DOCUMENTATION. Partner meeting in Beč / Vienna (Austria) from 1 7 June It s never too late... monolingualism is easy to cure!

Similar documents
DOCUMENTATION. Concluding meeting in Bozen / Bolzano, South Tyrol (Italy) from January 2012

RULES OF PROCEDURE. Federal Union of European Nationalities. adopted by the Presidium in Berlin on 7 October 2016

PROGRAMMATIC DECLARATION AT THE 2013 FUEN CONGRESS IN BRIXEN

Forum of the European Minorities

House of Minorities in Flensburg INTERREG 4A project House of Minorities

Jubilee brochure 60 years FUEN

Substance. of european language. Conference on language rights

Statement by the Republic of Austria

Report by the Republic of Austria pursuant to Article 25 paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities

Jutta Ransmayr. Monolingual country? Multilingual society. Aspects of language use in public administration in Austria.

19 May 2016 Opening of the Congress and Situation of Minorities in Poland

Organization for Security and Co-operation in Europe KEYNOTE SPEECH. address by Astrid Thors. OSCE High Commissioner on National Minorities

OECD-Hungary Regional Centre for Competition. Annual Activity Report 2005

This High-level Dialogue is taking place at an important moment in time. needed to obtain a clearer picture of the way migration and development

Martin Hope, Director, British Council Benelux and Project Director, Language Rich Europe

FUNDAMENTAL RIGHTS PLATFORM

The Tourist Image of Hungary 1

From law to language use practices A case study on Hungarian-speakers in Austria 1. 1 Introduction. University of Vienna. Hajnalka Berényi-Kiss

Strasbourg, 23 January 2003 MIN-LANG/PR (2003) 5

Primary Sources: Woodrow Wilson's 14 Principles to End WWI

Data Protection in the European Union: the role of National Data Protection Authorities Strengthening the fundamental rights architecture in the EU II

The regional and urban dimension of Europe 2020

In partnership with. Sponsored by. Project publisher. With the support of the Lifelong Learning Programme of the European Union

Newsletter Spring 2011

ANNEX. to the. Proposal for a Council Decision

2. The table in the Annex outlines the declarations received by the General Secretariat of the Council and their status to date.

A Perfect Match? Sport and the European Union. The Book. The Authors. A Perfect Match? Sport and the European Union Tokarski//Petry/Groll/Mittag

ADVANCE EDITED VERSION. International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination

APPLICATION OF THE CHARTER IN SLOVAKIA

Annual Report The Separated Children in Europe Programme

Proposal for a COUNCIL DECISION

MOZAMBIQUE EU & PARTNERS' COUNTRY ROADMAP FOR ENGAGEMENT WITH CIVIL SOCIETY

EUROPEAN HERITAGE LABEL GUIDELINES FOR CANDIDATE SITES

THE EDUCATION RELIEF FOUNDATION AND GLOBETHICS.NET

Machine Translation at the EPO Concept, Status and Future Plans

Crossing the borders. Studies on cross-border cooperation within the Danube Region Foreword. Acknowledgments. Introduction.

EMPLOYMENT OF PERSONS WHO DO NOT MEET CIVIL SERVICE NATIONALITY REQUIREMENTS

Reading Essentials and Study Guide

Macro-regional development and SDI: EU Danube strategy

IED Conference National Minorities in the European Strategy. Protection of Minority Rights in Europe

Identification of the respondent: Fields marked with * are mandatory.

INFORMATION LEAFLET - Cross-border placement of children Placement of children abroad by German courts and authorities general advice

Public consultation on a European Labour Authority and a European Social Security Number

Freedom of Movement in the EU: A Look Behind the Curtain

CHAPTER 23 The Emergence of Industrial Society in the West,

Summer School. Part II: European Institutions, EU policies, economic and monetary process. 1. Introduction

European Young Co-operators Network italian meeting at Expo

Budapest Hungary June 16 18, Editors: Kristina Vilimaite, Michael Meyer, Martina Voskarova. Sponsors:

Public Service Data for the Automated Translation DSI

European Umbrella Organisation for Geographic Information

Resettlement and Humanitarian Admission Programmes in Europe what works?

Working group session 1: Implementation of international human rights instruments

EUROPEAN HERITAGE LABEL GUIDELINES FOR CANDIDATE SITES

Ad-Hoc Query on foreign resident inscription to municipal/local elections. Requested by LU EMN NCP on 20 th December 2011

ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES

Integrated Project of the European Social Partner Organisations. Social partners participation in the European social dialogue

Monitoring poverty in Europe: an assessment of progress since the early-1990s

9717/18 RS/dk 1 DGD 1

Rules of the DiscoverEU contest

Europe in Figures - Eurostat Yearbook 2008 The diversity of the EU through statistics

The Revolutions of 1848

CONTEXT. Chapter A: Integrating Immigrant Children. into Schools in Europe. Country Reports EURYDICE. Directorate-General for Education and Culture

An Overview of Migration in Carinthia and Austria

CURRENT AFFAIRS DEBATE ON MINORITY POLICY IN EUROPE: UKRAINE/CRIMEA EUROPE AT THE ABYSS AND THE MINORITIES IN THE MIDDLE?

CARPATHIAN NETWORK OF PROTECTED AREAS 4 TH MEETING OF THE STEERING COMMITTEE MEETING REPORT. 19 June 2008, Bucharest, Romania

Empowerment through Participation

REFERRAL OF AND ASSISTANCE FOR VICTIMS OF HUMAN TRAFFICKING IN EUROPE

Background on International Organizations

Application for Foreign Professional Qualifications Equivalence

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES. Proposal for a COUNCIL DECISION

2. Founder of the Centre for Social Sciences, HAS: Hungarian Academy of Sciences

Proposal for a COUNCIL DECISION

CAUSES of WORLD WAR II

Extended Findings. Finland. ecfr.eu/eucoalitionexplorer. Question 1: Most Contacted

(UN)MAKING EUROPE: REPORT ON THE 13 TH CONFERENCE OF THE EUROPEAN SOCIOLOGICAL ASSOCIATION (29 TH AUGUST 1 ST SEPTEMBER 2017, ATHENS)

European Yearbook of Minority Issues

Integration mission statement

THIS IS AUSTRIA. Facts & Figures. November Austrian Federal Economic Chamber Economic Policy Department

Minutes of ERGA 7 th Plenary Meeting. Brussels, March 9 th, 2017

NEWSLETTER No. 1 JULY 2017 PROJECT DESCRIPTION. NEWSLETTER No. 1. July 2017

Committee of National Coordinators Meeting

Agreed Conclusions of the third Euro-Mediterranean Conference of Ministers of Culture Athens, May 2008

SPEECH BY PROF. JUDI WAKHUNGU, CABINET SECRETARY, MINISTRY OF ENVIRONMENT, NATURAL RESOURCES AND REGIONAL DEVELOPMENT AUTHORITIES, DURING THE

I m in the Dublin procedure what does this mean?

14663/10 PL/vk 1 DG G 2B

Geographic Analysis. Library of Congress


THE CENTRAL ECONOMIC COUNCIL CCE

Group of Administrative Co-operation Under the R&TTE Directive

Fertility rate and employment rate: how do they interact to each other?

S L O V E N I A SMALL STATE INFLUENCE IN EUROPEAN UNION AND IN THE WORLD. Miro Haček, PhD

Lectures and presentations of researchers in 2017

European Sustainability Berlin 07. Discussion Paper I: Linking politics and administration

PUBLIC CONSULTATION. Improving procedures for obtaining short-stay Schengen visas

14328/16 MP/SC/mvk 1 DG D 2B

EUROPE DIRECT Contact Centre

Flash Eurobarometer 364 ELECTORAL RIGHTS REPORT

Outcomes of the survey on the Communication strategy

Interaction of Hungarian and Other Ethno-Linguistic Groups. Languages & National Identity October 28, 2005 Dr. Robert M. Jenkins

Second EU Immigrants and Minorities, Integration and Discrimination Survey: Main results

Transcription:

It s never too late... monolingualism is easy to cure! Es ist nie zu spät... Einsprachigkeit ist heilbar! DOCUMENTATION Partner meeting in Beč / Vienna (Austria) from 1 7 June 2011 www.rml2future.eu

RML2future Network for Multilingualism and Linguistic Diversity in Europe under the lead of the Federal Union of European Nationalities (FUEN) www.language-diversity.eu, www.rml2future.eu Editors: Judith Walde, Madlenka Kowar Photos: RML2future Team Translation: Frank de Boer Layout: Jadwiga Weidlich Federal Union of European Nationalities (FUEN) Schiffbrücke 41 D-24939 Flensburg Germany info@fuen.org www.fuen.org in cooperation with www.eurac.edu www.dglive.be www.hojoster.dk www.nsks.at www.yeni.org

PARTNER MEETING 56th FUEN Congress in Željezno / Eisenstadt, Burgenland followed by partner meeting in Beč / Vienna (Austria), 1 7 June 2011 ENGLISH Bericht 1 Dobro došli! Willkommen! Welcome! The largest meeting of the autochthonous minorities of Europe in Željezno / Eisenstadt From 1 4 June 2011 the Federal Union of European Nationalities (FUEN), together with the Croatian Cultural Association in Burgenland / Hrvatsko kulturno društvo u Gradišću invited all for the 56th annual congress of FUEN in Željezno / Eisenstadt, Austria. With about 90 member organisations in more than 30 European countries, FUEN is the largest umbrella 1

ENGLISH organisation of the autochthonous, national minorities in Europe. Around 180 guests from more than 20 European countries responded to the invitation and attended the congress. Next to the issue of the Roma, also the minority situation in Austria was vividly discussed, the future direction of European language policy and networking of the actors involved in it were addressed and the participants looked back on the past five years since the document on principles of FUEN, the Charter for the autochthonous minorities in Europe, was adopted. web More information about the FUEN Congress you find at www.congress2011.fuen.org Burgenland, Eisenstadt, in Croatian Gradišće, in Hungarian Felsőőrvidék Burgenland as a geographic stretch of land is the epitome of a European cultural region characterised by being under varying rule throughout history, by different people, cultures, languages and religions and the so-called Pannonic climate. Today, Burgenland is the smallest federal region in Austria. The capital is Eisenstadt / Željezno. The town has circa 14 000 inhabitants and lies at the foot of the Leitha-mountains. Eisenstadt is uniquely characterised by composer Joseph Haydn and Esterházy Palace. Gradišćanski Hrvati / the Burgenland Croats The Gradišćanski Hrvati (Burgenland Croats) are the descendants of the Croatian settlers from the 16th century, who came after the Ottoman wars. Today the minority, which is recognised in Austria as an ethnic group (Volksgruppe), lives in Austria, Hungary and Slovakia and in Vienna. According to estimates they are 60 000 people, the majority of them lives in Burgenland / Gradišće. In all three countries they speak Croatian dialects, but since the beginning of the last century they developed one Burgenland Croatian written language. For almost 500 years the Burgenland Croats have retained their multifaceted and rich culture. The Burgenland Croats are integrated in public life and they are significantly involved in the cultural life in Burgenland / Gradišće. 2

Positive reactions to the FUEN-initiative for more networking in the field of regional and minority language and linguistic diversity in Europe During its congress in Željezno / Eisenstadt in Burgenland, Austria, FUEN invited several actors active in the field of regional or minority languages for a meeting. About 20 representatives from different sectors had come, e.g. the member state committees of EBLUL (which has been dissolved on the European level), the network NPLD, representatives of various regions, RML2future and FUEN. The rationale behind the initiative, which was moderated by Johan Häggman former member of cabinet of EU Commissioner for Multilingualism Leonard Orban, is the fact that there is a political and institutional gap on the European level in regard of the promotion of regional or minority languages and European linguistic diversity. After EBLUL Europe decided to dissolve itself there are three networks, which are funded by the European Commission and work in the interest of the regional or minority languages, namely the FUEN-network RML2future, the Mercator network and NPLD (Network to Promote Linguistic Diversity). Furthermore, there are several EBLUL committees on national level, who are active locally for the regional and minority languages, but who no longer have a European connection. By changing its statutes, FUEN made it possible now that these EBLUL committees can be admitted, giving them a framework for coordinating their activities on the European level. This offer was positively accepted by the member state committees that were present at the meeting. The working group that had an informal meeting during the congress decided to elaborate a joint memorandum of understanding of the different actors, in order to establish the conditions for an effective and sustainable alliance for the regional or minority languages and for linguistic diversity in Europe. For more information on the joint declaration, which was published on the Day of Languages 2011 in Celovec / Klagenfurt, see: web www.fuen.org/show.php?id=88&news=116 www.fuen.org/media/265.pdf (DE) www.fuen.org/media/266.pdf (EN) www.fuen.org/media/267.pdf (SL) Directly after the FUEN Congress the partners met in Beč / Wien for a partner meeting. Besides a report on the ongoing work of the partners, the evaluation of the FUEN Congress of 2011, preparation of the Third Regional Conference in Celovec / Klagenfurt, the main topic of the meeting was a discussion on the minority situation in Austria and the implementation of a future oriented workshop on the subject of a centre of competence and service. The participants explored questions about needs and requests from the different multilingual regions and also the input and possibilities for support on the part of the partners of the network in establishing a centre of competence. ENGLISH Bericht 1 3

ENGLISH In summary, the centre of competence shall be composed of several pillars. In the field of promotion of linguistic diversity and multilingualism in Europe the main priorities will be specific trainings for professionals and educators, exchange between minorities, concrete services on the European level, promotion work, research and a joint political representation. For the sake of variety, away from theoretical considerations, the partners did a language quiz, in which they had to find out which 10 languages the slogan It s never too late... Monolingualism is easy to cure! was translated into. The partners dealt with the different language families and systems and this led to the idea for a digital quiz on the website www.language-diversity.eu. Extract from the agenda 1. Activity reports from the partners of the network 2. Preparation and planning of the Third Regional Conference of the network RML2future in Celovec / Klagenfurt 3. Discussion about the minority situation in Austria: revision of the Ethnic Groups Law in Austria 4. Future-oriented workshop on the subject of a centre of competence and service 5. Language certification and assessment of language skills 6. Language quiz for the partners: try-out of the quiz 7. External evaluation of the network: interim report by prof. dr. Peter Weber: information and feedback of the partners 8. Practical matters, planning of meetings, dissemination and exploitation Participants of the partner meeting Marko Oraže Council of the Carinthian Slovenes NSKS, Austria Nadin Wissenberg Council of the Carinthian Slovenes NSKS, Austria Sabine Wilmes European Academy Bozen / Bolzano EURAC, Italy Madlena Kowar YEN; Agency for European Education Programmes VoG, German-speaking Community in Belgium Edgar Hungs Agency for European Education Programmes VoG, German-speaking Community in Belgium Judith Walde Federal Union of European Nationalities FUEN, Germany Accommodation: FUEN Congress: Chamber of Commerce Burgenland in Eisenstadt/Željezno Partner meeting: Hotel Eitljörg in Vienna, www.hotel-eitljoerg.at/en This project has been funded with support from the European Commission and the Autonomous Region Trentino-South Tyrol. This publication reflects the views only of the author, and the Commission and the Region cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. www.rml2future.eu www.language-diversity.eu 4

www.language-diversity.eu