Treaty Series No. 73- (1980) Agreement

Similar documents
AND THE GOVERNMENT OF. The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of,

D R A F T MODEL TEXT [DRAFT] AGREEMENT [ ] BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND

The Government of the Republic of Korea and the Government of the United Kingdom of

Agreement. Promotion and Protection of Investments

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF BARBADOS AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF VENEZUELA FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS

Agreement. for the Promotion and Protection of Investments. Treaty Series No. 90 (1996)

Treaty Series No.15 (2007) Agreement. for the Promotion and Protection of Investments. Maputo, 18 March 2004

Agreement. for the Promotion and Protection of Investments

Treaty Series No. 37 (1997) Agreement. for the Promotion and Protection of Investments with Protocol. Santiago, 8 January 1996

The Government of the Republic of Korea and the Government of the People's Republic of

Treaty Series No. 97 (1976) between the Government of the

Agreement. Colombo. 13 February 1980

1 Came into force on 30 April 1982 by signature, in accordance with article 12. Vol. 1294,

Agreement. for the Promotion and Protection of Investments. Treaty Series No. 66 (1991)

No UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND and YEMEN

Treaty Series No. 37 (2003) Agreement. between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Bosnia and Herzegovina

Vanuatu No. 1 (2004) Agreement

Treaty Series No. 47 (2003) Agreement

Presented to Parliament the Secretary of State for Foreign and commonwealth Affairs by command 01 Her Majesty LONDON HER MAJESTY'S STATIONERY OFFICE

No UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND and SRI LANKA

Treaty Series No. 38 (1987)

Agreement. between the Government of Hong Kong and the Government of New Zealand for the Promotion and Protection of Investments

flow of capital with a view to the economic prosperity of both states, HAVE AGREED AS FOLLOWS : ARTICLE I Definitions

Bilateral Investment Treaty between Korea and Thailand

,*^^ (3) "forces" means :

Bilateral Investment Treaty between Singapore and Vietnam

146 United Nations - Treaty Series Nations Unies - Recueil des Traités 1987 AGREEMENT' BETWEEN THE BELGO-LUXEMBURG ECONOMIC UNION AND THE PEOPLE'S REP

Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Republic of the Philippines for the Promotion and Protection of Investments.

AGREEMENT THE GOVERNMENT OF BARBADOS. THE REPUBliC OF CUBA. THE PROMOTION AND PROTECTION OF INYESTMEl'IlS. for

No SINGAPORE and SRI LANKA. Agreement on the promotion and protection of investments. Signed at Singapore on 9 May 1980.

Agreement on Encouragement and Reciprocal Protection of Investments between the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Ghana.

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Republic of Nicaragua and the Kingdom of the Netherlands.

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Nigeria

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Republic of Kazakhstan and the Kingdom of the Netherlands.

The Government of the Repub1ic of India and the Government of the State of Qatar, (hereinafter referred to as the Contracting Parties );

No SWITZERLAND and SRI LANKA

The Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the People's Republic of Bangladesh, Article 1

AGREEMENT ON ENCOURAGEMENT AND RECIPROCAL PROTECTION OF INVESTMENTS BETWEEN THE KINGDOM OF THE NETHER LANDS AND BELIZE

Bilateral Investment Treaty between Netherlands and Cambodia

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF MALTA AND THE COUNCIL OF MINISTERS OF THE REPUBLIC OF ALBANIA

Bilateral Investment Treaty between Netherlands and Lao

Agreement on encouragement and reciprocal protection of investments between the Republic of Zimbabwe and the Kingdom of the Netherlands.

Agreement on Encouragement and Reciprocal Protection of Investments between the Kingdom of the Netherlands and the Oriental Republic of Uruguay

BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF MONGOLIA ON THE PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS.

Agreement. The Federal Republic of Germany and the People's Republic of Bangladesh, Desiring to intensify economic co-operation between both States,

Agreement on Encouragement and Reciprocal Protection of Investments between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands.

Article 1. v. rights granted under public law or under contract, including rights to prospect, explore, extract and win natural resources.

Agreement for. the Promotion and Protection of Investment. between the Republic of Austria. and. the Federal Republic of Nigeria

PROCES-VERBAL OF EXCHANGE OF INSTRUMENTS OF RATIFICATION

Agreement on promotion and reciprocal protection of investments between the Kingdom of the Netherlands and Ukraine. Article 1

Article 1. (a) the term investments shall comprise every kind of asset and more particularly, though not exclusively:

Agreement on encouragement and recip. ocal protection of investments between the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Surinanle

No Colombia and Peru

The Government of the Republic of Korea, on the one hand, and the Government of the

AGREEMENT BETWEEN CANADA AND THE CZECH REPUBLIC FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS

No and. Agreement on the encouragement and reciprocal protection of investments (with protocol). Signed at Djakarta on 15 January 1970

Limited CHAPTER 2 INVESTMENT PROTECTION ARTICLE 2.1. Scope. 1. This Chapter applies to: covered investment, and

No BELGO-LUXEMBOURG ECONOMIC UNION. and RWANDA

No NETHERLANDS and MALTA

No SWITZERLAND and INDONESIA

AGREEMENT BETWEEN THE SLOVAK REPUBLIC AND THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN FOR THE PROMOTION AND RECIPROCAL PROTECTION OF INVESTMENTS

TR ACT ATEN BLAD KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1977 Nr. 9

TRACTATENBl-1AD. JAARGANG 1970 Nr. 87

The Government of the Republic of Colombia and the Government of ---- hereinafter referred to as the "Contracting Parties";

No NETHERLANDS and INDONESIA

Treaty between the Federal Republic of Germany and Ceylon for the Promotion and Reciprocal Protection of Investments.

Netherlands draft model BIT

3-7 April April 2000 DECISION

Chapter Ten: Initial Provisions Comparative Study Table of Contents

SECTION A. Investment Protection. Article 9.1. Definitions

PART I DEFINITIONS AND PURPOSE Article 1 Definitions As used in this Treaty: 1. 'Charter` means the European Energy Charter adopted in the Concluding

BELIZE RECIPROCAL ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT CHAPTER 171 REVISED EDITION 2000 SHOWING THE LAW AS AT 31ST DECEMBER, 2000

2009 ASEAN COMPREHENSIVE INVESTMENT AGREEMENT

THE COMPANIES ACT 1985 AND THE COMPANIES ACT 2006 A PRIVATE COMPANY LIMITED BY SHARES ARTICLES OF ASSOCIATION LIGHT AIRCRAFT ASSOCIATION LIMITED

Title 8 Laws of Bermuda Item 71 BERMUDA 1958 : 103 JUDGMENTS (RECIPROCAL ENFORCEMENT) ACT 1958 ARRANGEMENT OF SECTIONS

FOREIGN JUDGMENTS (RECIPROCAL ENFORCEMENT) ACT

CHAPTER 9 INVESTMENT. Section A

Agreeing that a stable framework for investment will maximize effective utilization of economic resources and improve living standards;

CHAPTER 65:09 GUYANA GEOLOGY AND MINES COMMISSION ACT ARRANGEMENT OF SECTIONS

previously published as New Zealand No. 1 (1993) Cm 2193 Treaty Series No. 39 (1994) Agreement

CEREALS AND SUGAR FINANCE CORPORATION ACT

CHAPTER 7:04 FOREIGN JUDGMENTS (RECIPROCAL ENFORCEMENT) ACT PART I

Agreement. Protocol to the Agreement

CONVENTION ON CHOICE OF COURT AGREEMENTS. (Concluded 30 June 2005)

PROTOCOL ON THE PRIVILEGES AND IMMUNITIES OF THE CARIBBEAN COURT OF JUSTICE AND THE REGIONAL JUDICIAL AND LEGAL SERVICES COMMISSION PREAMBLE

CONVENTION ON THE LAW APPLICABLE TO TRUSTS AND ON THEIR RECOGNITION

COMPANY LIMITED BY GUARANTEE AND NOT HAVING A SHARE CAPITAL WEST HUNTSPILL MODEL ENGINEERING SOCIETY LIMITED

ENRICHMENT INVESTMENTS LIMITED

BELGIUM. Act on the Phase-out of Nuclear Energy for the Purposes of the Industrial Production of Electricity. Adopted on 31 January 2003.

DRAFT MODEL BILATERAL AGREEMENT ON DISPOSAL OF CONFISCATED PROCEEDS OF CRIME

(2) The term "company" means. (b) any juridical person, pannership. or other association. accordance with the legislation

CO-OPERATION AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF BULGARIA AND THE EUROPEAN CENTRE FOR MEDIUM-RANGE WEATHER FORECASTS

CONVENTION ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

CHAPTER EIGHT INVESTMENT. Section A Investment. 1. This Chapter shall apply to measures adopted or maintained by a Party relating to:

DETERMINED to ensure, through common action, the progress and well-being of the people of Southern Africa;

Official Journal of the European Union. (Acts whose publication is not obligatory) COUNCIL

FOREIGN JUDGMENTS (RECIPROCAL ENFORCEMENT) ACT

WORLD TRADE ORGANIZATION

30. CONVENTION ON THE LAW APPLICABLE TO TRUSTS AND ON THEIR RECOGNITION 1. (Concluded 1 July 1985)

MEMORANDUM AND ARTICLES OF ASSOCIATION

Transcription:

Treaty Series No. 73- (1980) Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of Bangladesh for the Promotion and Protection of Investments London. 19 June 1980 [The Agreement entered into force on 19 June 1980] Presented to Parliament by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs by Command of Her Maesty August 1980 LONDON HER MAJESTY'S STATIONERY OFFICE 2-10 net

fween THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND THE VERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BANGLADESH )R THE PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS rhe Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern and and the Government of the People's Republic of Bangladesh; Desiring to create favourable conditions for greater investment by nationals, companies of one State in the territory of the other State; Recognising that the encouragement and reciprocal protection under lmational agreement of such investments will be conducive to the nujation of individual business initiative and will increase prosperity in ;h States; Have agreed as follows: ARTICLE 1 De6nitions For the purposes of this Agreement: (a).. investment" means every kind of asset and in particular, though not exclusively, includes: (i) movable and immovable property and any other property rights such as mortgages, liens or pledges; (ii) shares. stock and debentures of companies or interests in the property of such companies; (iii) claims to money or to any performance under contract having a financial value; (iv) intellectual property rights and goodwill; (v) business concessions conferred by law or under contract. including concessions to search for. cultivate. extract or exploit natural resources; (b).. returns" means the amounts yielded by an investment and in particular. though not exclusively. includes profit, interest. capital gains. dividends. royalties or fees; (c) U nationals" means: (i) in respect of the United Kingdom: physical persons deriving their status as United Kingdom nationals from the law in force in any part of the United Kingdom or in any territory for the international relations of which the Government of the United J Kingdom are responsible: (ii) in respect of Bangladesh: physical persons deriving their status as Bangladeshi nationals from the law for the time being in force in Bangladesh; 3 I 7

(i) in respect of the United Kingdom: corporations, firms or associations incorporated or constituted under the law in force in any part of the United Kingdom or in any territory to which this Agreement is extended in accordance with the provisions of Article 11; (ii) in respect of Bangladesh: corporations, firms or associations incorporated or registered under the law for the time being in force in any part of Bangladesh;. (e) "territory" means: (i) in respect of the United Kingdom: Great Britain and Northern Ireland and any territory to which this Agreement is extended in accordance with the provisions of Article 11; (ii) in respect of Bangladesh: the territory in which the Constitution of the People's Republic of Bangladesh is in force, as well as any area of sea or seabed outside the territorial sea of Bangladesh in which Bangladesh has sovereign rights in accordance with international law and the laws of Bangladesh. ARnCLE 2 Promotion and Protection of Investment (I) Each Contracting Party shall encourage and create favourable Conditions for nationals or companies of the other Contracting Party to invest capital in its territory, and, subect to its right to exercise powers conferred by its laws existing when this Agreement enters into force, shall admit such capital. (2) Investments of nationals or companies/ of either Contracting Party shall at all times be accorded fair and equitable treatment and shall enoy full protection and security in the territory of the other Contracting Party Neither Contracting Party shall in any way impair by unreasonable 0' discriminatory measures the management, maintenance, use, enoyment 0 disposal of investments in its territory of nationals or companies of th other Contracting Party. Each Contracting Party shall observe any obligatio~ it may have entered into with regard to investments of nationals or compani. of the other Contracting Party. ARTICLE 3 Most favoured.natiod Provisions (1) Neither Contracting Party shall in its territory subect investments, returns of nationals or companies of the other COntracting Party to treatme; less favourable than that which it accords to investments or returns nationals or companies of any third State. I il (2) Neither Contracting Party shall in its territory subect nationals I companies of the other Contracting Party as regards their management, u, enoyment or disposal of their investments, to treatment less favourable th: that wbich it accords to nationals or companies of any third State. 4

ARTICLE 4 CompeusatioD for Losses (1) Nationals or companies of one Contracting Party whose investments in the territory of the other Contracting Party suffer losses owing to war ot other armed conflict, revolution, a state of national emergency, revolt, insurrection or riot in the territory of the latter Contracting Party shall be accorded by the latter Contracting Party treatment, as regards restitution, indemnffication, compensation or other settlement, no less favourable than that which the latter Contracting Party accords to its own nationals or companies or to nationals or companies of any third State. (2) Without preudice to paragraph (1) of this Article, nationals and companies of one Contracting Party who in any of the situations referred to in that paragraph suffer losses in the territory of the other Contracting Party resulting from (a) requisitioning of their property by its forces or authorities, or (b) destruction of their property by its forces or authorities, which was not caused in combat action or was not required by the necessity of the situation, sball be accorded restitution or adequate compensation. Resulting payments shall be freely transferable as soon as possible. ARTICLE S Expropriation (1) Investments of nationals or companies of either Contracting Party shall not be nationalised, expropriated or subected to measures having effect equivalent to nationalisation or expropriation (heremafter referred to as.. expropriation ") in the territory of the other Contracting Party except for a public purpose related to the internal needs of that Party and against prompt, adequate and effective compensation. Such compensation shall be equivalent to the full value of the investment expropriated immediately before the expropriation became known, shall be made without delay, be effectively realizable and freely transferable. The legality of an expropriation and the amount of compensation shall be subect to review by due process of law. (2) Where a Contracting Party expropriates the assets of a company which is incorporated or constituted under the law in force in any part of its own territory. and in which nationals or companies of the other Contracting Party own shares, it shall ensure that the provisions of paragraph (1) of this Article are applied to the extent necessary to guarantee prompt, adequate and effective compensation in respect of their investment to such nationals or companies of the other Contracting Party who are owners of those sbares. ARTICLE 6 Repatriation of Investment Each Contracting Pany shall in respect of investments guarantee to nationals or companies of the other Contracting Party the free transfer of S 12566 J

,, their capital and of their returns from it, subect to the right of each Contracting Party in exceptional financial or economic circumstances to exercise equitably and in good faith powers conferred by its laws, ARTICLE 7 Excepdons The provisions in this Agreement relative to the grant of treatment not less favourable than that accorded to the nationals or companies of either Contracting Party or of any third State shall not be construed so as to oblige one Contracting Party to extend to the nationals or companies of the other the benefit of any treatment, preference or privilege resulting from (a) any existing or future customs union or similar international agreement to which either of the Contracting Parties is or may become a party. or (b) any bilateral 'international' agreement or arrangement relating wholly or mainly to taxation or any domestic legislation relating wholly or mainly to taxation. ' ARTICLE 8 Reference In Intemadonal Centre for Settlement of Investment Disputes (I) Each Contracting Party hereby consents t~submit to the International Centre for the Settlement of Investment Disputes (hereinafter referred to as "the Centre ") for settlement by conciliation or arbitration under the Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States opened for signature at Washington on 18 March 1965(,) any legal dispute arising between that Contracting Party and a national or company of the other Contracting Party concerning an investment of the latter in the territory of the former. A company which is incorporated or,constituted under the law in force in the territory of one Contracting Party and in which before such a dispute arises the maority of shares are owned by nationals or companies of the other Contracting Party shall in accordance with Article 25(2) (b) of the Convention be treated for the purposes of the Convention as a company of the other Contracting Party. If any such dispute should arise and agreement cannot be reached within three months between the parties to this dispute through pursuit of local remedies or otherwise. then. if the national or company affected also consents in writing to submit the dispute to the Centre for settlement by conciliation or arbitration under the Convention. either party may institute proceedings by addressing a request to that effect to the Secretary-General of the Centre as provided in Articles 28 and 36 of the Convention. In the event of disagreement as to whether conciliation or arbitration is the more appropriate procedure the national or company affected shall have the right to choose. The Contracting Party which is a party to the dispute shall not raise as an obection at any stage of the proceedings or enforcement of an award the fact that the (') Treaty Series No. 25 (1967) Cmnd. 3255. 6

r : national or company which is the other party to the dispute has received in pursuance of an insurance contract an indemnity in respect of SOIne or all of his or its losses.. (2) Neither Contracting Party shall pursue. through diplomatic channels any dispute referred to the Centre unless (a) the Secretary-Oeneral of the Centre, or a conciliation commission or an arbitral tribunal constituted by it, decides that the dispute is not within the urisdiction of the Centre, at (b) the other Contracting Party should fau to abide by or to comply with any award rendered by an arbitral tribunal. ARTICLE 9 Disputes between the ContracliDg Parties (1) Disputes between the Contracting Parties concerning the interpretation or application of this Agreement should, if possible, be settled through diplomatic channels. (2) If a dispute between the Contracting Parties cannot thus be settled, it shall upon the request of either Contracting Party be submitted to an arbitral tribunal. (3) Such an arbitral tribunal shall be constituted for each individual case in the following way. Within two months of the receipt of the request for arbitration, each Contracting Party shall appoint one member of the tribunal. Those two members shall then select a national of a third State who on approval by the two Contracting Parties shall be appointed Chairman of the tribunal. The Chairman shall be appointed within two months from the date of appointment of the other two members. (4) If within the periods specified in paragraphs (3) of this Article the necessary appointments have not been made, either Contracting Party may, in the absence of any other agreement, invite the President of the International Court of Justice to make any necessary appointments. I(the President is a national of either Contracting Party or if he is otherwise prevented from discharging the said function, the Vice-President shall be invited to make the necessary appointments. If the Vice-President is a national of either Contracting Party or if he too is prevented from discharging the said function, the member of the International Court of Justice next in seniority who is not a national of either Contracting Party shall be invited to make the necessary appointments. (5) The arbitral tribunal shall reach its decision by a maority of votes. Such decision shall be binding on both Contracting Parties. Each Contracting Party shall bear the cost of its own member of the tribunal and of its representation in the arbitral proceedings; the cost of the Chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by the Contracting Parties. The tribunal may, however, in its decision direct that a higher proportion of costs shall be borne by one of the two Contracting Parties, and this award shall be binding on both Contracting Parties. The tribunal shall determine its own procedure.. 7 12566 B*2

ARTICLE 10 Subrogation. If either Contracting.Party makes payment under an indemnity it has given in respect of an investmertt or arty part thereof in the territory of the other Contracting Party. the latter Contracting Party shall recognise (a) the as~ignm nt. whether under law or pursuant to a legal transaction of. any right or claim from the party indemnified. to the forme; Cdntracting Party (or its dl;signated Agency). and. (b) that the foimer Contracting party (or its designated Agency) is. entitled by virtue of subrogation. to exercise the rights and enforce the claims of such a party. The former Contracting Party (or its designated Agency) shall accordingly if it so desires be entitled to assert any such right or claim to the same extent as its. predecessor in title either before a Court or tribunal in the territory of the latter Contracting Party or in' any other circumstances. If the former Contracting Party acquires amounts in the lawful currency. of the other Contracting Party or credits thereof by assignment under the terms of an indemnity. the former Contracting P.arty shall be accorded in respect thereof treatment not less favourable than that accorded to the funds of companies or nationals of the latter Contracting Party or of any third State deriving from investment activities similar to those in which the party indemnified was engaged. Such amounts and credits shall he freely available to the former Contracting Party concerned for the purpose of meeting its expenditure in the territory of the other Contracting Party. ARTICLE 11 Territorial Extensions At the time of signature of this Agreement. or at any time thereafter. the provisions of this Agreement maybe extended to such territories for whose international relations the Government of the United Kingdom are responsible as may be agreed between the Contracting Parties in an Exchange of Notes. ARTICLE 12 Entry into Force This Agreement shall enter into force on signature. ARTICLE 13 Duration and Termination. This Agreement shall remain in force for a period of ten years. Thereafter it shall continue in force until the expiration of twelve months from the date on which either Contracting Party shall have given written notice of termination to the other. Provided that in respect of investments made whilst 8

the Agreement is in force. its. provisions shall continue in effect with respect to such investments for a period of ten years after the date of termination and without preudice to the application thereafter of the rules of general international law. In witness whereof the undersigned; duly authorised thereto by their respective Governments. have signed this Agreement. Done in duplicate at London this nineteenth day of June 1980 in the Bnglish and Bengali languages. both texts being equally authoritative. For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: DOUGLAS HURD. For the Government of the People's Republic of Bangladesh: F. MARTA» 1 9