f^^l / ^1 % : ^ TRIAL CHAMBER III Judge Adrian Fulf ord. Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Joyce Aluoch

Similar documents
TRIAL CHAMBER III. Judge Adrian Fulf ord. Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Joyce Aluoch

TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. Jean Pierre Bemba Gombo

TRIAL CHAMBER III. Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Joyce Aluoch Judge Kuniko Ozaki

PRE-TRIAL CHAMBER III. SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO.

Cour Pénale International. Criminal Court. Date: 3 February 2012 TRIAL CHAMBER III

i^\ % ^> ^...^ 'j^ TRIAL CHAMBER III Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Joyce Aluoch Judge Kuniko Ozaki

SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public document

SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public Document

-im TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public

TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public

TRIAL CHAMBER III. Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Joyce Aluoch Judge Kuniko Ozaki

TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fulford, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattmann

PRE-TRIAL CHAMBER II SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V, JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO.

:^i TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public

SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public Document

TRIAL CHAMBER III. Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Joyce Aluoch Judge Kuniko Ozaki SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC

TRIAL CHAMBER III. Judge Adrian Fulford, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Joyce Aluoch

v^*^# ^ Criminal Court Original: English No.: ICC-01/05-01/08 OA 2 Pate: 27 November 2009 THE APPEALS CHAMBER

TRIAL CHAMBER III. Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Joyce Aluoch Judge Kuniko Ozaki

Original: English No. ICC-01/05-01/08 OA 4 Date: 18 August 2010 THE APPEALS CHAMBER

PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Sanji Mmasenono Monageng, Single Judge SITUATION IN DARFUR, SUDAN

PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Mauro Politi, Single Judge

Cour. International. Court. Criminal. Date: 09 February 2012 TRIAL CHAMBER III

PRE-TRIAL CHAMBER III. Judge Silvia Fernandez de Gurmendi, Single Judge

^N* TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fulford, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattmann

PRE-TRIAL CHAMBER II SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. BOSCO NTAGANDA. Public

PRE-TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE Of THE PROSECUTOR v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui

THE PRESIDENCY. Judge Sang Hyun Song, President Judge Fatoumata Dembele Diarra, First Vice President Judge Hans Peter Kaul, Second Vice President

TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. THOMAS LUBANGA DYILO. Public

TRIAL CHAMBER II. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. GERMAIN KATANGA AND MATHIEU NGUDJOLO CHUI

PRE TRIAL CHAMBER III. Judge Fatoumata Dembele Diarra, Presiding Judge Judge Hans Peter Kaul Judge Ekaterina Trendafilova

SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public Document

TRIAL CHAMBER II. Judge Bruno Cotte, Presiding Judge Judge Fatoumata Dembele Diarra Judge Christine Van den Wyngaert

TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO.

TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. Thomas Lubanga Dyilo.

PRE-TRIAL CHAMBER III. Judge Silvia Fernandez de Gurmendi, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Adrian Fulford

^Si._.,^äf^ PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Silvia Fernandez de Gurmendi, Single Judge

PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Sylvia Steiner, Presiding Judge Judge Sanji Mmasenono Monageng Judge Cuno Tarfusser

TRIAL CHAMBER VI. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. BOSCO NTAGANDA. Public

TRIAL CHAMBER IX SITUATION IN UGANDA. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. DOMINIC ONGWEN. Public

TRIAL CHAMBER I SITUATION IN THE REPUBLIC OF CÔTE D'IVOIRE IN THE CASE OF. Public. Decision on the submission and admission of evidence

TRIAL CHAMBER I. Judge Geoffrey Henderson, Presiding Judge Judge Olga Herrera Carbuccia Judge Bertram Schmitt

PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Ekaterina Trendafilova, Single Judge

PRE-TRIAL CHAMBER I SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF. THE PROSECUTOR v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui

(^i. x^^ TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fuif ord. Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattmann

~~~

TRIAL CHAIVIBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v.thomas LUBANGA DYILO. Public

PRE-TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO IN THE CASE OF ÏHE PROSECUTOR v. BOSCO NTAGANDA. Under Seal

TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO.

TRIAL CHAMBER VI. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. BOSCO NTAGANDA. Public

PRE-TRIAL CHAMBER I SITUATION IN THE REPUBLIC OF COTE D'IVOIRE IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. LAURENT GBAGBO. Public

PRE-TRIAL CHAMBER II SITUATION IN UGANDA. Public. Decision on legal representation of Victims a/0101/06 and a/0119/06

TRIAL CHAMBER VI. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. BOSCO NTAGANDA. Public

PRE-TRIAL CHAMBER II SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC

(m) Original: English No. ICC-02/05-03/09 OA 4 Date: 6 May 2013 THE APPEALS CHAMBER

PRE-TRIAL CHAMBER II. SITUATION IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public Document

^^. ^ ^ THE APPEALS CHAMBER

TRIAL CHAMBER II. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. GERMAIN KATANGA AND MATHIEU NGUDJOLO CHUI

^o^ ^ ^ ^ PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Ekaterina Trendafilova, Presiding Judge Judge Hans-Peter Kaul Judge Cuno Tarfusser SITUATION IN DARFUR, SUDAN

TRIAL CHAMBER VIII. Judge Raul C. Pangalangan, Presiding Judge Judge Antoine Kesia-Mbe Mindua Judge Bertram Schmitt SITUATION IN THE REPUBLIC OF MALI

PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Ekaterina Trendafilova, Presiding Judge Judge Hans-Peter Kaul Judge Cuno Tarfusser SITUATION IN DARFUR, SUDAN

PRE-TRIAL CHAMBER III. SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC THE CASE OF THE PROSECUTOR v. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO. Public

/ ^, a I PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Ekaterina Trendafilova, Presiding Judge Judge Hans-Peter Kaul Judge Cuno Tarfusser SITUATION IN DARFUR, SUDAN

TRIAL CHAMBER V(A) SITUATION IN THE REPUBLIC OF KENYA. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. WILLIAM SAMOEI RUTO and JOSHUA ARAP SANG.

a m: /.VT-A\\ ^-zj Original: English No. ICC-01/04-01/10 OA 4 Date: 7 March 2012 THE APPEALS CHAMBER

TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fulford, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Rene Blattmann

.lf:v^\ \-^^j ^^^ <^X^ TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fulford, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattmann

PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Silvia Fernandez de Gurmendi, Presiding Judge Judge Hans-Peter Kaul Judge Christine Van den Wyngaert

TRIAL CHAMBER V SITUATION IN THE REPUBLIC OF KENYA. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. FRANCIS KIRIMI MUTHAURA AND UHURU MUIGAI KENYATTA.

_In_t_e_r_n_a_t_io_n_a_l_e~ ~~~ ~ International

TRIAL CHAMBER II. Judge Bruno Cotte, Presiding Judge Judge Fatoumata Dembele Diarra Judge Christine Van den Wyngaert

TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. THOMAS LUBANGA DYILO. Public Redacted Version

:^i PRE-TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE REPUBLIC OF COTE D'lVOIRE IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. LAURENT GBAGBO.

^C5^ THE APPEALS CHAMBER

/ \ PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Ekaterina Trendafilova, Presiding Judge Judge Hans-Peter Kaul Judge Cuno Tarfusser SITUATION IN DARFUR, SUDAN

TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fuif ord, Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattman

PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Silvia Fernández de Gurmendi, Presiding Judge Judge Ekaterina Trendafilova Judge Christine Van den Wyngaert

Vf, ^^»rl^iip^ \f THE APPEALS CHAMBER

TRIAL CHAMBER VI. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. BOSCO NT AG AND A. Public

i^. Original: English No. ICC-01/04-01/06 A 4, A 5, A 6 Date: 13 December 2012 THE APPEALS CHAMBER

International Criminal Court

PRE-TRIAL CHAMBER II. SITUATION IN DARFUR, SUDAN IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. OMAR HASSAN AHMAD AL BASHIR. Public Document

PRE-TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui

.if,^^\ ^s^ PRE-TRIAL CHAMBER I. Judge Sanji Mmasenono Monageng, Presiding Judge Judge Sylvia Steiner Judge Cuno Tarfusser

TRIAL CHAMBER III SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v.jean-pierre BEMBA GOMBO

PRE-TRIAL CHAMBER I SITUATION IN LIBYA. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. SAIFAL-ISLAM GADDAFI and ABDULLAH AL-SENUSSI. Public

THE APPEALS CHAMBER. Judge Akua Kuenyehia, Presiding Judge Judge Sang-Hyun Song Judge Sanji Mmasenono Monageng Judge Erkki Kourula Judge Anita Usacka

THE APPEALS CHAMBER. Judge Erkki Kourula Judge Sang-Hyun Song Judge Akua Kuenyehia Judge Anita Ušacka Judge Sanji Mmasenono Monageng

THE APPEALS CHAMBER SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. MATHIEU NGUDJOLO CHUI.

Original: English No. ICC-01/09-01/11 OA 10 Date: 29 September 2015 THE APPEALS CHAMBER

PRE-TRIAL CHAMBER I SITUATION IN THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui

C^^ %^^ Original: English No. ICC-01/04-01/07 OA 13 Date: 17 January 2013 THE APPEALS CHAMBER

(m) ^^. t^n^ Original: English No. ICC-01/04-01/07 OA 14 Date: 20 January 2014 THE APPEALS CHAMBER

THE APPEALS CHAMBER SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC. IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO

TRIAL CHAMBER I. SITUATION IN THE REPUBLIC OF CÔTE D IVOIRE IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. LAURENT GBAGBO and CHARLES BLÉ GOUDÉ.

TRIAL CHAMBER I. Judge Adrian Fulf ord. Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge René Blattmann

THE PRESIDENCY. Judge Silvia Fernández de Gurmendi, President Judge Joyce Aluoch, First Vice-President Judge Christine Van Den Wyngaert

TRIAL CHAMBER V. Judge Kuniko Ozaki, Presiding Judge Judge Christine Van den Wyngaert Judge Chile Eboe-Osuji SITUATION IN THE REPUBLIC OF KENYA

PRE-TRIAL CHAMBER II. Judge Cuno Tarfusser, Presiding Judge. SITUATION IN DARFUR, SUDAN IN THE CASE OF THE PROSECUTOR v. OMAR HASSAN AHMAD AL BASHIR

Date: 15 June 2011 TRIAL CHAMBER II Before:Judge Bruno Cotte, Presiding Judge PRE TRIAL CHAMBER I

Transcription:

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 1/9 CB T Cour Pénale Internationale International Criminal Court / ^1 f^^l % : ^ Original: English No.: ICC-01/05-01/Ü8 Date: 14 December 2009 TRIAL CHAMBER III Before: Judge Adrian Fulf ord. Presiding Judge Judge Elizabeth Odio Benito Judge Joyce Aluoch SITUATION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC IN THE CASE OF THE PROSECUTOR V. JEAN-PIERRE BEMBA GOMBO Public Document Second decision on disclosure relating to an admissibility challenge No. ICC-01/05-01/08 1/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 2/9 CB T Decision to be notified, in accordance with regulation 31 of the Regulations of the Court, to: The Office of the Prosecutor Ms Fatou Bensouda, Deputy Prosecutor Ms Petra Kneuer, Senior Trial Lawyer Legal Representatives of the Victims Ms Marie-Edith Douzima-Lawson^ Ms Paolina Massidda Counsel for the Defence Mr Nkwebe Liriss Mr Aimé Kilolo-Musamba Legal Representatives of the Applicants Unrepresented Victims Unrepresented Applicants for Participation/Reparation The Office of Public Counsel for Victims The Office of Public Counsel for the Defence States Representatives REGISTRY Registrar Ms Silvana Arbia Victims and Witnesses Unit Ms Maria Luisa Martinod Jacome Victims Participation and Reparations Section Ms Fiona McKay Amicus Curiae Defence Support Section Detention Section Other No. ICC-01/05-01/08 2/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 3/9 CB T Trial Chamber III ("Trial Chamber'' or "Chamber'') of the International Criminal Court ("Court"), in the case of The Prosecutor v. Jean-Pierre Bemba Gombo, issues the following order to the Office of the Prosecutor ("prosecution") for additional disclosure relating to a possible challenge on admissibility. 1. On 5 October 2009, the defence indicated its intention to contest the admissibility of this case, on the basis of the principles of complimentarity and non bis in idem. To assist his challenge, the accused, on 5 October 2009, filed the "Requête Aux Fins De Divulgation"/ which followed certain inter partes exchanges on the issue of disclosure that did not produce, in the view of the defence, a satisfactory result. 2. The defence argued that disclosure of, inter alia, any relevant exchange of correspondence with the national authorities, is necessary to enable the accused to investigate whether or not there has been interference in certain legal proceedings in the Central African Republic ("CAR"), while the case was under investigation by the national authorities in Bangui.^ 3. On 12 October 2009, the prosecution filed the "Prosecution's Response to Defence 'Requête Aux Fins De Divulgation' dated 5 October 2009 and Request for a Rule 87(3)(b) Order".^ Save for one document annexed to this response disclosed under Rule 77 of the Rules of Procedure and Evidence ("Rules"), ^ the prosecution submitted that it has disclosed all the evidence in its possession relevant to the admissibility of the case. ^ Requête Aux Fins De Divulgation, 5 October 2009, ICC-01/05-01/08-542. ^ ICC-01/05-01/08-542, paragraph 8. ^ Prosecution's Response to Defence "Requête Aux Fins De Divulgation" dated 5 October 2009 and Request for a Rule 87(3)(b) Order, 12 October 2009, ICC-01/05-01/08-556. ^ ICC-01/05-01/08-556, paragraph 12. No. ICC-01/05-01/08 3/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 4/9 CB T 4. On the same day, the prosecution filed the "Prosecution's Communication of documents disclosed to the Defence on 9 October 2009 pursuant to Paragraph 12(c) of the Defence 'Requête aux fins de Divulgation' dated 5 October 2009 and request for non-disclosure order".^ The prosecution in Annex A of this communication disclosed to the defence a list of material from the CAR national authorities which may have an impact on its admissibility challenge.^ 5. On 19 October 2009, the defence filed the "Defence reply to the Prosecutor's Response of 12 October 2009 regarding Disclosure of Evidence in relation to Admissibility", ("Defence Application") along with a corrigendum of the same date.^the accused complained that the prosecution's disclosure of 12 October 2009 was "only partial".» 6. The defence reiterated its request for additional disclosure, specifying the five following categories of material: (a) The procès-verbaux of any relevant meetings between the prosecution and the Central African Republic ("CAR"), and with other countries. (b) Any relevant correspondence. (c) The entire dossier on the criminal proceedings initiated before the national criminal courts in Bangui. (d)the notification sent by the Prosecutor and addressed to the Democratic Republic of the Congo ("DRC"), pursuant to Article 18 of the Statute, on the issue of competence, along with any response from the DRC. (e) The material internal documents.^ ^ ICC-Ol/05-01/08-554. ^ ICC-01/05-01/08-554, paragraph 2. ^ Réplique de la Défense à la Réponse du Procureur du 12 Octobre 2009 sur la Divulgation des éléments de preuve relatifs à l'admissibilité, 19 October 2009, ICC-01/05-01/08-564; Corrigendum Réplique de la Défense à la Réponse du Procureur du 12 Octobre 2009 sur la Divulgation des éléments de preuve relatifs à l'admissibilité, 19 October 2009, ICC-01/05-01/08-564-Corr. ^ ICC-01/05-01/08-564-Corr, paragraph 3. ^ ICC-01/05-01/08-542, paragraph 12. No. ICC-01/05-01/08 4/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 5/9 CB T 7. More specifically, as to item (b) (the correspondence between the Prosecutor and the authorities in the CAR and the DRC), the defence suggested that it is not for the prosecution to substitute its own assessment for that of the defence as regards the relevance of this information, which, it submitted, should be disclosed in its entirety. As an example of its complaint of non-disclosure, the defence referred to the two following items: - A letter from the Prosecutor of the ICC, dated 10 June 2008, to President Bozizé of the CAR and, - A letter sent by President Bozizé to the Secretary General of the United Nations Security Council, dated 1 August 2008 in which he refers, in part, to the letter sent by the ICC Prosecutor. In this second letter. President Bozizé purportedly indicated that the criminal courts in the CAR were competent to deal with crimes allegedly falling within the jurisdiction of tiie ICC.io 8. As to item (c), the defence complained that there has only been partial disclosure of the Bangui dossier relating to criminal proceedings brought against the accused. Specifically, the defence requested disclosure of a first instance judicial decision, an appellate decision and the decision seizing the Cour de Cassation of Bangui ("acte de pourvoi").^^ 9. The defence suggested that it is not for the Office of the Prosecutor ("prosecution") to decide which parts of this material are relevant for the purpose of the defence submissions. The accused argued that the partial disclosure that has occurred thus far conceals the full picture as to how this case came before the International Criminal Court ("ICC").^^ ^^ ICC-01/05-01/08-564-COIT, paragraph 5. ** ICC-01/05-01/08-564-Corr, paragraph 6. ^^ ICC.01/05-01/08-542, paragraph 10. No. ICC-01/05-01/08 5/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 6/9 CB T 10. On 2 December 2009, the Chamber issued the "Decision on the defence application for additional disclosure relating to a challenge on admissibility".^^ The Chamber refused the application by the defence to access additional material save for two categories of information under items (b) and (c) above, which were to form the basis of an ex parte, prosecution-only status conference.^^ The specific issue of the non-disclosed material under these two items was dealt with at the ex parte hearing with the prosecution held on 8 December 2009.^5 11. As to the two letters set out above, the prosecution submitted at the status conference that, according its assessment, they are not material to the preparation of the defence under Rule 77 of the Rules of Procedure and Evidence ("Rules") since they "do not relate to the crimes committed during the 2002-2003 conflict".^^ However, the prosecution communicated to the Chamber the above-mentioned letters for its own assessment of their relevance in relation to a possible challenge to admissibility under Article 19 of Ûie Rome Statute ("Statute").!^ 12. As to the entirety of the dossier on the criminal proceedings initiated before the national criminal courts in Bangui, the prosecution "maintain[ed] its position" that it already disclosed to the defence the information it had in its possession, including the national appellate and first instance judicial decisions.^^ For ease of reference, the prosecution provided to the Chamber on 9 December 2009, by way of an e-mail, copies of one appellate decision ^^ ICC-Ol/05-01/08-632. ^^ ICC-Ol/05-01/08-632, paragraph 36. ^^ ICC-Ol/05-01/08-632, paragraphs 28 to 32 and Agenda for the status conference on 8 December 2009, ICC- 01/05-01/08-636. ^^ ICC-01/05-01/08-T-19-CONF-EXP-ENG, page 2, lines 10 to 14. ^^ ICC-01/05-01/08-T-19-CONF-EXP-ENG, page 2, lines 14 to 18. ^^ ICC-01/05-01/08-T-19-CONF-EXP-ENG, page 4, lines 13 and 15. No. ICC-01/05-01/08 6/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 7/9 CB T dated 17 December 2004 and the acte de pourvoi before the Cour the Cassation dated 22 December 2004, in order for the Chamber to assess their relevance.^^ Analysis and Conclusions 13. Rule 77 of the Rules applies in these circumstances: Inspection of material in possession or control of the Prosecutor The Prosecutor shall, subject to the restrictions on disclosure as provided for in the Statute and in rules 81 and 82, permit the defence to inspect any books, documents, photographs and other tangible objects in the possession or control of the Prosecutor, which are material to the preparation of the defence or are intended for use by the Prosecutor as evidence for the purposes of the confirmation hearing or at trial, as the case may be, or were obtained from or belonged to the person. 14. Under this provision, the prosecution has made a decision on the relevance of the material under items (b) and (c) in his possession and has decided it is unnecessary to disclose these materials to the defence. 15. The Chamber has an overarching responsibility to secure a fair trial of the accused (Article 64(2) of the Statute), and it has the power to rule on any relevant matters (Article 64(6)(f) of the Statute). Therefore, at the ex parte status conference, the Chamber investigated whether inspection should be ordered.^ 16. The Chamber is satisfied that the letters are relevant to the preparation of the defence in the event of a credible challenge to admissibility under article 19 of the Statute, because they concern the potentially important issue of the ability of the national courts to deal with the substance of the present allegations against the accused. 17. Furthermore, the Chamber notes that the letter sent by President Bozizé to the Secretary General of the United Nations Security Council, dated 1 August ^^ E-mail by the prosecution to the legal officer of the Presiding Judge, on 9 December 2009 at 19.10. ^^ ICC-Ol/05-01/08-632, paragraphs 28 and 29. No. ICC-01/05-01/08 7/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 8/9 CB T 2008, which refers in part to the ICC Prosecutor's letter dated 10 June 2008, has been published in its entirety in a Central African press article on 24 September 2008.^1 18. Although this application is, in part, moot because to the extent that some of the material is available to the defence in any event, given its clear relevance to the proposed admissibility challenge, the prosecution is to disclose both letters by 18 December 2009,16.00. 19. On the issue of additional disclosure from the dossier of the criminal proceedings before the national criminal courts in Bangui, the Chamber has compared this additional information with the list of the documents already disclosed to the defence on 12 October 2009.^ The Chamber is of the view that the prosecution provided the Court with additional documents previously undisclosed to the defence, namely the extract of an appellate decision before the Chambre d'accusation of the Appeal Court of Bangui dated 17 December 2009 and the acte de pourvoi dated 22 December 2004. The Chamber notes in addition that the first instance decision taken by an investigative judge on 16 September 2004 was disclosed to the defence on 3 October 2008.^^ 20. The Chamber considers that the judicial decisions requested by the defence should be disclosed in their entirety because the national criminal proceedings concern the crimes committed during the 2002-2003 conflict in the CAR and thus, are of potential of relevance to the admissibility challenge. Therefore, the Chamber orders disclosure of the outstanding material referred to in the previous paragraph by 18 December 2009, 16.00, together with any ^^http.7/www.lindependant-cf.com/quand-francois-bozize-veut-s-assurer-a-lui-meme-et-a-ses-sbires-uneimpunite-totale_a414.html. ^^ Ibid, footnote 5. ^^ CAR-OTP-0019-0137 disclosed in batch 2. No. ICC-01/05-01/08 8/9 14 December 2009

ICC-01/05-01/08-655 15-12-2009 9/9 CB T other decisions in the possession of the prosecution which concern the crimes committed during the 2002-2003 conflict. Done in both English and French, the English version being authoritative. I^AI *>^ ^v.l,.*.^ u Judge Elizabeth Odio Benito Judge Joyce Aluoch Dated this 14 December 2009 At The Hague, The Netherlands No. ICC-01/05-01/08 9/9 14 December 2009