General Provisions Article (1) In the implementation of the provisions of this law, the following words and phrases shall have the meanings shown against each of them, unless the context indicates otherwise: Ministry: Ministry of Interior. Minister: Minister of Interior. Alien: Any person who is not Omani national. Lawful Age: A person who completed eighteen Gregorian years of age. Minor: Any person who has not yet completed eighteen Gregorian years of age. Summary: The Executive Summary of this law. Article (2) The terms specified in this law shall be counted in the Gregorian calendar. Article (3) All citizenship applications shall be submitted to the Ministry that shall study these applications and make decisions in this regard as per the regulations and procedures provided for in the Executive Summary. It shall be noted that the Ministry reserves the right to reject any application without providing any reason whatsoever. Article (4) The courts are not the competent authority to deliberate citizenship issues and conflicts relating thereto. Article (5) It is not permissible to hold the Omani citizenship along with the citizenship of another country unless a Royal Decree authorizes a person to do so. Article (6) Omani citizens may not renounce their nationality in favor of another until they have fulfilled their obligations and commitments towards the Sultanate. Underage children shall not lose their Omani citizenship following their father s renunciation unless he has requested it and his new citizenship is granted to them as well. Article (7) The Omani citizenship may only be granted, renounced, reacquired, withdrawn or lost by virtue of a Royal Decree at the recommendation of the Minister.

Article (8) The Omani citizenship may be granted or reacquired by virtue of a Royal Decree without abiding by the conditions and provisions provided for in this law. Article (9) A person who is granted the Omani citizenship or to whom the Omani citizenship is returned in accordance with the provisions of this law shall have the right to exercise the civil rights as per the laws and summaries enforced as of the date of entry into effect of the Royal Decree issued in this regard. Article (10) The Executive Summary shall specify the requirements, documents and certificates related to the citizenship issues, conditions and procedures in addition to the fees imposed thereon following the approval of the Ministry of Finance. Chapter Two Original Citizenship and Reacquisition of the Original Citizenship Article (11) A person shall be deemed Omani national in the following cases: 1. If he is born in Oman or abroad and his father, at the time of birth, was Omani national. 2. If he is born in Oman or abroad and his mother, at the time of birth, was Omani national and his father was Omani and became stateless. 3. If he is born in Oman or abroad and his mother, at the time of birth, was an alien and his father was Omani and became stateless, provided that the marriage of the parents was previously approved by the Ministry. 4. If he is born in Oman or abroad and his mother, at the time of birth, was Omani national and the paternity was not confirmed. 5. If he was born in Oman for unknown parents. Article (12) Without prejudice to the provisions of Article (6) of this law, the Omani national who renounced his citizenship and acquired another citizenship shall have the right to reacquire the Omani citizenship if he meets the following conditions: 1. A person shall be residing in Oman or returning to Oman provided to declare his wish to settle therein. 2. A person shall have good conduct and character. 3. A person shall not be convicted of any crime or offence in breach of trust or honor unless he was exonerated. 4. A person shall not be suffering from contagious diseases. 5. A person shall declare in written his wish to renounce the citizenship of the other country and shall submit legal evidence proving that he has the right to do so.

Minor children have the right to reacquire the Omani citizenship like their father, provided that the law of the foreign country allows them to renounce their foreign citizenship. Article (13) A child who lost his Omani citizenship due to the renunciation of his father of his Omani citizenship shall have the right to claim the reacquisition of the same as per the following conditions: 1. A person shall submit a claim within five years as of completing eighteen Gregorian years of age. 2. A person shall meet the conditions provided for in Article (12) of this law. Chapter Three Acquirement of Citizenship Article (14) The Omani citizenship shall only be granted one time in accordance with the provisions of this law. Article (15) An alien has the right to apply for the Omani citizenship if he meets the following conditions: 1. A person should have resided in Oman for at least twenty (20) continuous years or fifteen (15) years if married to an Omani woman provided that their marriage shall have taken place after obtaining approval of the Ministry and he shall have a son from his Omani wife. It shall be noted that the continuous residency period shall not be interrupted if the person is travelling outside of Oman for a period that does not exceed sixty (60) days in one year. 2. A person shall be fluent in reading and writing the Arabic language. 3. A person shall have good conduct and character. 4. A person shall not have been convicted of any crime or offence in breach of trust or honor, even if he has been exonerated. 5. A person shall be medically fit and shall not be suffering from contagious diseases, as defined in the Executive Summary of this law. 6. A person shall have a legitimate source of income enough to provide for himself and his dependents. 7. A person shall declare in written his wish to renounce his current nationality and shall submit legal evidence proving that he has the right to do so. Minor children shall acquire the Omani citizenship from their father, if they were born or were permanent residents in Oman.

Article (16) The foreign wife of an Omani citizen may apply for Omani nationality if she meets the following conditions: 1. Her marriage should have taken place after obtaining the prior approval from the Ministry; this condition shall not apply if the marriage took place before the acquirement of the Omani citizenship by the husband. 2. She shall have a son from her Omani husband. 3. She should have been married to her Omani husband and resided with him in Oman for at least ten (10) legitimate continuous years; It shall be noted that the continuous residency period shall not be interrupted if she is travelling outside of Oman for a period that does not exceed sixty (60) days in one year. 4. She shall be able to verbally communicate in the Arabic language. 5. She shall have good conduct and character. 6. She shall not have been convicted of any crime or offence in breach of trust or honor, unless she has been exonerated. 7. She shall declare in written her wish to renounce her current nationality and shall submit legal evidence proving that she has the right to do so. Article (17) The widowed or divorced foreign wife of an Omani citizen may apply for Omani nationality if she meets the following conditions: 1. Her marriage should have taken place after obtaining the prior approval from the Ministry; this condition shall not apply if the marriage took place before the acquirement of the Omani citizenship by the husband. 2. She shall have a son from her Omani husband. 3. She should have been married to her Omani husband and resided with him in Oman for at least fifteen (15) legitimate continuous years; It shall be noted that the continuous residency period shall not be interrupted if she is travelling outside of Oman for a period that does not exceed sixty (60) days in one year. 4. She shall not be married to an alien. 5. She shall be able to verbally communicate in the Arabic language. 6. She shall have good conduct and character. 7. She shall not have been convicted of any crime or offence in breach of trust or honor, unless she has been exonerated. 8. She shall be medically fit and shall not be suffering from contagious diseases, as defined in the Executive Summary of this law. 9. She shall declare in written her wish to renounce her current nationality and shall submit legal evidence proving that she has the right to do so. Article (18) A minor child born from an Omani mother and a foreign father may be granted the Omani citizenship, if he meets the following conditions:

1. The mother shall be widowed, divorced or abandoned by her husband to an unknown destination for at least ten (10) continuous years; this abandonment shall be supported by a legal judgment. 2. The marriage of the parents should have taken place after obtaining the prior approval from the Ministry; this condition shall not apply if the marriage took place before the acquirement of the Omani citizenship by the mother. 3. The mother shall be entrusted with the legal custody over her child by virtue of a legal judgment. 4. He should have been residing in Oman for at least ten (10) legitimate continuous years; It shall be noted that the continuous residency period shall not be interrupted if he is travelling outside of Oman for a period that does not exceed sixty (60) days in one year. 5. He shall have good conduct and character. 6. He shall not have been convicted of any crime or offence in breach of trust or honor, unless he has been exonerated. 7. The prior approval of the guardian of the minor child if any in written stating therein that he does not object to granting the child the Omani citizenship is a must. 8. He shall submit legal evidence proving that the foreign country allows the minor child to renounce his foreign citizenship. Chapter Four Loss, Denaturalization and Withdrawal of the Citizenship Article (19) The Omani national shall lose his Omani citizenship, if he acquires another citizenship, without abiding by the provisions of this law. Article (20) The Omani national shall be deprived from the Omani citizenship in the following cases: 1. If he joins a group or party or organization supporting principles or beliefs that harm the interests of Oman. 2. If he works for a foreign country at any capacity whatsoever, whether inside or outside Oman, and failed to leave such a position at the request of the Omani Government within the specified deadline. 3. If he works for an enemy country that operates against the interests of Oman. A person shall be entitled to reacquire the Omani citizenship, if the reasons of denaturalization cease to exist. Article (21) The Omani citizenship shall be withdrawn in the following cases: 1. If a person meets any of the cases provided for in Article (20) hereinabove. 2. If a person acquired the Omani citizenship illegally and the same applies to any person who has acquired it through him.

3. If a person was convicted of any crime against the security of the country. 4. If a person was sentenced with an effective penalty in more than one crime within the five years following the acquirement of the Omani citizenship. 5. If a person resides outside of Oman for more than six (6) continuous months within the ten (10) years following the acquirement of the Omani citizenship without a valid justification or authorization, as per the procedures specified in the Summary. Chapter Five Penalties Article (22) Without prejudice to any severer penalty provided for in any other law, a person who provides to the authorities false information or falsified documents in order to acquire or to renounce the Omani citizenship for himself or for others shall be sentenced to prison for a minimum period of one (1) year and a maximum period of three (3) years, in addition to a minimum fine of five thousand (5,000) Omani Rials and maximum fine of ten thousand (10,000) Omani Rials, or either one of these two penalties.