P. Dumortier Frères SA and Others v Council of the European Communities

Size: px
Start display at page:

Download "P. Dumortier Frères SA and Others v Council of the European Communities"

Transcription

1 JUDGMENT OF THE COURT 19 MAY 1982 ' P. Dumortier Frères SA and Others v Council of the European Communities (Maize gritz Exchange rate applicable to damages) Joined Cases 64 and 113/76, 167 and 239/78, 27, 28 and 45/79 Non-contractual liability Damage Assessment Date to be taken into account Damage caused by the abolition of production refunds Payment of the equivalent amount ordered by interlocutory judgment Rate for conversion into national currency Exchange rate prevailing at the date of the interlocutory judgment (EEC Treaty, Art. 215, second para.) It is clear from the interlocutory judgment of 4 October 1979 by which the European Economic Community was ordered to pay to the applicants by way of damages for non-contractual liability amounts equivalent to the production refunds unlawfully abolished, with interest as from the date of judgment, that the Court intended to assess the damage as it stood at the date of that judgment. The only method of calculation allowing the damage to be assessed, on the basis of the refunds abolished, equally for all producers in the Community, irrespective of their place of establishment, is to determine the amount of the refunds m question by carrying out the conversion between national currency and the European currency unit, which had in the meantime replaced the unit of account, at the rate of exchange prevailing at the date of the interlocutory judgment. In Joined Cases 64/76 P. DUMORTIER FRÈRES SA, Tourcoing, 113/76 MAISERIES DU NORD SA, Marquette-lez-Lille, 167/78 MOULINS & HUILERIES DE PONT-A-MOUSSON SA, Pom-à-Mousson, 1 Lanpuace o' tnr Case French 1733

2 JUDGMENT OF JOINED CASES 64 AND 113/ľo, 167 AND 239/76. 27, 28 AND 45/79 239/78 MAÏSERIES DE BEAUCE SARL, (Moulin de Marboué), Marboué, 27/79 CosTiMEX SA, Strasbourg, 28/79 "LA PROVIDENCE AGRICOLE DE LA CHAMPAGNE", Société Coopérative Agricole, Rheims, 45/79 MAÏSERIES ALSACIENNES SA, Colmar, represented by the firm of G. Lesourd et D. Baudin, Advocate at the Conseil d'état and Cour de Cassation, Paris, and by E. Jaudel, Advocate at the Cour d'appel, Paris, with an address for service in Luxembourg at the Chambers of E. Arendt, Centre Louvigny, 34/B/IV Rue Philippe-II, v applicants, COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, represented by D. Vignes, Director of the Legal Department, acting as Agent, assisted by A. Bräutigam, an Administrator in the said Department, with an address for sen-ice ih Luxembourg at the office of D. Fontein, Director of the Legal Department of the European Investment Bank, 100 Boulevard Konrad-Adenauer, defendant, CONCERNING, at the present stage of the proceedings, the question of the date to be taken into account in converting into French francs the production refunds determined in units of account which the Community was ordered to pay the applicants, THE COURT composed of: J. Menens de Wilmars, President, G. Bosco and O. Due (Presidents of Chambers), P. Pescatore, Lord Mackenzie Stuart, A. O'keeffe, T. Koopmans, U. Everling and A. Chloros, Judges, Advocate General: F. Capotorti Registrar: P. Heim gives the following 1734

3 DUMORTIER v COUNCIL JUDGMENT Facts and Issues The facts of the case, the course of the procedure, the conclusions, submissions and arguments of the parties may be summarized as follows: I Facts, procedure and conclusions.of the parties The Court also ordered that: "Interest at 6% shall be paid on the abovementioned amounts as from the date of this judgment." The parties were to "inform the Court within twelve months from the delivery of this judgment of the amount of compensation arrived at by agreement". In the absence of agreement the parties were to "transmit to the Court within the same period a statement of their views, with supporting figures". Costs were reserved. 1. In its interlocutory judgment of 4 October 1979 ([1979]' ECR 3091) the Court ordered the European Economic Community to pay the applicants in the present cases: "The amounts equivalent to the production refunds on maize gritz used by the brewing industry which each of those undertakings would have been entitled to receive if, during the period from 1 August 1975 to 19 October 1977, the use of maize for the production of gritz had conferred an entitlement to the same refunds as the use of maize for the manufacture of starch; and exception shall be made for the quantities of gritz sold at prices increased by amounts equivalent to the unpaid refunds under contracts guaranteeing the buyer the benefit of any re-introduction of the refunds." 2. In their main application the applicants claimed damages calculated on the basis of the value of the unit of account in French francs at the date when each monthly payment of refunds became due in respect of production sold to breweries during the previous month, provided that interest at the statutory French rate was charged from the same dates. In the alternative, the applicants asked the Court, in the event of interest to compensate for delay in payment not being granted for the period prior to the judgment awarding damages, to calculate the main damages on the basis ot the current value of the unit of account subject to variations in that value on the day of the judgment of the Court. 1735

4 JUDGMENT OF JOINED CASES 64 AND 113/76, 167 AND 239/78, 27, 2S AND 45/79 3. After various extensions of the period of twelve months fixed by the Court in its aforesaid judgment the applicants reached agreement with the Commission and Council regarding the quantities of maize in respect of which damages were payable and the amount of the damages calculated in units of account. However, the Community authorities offered to pay the damages with interest at the rate of 6% from the date of the aforesaid judgment until the date of payment, on the basis of the value of the French franc in relation to the unit of account on the day of production, namely FF per unit of account for the period from 1 August 1975 to 31 July 1977 and FF per unit of account for the period from 1 August 1977 to 18 October They therefore ask the Court to hold that on the basis of a value of the unit of account (subsequently replaced by the European currency unit) of FF at the date of the judgment, namely 4 October 1979, the damages ultimately due to each of the applicants are as follows: FF (in Case 64/76) FF (in Case 113/76) FF (in Case 167/78) FF (in Case 239/78) FF (in Case 27/79) FF (in Case 28/79) FF (in Case 45/79) with interest at 6 /o from 4 October 1979, subject to deduction of interim payments. They also seek an order for costs against the Council. Thus the applicants were paid respectively the following sums: FF (in Case 64/76) FF (in Case 113/76) FF (in Case 167/78) FF (in Case 239/78) FF (in Case 27/79) FF (in Case 28/79) FF (in Case 45/79 The applicants maintain that their damages must be assessed at the date of the judgment which established liability and from which the interest for delay in payment began to run; they therefore submit that that is the date to be taken into account in converting into French francs the damages calculated in units of account. 4. The Council urges the Court to dismiss the applicant's claims in so far as they exceed the sums already paid by the Community. 5. The pleadings setting out the claims of the parties in the present cases were lodged at the Court Registry on 3 March Upon hearing the report of the Judge-Rapporteur and the views of the Advocate General, the Court decided to open the oral procedure without any preparatory inquiry. 1736

5 DUMORTIER v COUNCIL II Submissions and arguments of the parties 1. The applicants observe in their pleadings that by holding in the judgment of 4 October 1979 that in the light of the principles common to the laws of the Member States and "taking into account the criteria for the assessment of damages laid down by the Court" the obligation to pay interest could arise only on the date of that judgment inasmuch as it established liability for the damage, the Court implicitly upheld the validity of the applicants' claim in the alternative (cf above). The applicants state that in the present case it is not a question of the payment of refunds but a question of compensation for the damage caused by their unlawful abolition. Assessment of that damage involves settling two distina questions, namely the items of damage and the date at which they are to be assessed. The judgment of 4 October 1979 contained no express ruling on the first issue. The Court recognized that it was the amount of refunds wrongfully abolished which must be the basis for assessing the damage suffered. Nevertheless that is only a general basis of calculation and is subject to any correction made necessary by the application of the rules of law governing non-contractual liability. There could therefore not be any absolute correspondence between the amount of refunds which would have been paid by monthly instalments during the whole of the period in question if the Community rules in force had respected the superior rule of law prohibiting discrimination and the amount of damages awarded several years later and paid on a single occasion to compensate for the loss of those refunds. The judgment of 4 October 1979 confirms that analysis, having recognized that in so far as the abolition of refunds was passed on in price increases the damage cannot be assessed in terms of unpaid refunds since the price increases replace the refunds in such cases and so compensate the producer. The judgment in question lays down the criteria for compensating the applicants but reserves the assessment of damages, including the question of the date to be taken into account in converting the damages into French francs, either to agreement between the parties or to the Court in the absence of such agreement. The applicants nevertheless consider it possible to derive guidance from that judgment in two respects. First, the criterion for assessing the damage is the amount of refunds to which the maize producers would have been entitled if the Community rules in force during the period in question had stipulated, in favour of gritz, a right to refunds identical to that which applied during the same period in favour of starch. The Community rules applicable to starch during the period in question fixed the refunds in units of account. The amount of production refunds which the applicants would have been entitled to receive and of which they 1737

6 JUDGMENT OF I" s; JOINED CASES 64 AND Il3/7t>. 16" AND 2J«.7t. 2'. :«AND 45'?«were unlawfully deprived must therefore be determined in units of account. Therefore, in claiming that the damage must be measured in terms of the refunds which were paid in French francs to the maize producers during the period in question, the Community authorities disregard the operative part of the judgment of 4 October The second point which the applicants think it is possible to infer from the judgment referred to is that the question of converting the damages calculated in units of account into a national currency is only a question of payment properly so-called. The unit of account, since replaced by the European currency unit, is used onlv for accounting purposes and not for payment, so that the conversion to determine the amount to be paid in national currency must normali} be performed at the date of payment on the basis of the value of the unit of account at that date. of the compensation, and the principles common to the laws of the Member States require the date of the judgment establishing the existence of the damage and the duty to pay compensation for it to be taken as the relevant date for assessing damages and for starting interest thereon to run. Those principles lead to the adoption of the same date both for assessing the amount of compensation and for starting interest thereon to run. In the present cases, since the Court decided to make interest run from the date of its judgment establishing the obligation to make good the damage, and having regard to the criteria for assessing the damage laid down bv the Court, it is apparent that the judgment of 4 October 1979 is based on the same legal principles as those which gave rise to the important series of decisions of the French Cour de Cassation according to which the tortious basis of the debt permits interest to be awarded onlv from the date on which the amount of compensation is fixed. That reasoning would be applicable if the applicants were able to claim payment of the refunds properly socalled. However, in the present case it is a question of a payment in compensation which must obev us own rules pursuant to the second paragraph oi Article 213 of the Treatv. which refers to principles common to the laws ci the Member States In the law of non-contractual liahiliiv it is tor the Court to determine the amount The problem ot the conversion into national currencv of damages expressed in units of account is verv similar to thai which arises when the damage has been suffered in a toreign currencv used as the currency of account. Since am pavmen: made in I ranee. UT whatsoever reason, must be made in French currencv tne problem ot converting into French francs a debi expressed in a lorcign currencv musi lu settled according to the same principles 1738

7 DUMORTIER v COUNCIL as those applicable in relation to the assessment, properly so-called, of the amount of damages. Consequently the French case-law requires the courts to apply the exchange rate prevailing at the date of judgment in order to convert into French francs the amount to be paid as compensation for damage assessed in a foreign currency. The applicants conclude that they are entitled to ask the Court to order the European Economic Community to pay the damages, the amount of which in units of account was fixed by agreement between the parties, on the basis of the value of the unit of account in French currency at the date of judgment, namely 4 October That conclusion may be derived both from the general principles common to the laws of the Member States, to which the Court has already referred when it stated that it was taking into account the criteria for the assessment of damages in order to make interest payable from the date of its judgment, which implies that the amount of the debt to be paid in French francs must be determined at the same date, and from the even more general principle which requires that the date when the amount of damages is fixed should coincide with the date from which interest becomes payable. 2. In reply the Council states that in its judgment of 4 October 1979 the Court gave an implied ruling on the relevant date for the conversion into French francs of the damages fixed in units of account. In ruling on the claim for interest at the statutory rate as from the date when the monthly payment of refunds fell due and on the claim in the alternative for the application of the rate for the "green" franc prevailing at the date of judgment, the Court expressly restricted itself to awarding interest at the rate of 6% as from the date of the interlocutori, judgment. The Court considered that it was necessary to take the latter date in view of the criteria for assessing the damage which it had laid down. The Council refers to paragraph 18 of the judgment, which reads as follows: "It follows that the loss for which the applicants must be compensated has to be calculated on the basis of its being equivalent to the refunds which would have been paid to them if, during the period from 1 August 1975 to 19 October 1977, the use of maize for the manufacture of gritz used by the brewing industry had conferred a right to the same refunds as the use of maize for the manufacture of starch." The Council states in that respect that the refunds paid at the material time for the manufacture of starch were calculated, as regards France, according to the rate for the "green" franc actually applicable between 1 August 1975 and 19 October According to the very words of the judgment of the Court, the basis for the calculation of the applicants' damages is the amount in units of account applicable at the time, converted into French francs at the rate then in force. The Council contends that it is hard to reconcile the applicants' reasoning with the judgment of the Court. 1739

8 JUDGMENT OF I9S2 JOINED CASES b* AND 113/76, 167 AND 239/78, 2", 2S AND 45/79 The judgment intended to put the applicants in the financial position in which they would have been if the refund had been paid at the proper time. In all these cases and in cases of the same kind the Court considered that, having regard to the criteria for assessment which it had adopted, it sufficed to award interest at the rate of 6% from 4 October The Council considers that the Court has already found a fair and identical solution for all those concerned, inasmuch as to compensate for the delay in the payment of the disputed refunds it has awarded interest at the rate of 6% from 4 October 1979, although it was faced with very varied claims in that respect. It would be unfair to give certain applicants an additional benefit by reason of the fluctuation in national currency when there could be no such benefit to the other applicants. The Council stresses that the use of the exchange rate for the green currencies at the date of judgment would mean for the applicants whose national currency is the German mark a loss of 3.3% since the German mark was revalued in relation to that unit, whereas for the applicants whose national currency is the French franc there would be a profit of 19% since the French franc was devalued in relation to that unit. The Council concludes that to take the date of judgment as the relevant date for the conversion into national currency cannot constitute a fair way of compensating all the applicants in the quellmehl and gritz cases. The Council takes the view that, because of the need to find an identical solution for all cases, there can be no question of adopting the date of actual production for the applicants whose national currency is the German mark and the date of judgment for those whose currency is the French franc. The Council considers that it is not possible to accept the applicants' argument to the effect that the damage is expressed in units of account, whereas the conversion is only ancillary since the unit of account is only an arithmetical device and not legal tender. The Court recognized in paragraph 13 of its judgment of 9 March 1977 in Joined Cases 41, 43 and 44/73 (Société Anonyme Générale Suaière and Others v Commission [1977] ECR 445) that the upper limit of fines in connection with competition was a percentage of the turnover of the firms in question and that amount could be expressed only in national currency. In the Council's opinion the same reasoning mutatis mutandis must apply in an action for damages and the actual damage to the trader can be expressed only in a national currency. On the question whether a judgment awarding compensation implies, because it is constitutive of the obligation in question, that the date of the judgment must be taken as the relevant date for any conversion, the Council observes that without a judgment there would be 1740

9 DUMORTIER v COUNCIL no legal obligation on the institutions to pay compensation. However, that does not mean that the judgment is also the source of recognition of the damage but solely that the judgment recognizes the obligation to compensate for damage which already exists. In that respect the Council observes that the Court has stated that individuals may be required to accept within reasonable limits certain harmful effects as a result of a Community legislative measure even if that measure has been declared null and void (paragraph 6 of the judgment of 25 May 1978 in Joined Cases 83 and 94/76, 4, 15 and 40/77 (Bayerische HNL Vermehrungsbetriebe and Others v Council and Commission [1978] ECR 1209). It follows in the Council's view that a judgment given by the Court on the basis of Article 215 is the source of liability but not the source of the recognition that the damage was suffered. The latter concept is a matter of fact, not of jurisprudence. It follows from all those considerations that the actual damage to those concerned occurred in the national currency at the rate prevailing at the material time, that is to say, in the present instances, during actual production between 1 August 1975 and 18 October Finally, the Council points out that the national case-law cited by the applicants was developed in relation to cases in which the assessment of damages was within the discretion of the Court, for example personal injury cases. It is understandable in such cases that interest may generally be granted only from the date of the judgment establishing the existence of the damage and assessing the extent thereof, since interest may ver) - well be regarded as already being contained in the damages fixed by the Court so that there is no ground for awarding interest for the period prior to the judgment. Such principles do not however apply to the present case, which, on the contrary, is concerned with damage the assessment of which is not completely within the discretion of the Court. The damage in respect of which the Court established an obligation to pay compensation must be calculated on the basis of very precise criteria, namely the rate of the refund and the quantity of maize in question. In reply the applicants say that they have been the victims of two successive unlawful acts committed by the Council: the first unlawful act identified by the judgment of the Court of 19 October 1977 in Moulins et Huileries de Pont-à- Mousson v Office National Interprofessionnel des Céréales ([1977] ECR 1795), consisted in the abolition as from 1 August 1975 of the right to refunds previously granted to the maize industry, in circumstances incompatible with the principle of equality; the second unlawful act consisted in the re-introduction of those refunds only from the date of the aforesaid judgment of the Court and not from the date of their abolition. There is no doubt, in the applicants' view, that if only the first unlawful act had been committed they would have been able to receive the arrears of refunds at the exchange rate for the French franc, in relation to the unit of account, prevailing at the date of payment because the problem of 1741

10 JUDGMENT OF b': JOINED CASES M AND 113/76, 167 AND 239/78, 27, :s AND conversion could have arisen only as a simple detail concerning the method of payment. It would be inequitable in those circumstances to reduce the applicants' right to compensation on the sole ground that they were victims of a second unlawful act. The applicants state that they asked for interest on the damages both in their main claim and in the claim in the alternative. They even asked in both claims that the date for determining their entitlement in French francs and the date of the commencement of interest thereon should coincide. The only difference between the main claim and that in the alternative is that in the former the Court was invited to adopt for those purposes the date when payment of the refunds ought to have been made, had they not been wrongfully abolished, whereas in the latter the Court was invited to adopt the date of judgment. In those circumstances the applicants consider that the most reasonable interpretation of the judgment of 4 October 1979 is that, since the Court decided that interest should be payable from the date of judgment, by necessary implication it opted in favour of the applicants' claim in the alternative and consequently dismissed the main claim. The Council misinterprets paragraph 18 of the judgment of 4 October 1979 in claiming that, according to that paragraph, the applicants must receive in French francs exactly the same amount as they would have received if the refunds had not been abolished and had been paid regularly each month. As well as establishing the obligation to make good the damage, the judgment held that the damage must be assessed as equivalent to the unpaid refunds, but the concept of equivalences means something quite different from a purely nominal identity, especially in a period of monetary instability. The Court held that the applicants must receive the equivalent of what they had been deprived of but such equivalence must be assessed at the date of the judgment which established the right to compensation. That solution is all the more compelling since the operative part of the judgment of 4 October 1979 throws light on paragraph 18 inasmuch as it does not refer to the sums in French francs which would have been paid to the applicants if the right to refunds had been maintained. On the contran, it orders the European Economic Community to pay to the applicants the amounts equivalent to the production refunds on maize gritz used by the brewing industry which each of those undertakings would have been entitled to receive. That wording necessarily presupposes that the right which the applicants were deprived of is calculated by reference to the Community rules which lay down the amount in units of account. The Community must pay the equivalent of that debt in units of account in order to make good the damage, assessed at the date of judgment, which constitutes the origin of the obligation to pay compensation. 1742

11 DUMORTIER v COUNCIL In the view of the applicants, the interest awarded at the rate of 6% from 4 October 1979 cannot constitute a fair and identical solution for all concerned, save in so far as it is intended to compensate for the delay in the payment of the damages after the date when the right to damages was established by a judgment of the Court. On the other hand, that ir.terest has nothing to do with the question of compensation for the delay in payment of the disputed refunds. By definition interest for delay can compensate only for delay which is subsequent to the date when the interest began to run. The applicants have difficulty in seeing why it is not possible to regard the judgment of 4 October 1979 as defining the damage recoverable. It is the Court alone which in each particular case must decide the reasonable limits beyond which the party must bear the damage caused by an unlawful Community measure and it is therefore the Court which must determine the extent to which the damage is recoverable. In consequence the applicants consider that, so long as there is no judgment by the Court, not only is the right to compensation itself not established but the extent to which the damage is recoverable has not been determined. It is therefore a case in which the assessment of the damage is wholly within the discretion of the Court, even if by its judgment of 4 October 1979 the Court considered that it did not have to proceed immediately to a direct assessment and preferred to adopt precise criteria for calculating the damage. Since it is the Court itself which adopted those criteria in its judgment of 4 October 1979 it must be inferred, in the applicants' view, that it is that judgment which created the right to compensation and it is with reference to the date of that judgment that the amount of compensation payable for the damage held to be recoverable must be determined. Ill Oral procedure At the sitting on 10 March 1982 oral argument was presented by E. Jaudel, Advocate at the Cour d'appel. Paris, on behalf of the applicants, and by D. Vignes, assisted by A. Bräutigam, acting as Agents, on behalf of the Council. The Advocate General delivered his opinion at the sitting on 27 April Decision 1 By an interlocutory judgment given in these cases on 4 October 1979 ([1979] ECR 3091) the Court ordered the European Economic Community to pay to the applicants by way of damages for non-contractual liability the amounts 1743

12 JUDGMENT OF JOINED CASES 64 AND 113/76, 167 AND :J9/7S, 27, 28 AND 45/79 equivalent to the production refunds on maize gritz used by the brewing industry which each of those undertakings would have been entitled to receive if during the period from 1 August 1975 to 19 October 1977 the use of maize for the production of gritz had conferred an entitlement to the same refunds as the use of maize for the manufacture of starch. The Court further ordered that interest at 6% should be paid on the above-mentioned amounts as from the date of the judgment. 2 That order was intended to compensate the applicants for the damage resulting from the discrimination suffered by producers of gritz, in comparison with producers of starch, owing to the abolition of refunds for maize gritz during the aforesaid period. 3 The parties were further ordered to inform the Court of the amounts of compensation arrived at by agreement or, in the absence of agreement, to submit a statement of their views with supporting figures. 4 In January 1981 the parties reached an agreement specifying the quantities of maize used in the production of gritz during the period in question and the amount of refunds, expressed in units of account, to which each of the applicants would have been entitled if that production had given rise at the time to a right to the same refunds as the manufacture of starch. i On the other hand, the parties were not able to reach agreement on the relevant date for the conversion of those amounts into French francs, the national currency of all the applicants in the present cases. The Council maintained that it was necessary to refer to the dates of the actual production, as in the case of the refunds for the manufacture of starch actuallv paid at the time. However, the applicants claimed that the European currencv unit, which in the meantime had replaced the unit of account, should be convened into French francs at the rate prevailing at the date of the interlocutory judgment. Pending the decision of the Court on this point, the Community paid the applicants the amounts of compensation calculated according to the method advocated by the Council. 1744

13 DUMORTIER v COUNCIL 6 In their pleadings lodged at the Court Registry on 3 March 1981 the applicants asked that the Community be ordered to pay the sums calculated according to their own method, namely: FF (in Case 64/76) FF (in Case 113/76) FF (in Case 167/78) FF (in Case 239/78) FF (in Case 27/79) FF (in Case 28/79) FF (in Case 45/79) subject to deduction of the amounts of compensation already provisionally paid, with interest at 6% from 4 October As to costs, which were reserved in the interlocutory judgment, the applicants claim that the Community should be ordered to bear them in their entirety. 7 The Council does not challenge the correctness of the figures put forward by the applicants but asks the Court to dismiss their claims in so far as they exceed the sums already paid. The relevant date for the conversion of the damages 8 The question on which the parties seek the Court's ruling concerns in effect the interpretation of the interlocutory judgment of 4 October <> In that respect it must be remembered that that judgment was not concerned with the payment of arrears of refunds. It was given following claims for compensation under Anicie 178 and the second paragraph of Article 215 of the EEC Treatv. The Court considered that the Community incurred liability bv reason of the abolition of the refunds for maize gritz. The Court found that the origin of the damage complained of by the applicants was the fact that they had not received the refunds which would have been paid to them if equalitv of treatment with producers of maize starch had been maintained; 1745

14 JUDGMENT OF : JOINED CASES 64 AND 113/76, 167 AND 239/7S. IT. 2$ AND -t5."9 it therefore considered that the amount of those refunds should be the basis for calculating the damage suffered. i: In consequence, the Court ordered the Community to pay the applicants not the refunds but amounts equivalent thereto. The Court therebv clearlv indicated that the refunds constituted only the basis for calculating the amount of compensation. n Further, when stating the reasons for its decision on the claim for interest, the Court held that, having regard to the criteria for the assessment of damages which it had laid down, the obligation to pay interest arose on the date of the judgment, since it was the judgment which established the obligation to make good the damage. It follows that the Court intended to assess the damage as it stood at that date. i: The only method of calculation allowing the damage to be assessed as it stood at the date of the interlocutory judgment, on the basis therein indicated, equally for all the producers of gritz in the Community, irrespective of their place of establishment, is that proposed by the applicants in their claims. 13 Since the Council has not challenged the accuracy of the sums claimed, judgment must be given in favour of the applicants on that issue. Costs 14 Under Article 69 (2) of the Rules of Procedure the unsuccessful pam is to be ordered to pay the costs. Since the defendant has essentially failed in its submissions both in the proceedings leading to the interlocutory judgment and on the question of the date of conversion, it must be ordered to pay the costs. 1746

15 DĽMORTIER v COUNCIL On those grounds, THE COURT hereby: 1. Orders the European Economic Community to pay: (a) To P. Dumortier Frères SA, Tourcoing, the sum of FF ; (b) To Maïseries du Nord SA, Marquette-lez-Lille, the sum of FF ; (c) To Moulins et Huileries de Pont-à-Mousson SA, Pont-à-Mousson, the sum of FF ; (d) To Maïseries de Beauce Sari, Marboué, the sum of FF ; (e) To Costimex SA, Strasbourg, the sum of FF ; (f) To "La Providence Agricole de la Champagne", Société Coopérative Agricole, Rheims, the sum of FF ; (g) To Maïseries Alsaciennes SA, Colmar, the sum of FF ; subject to deduction of the amounts of compensation already paid provisionally, with interest at 6% from 4 October 1979; 2. Orders the Community to pay the costs. Menens de Wilmars Bosco Due Pescatore Mackenzie Stuart O'Keeffe Koopmans Everling Chloros Delivered in open court in Luxembourg on 19 Mav P. Heim Registrar J. Mertens de Wilmars Presidem 1747

Roger Ivenel v Helmut Schwab (reference for a preliminary ruling from the French Cour de Cassation)

Roger Ivenel v Helmut Schwab (reference for a preliminary ruling from the French Cour de Cassation) JUDGMENT OF THE COURT 26 MAY 1982' Roger Ivenel v Helmut Schwab (reference for a preliminary ruling from the French Cour de Cassation) (Brussels Convention Place of performance of the obligation) Case

More information

Confederation Française Démocratique du Travail (CFDT) v Council of the European Communities

Confederation Française Démocratique du Travail (CFDT) v Council of the European Communities JUDGMENT OF THE COURT OF 17 FEBRUARY 1977 1 Confederation Française Démocratique du Travail (CFDT) v Council of the European Communities Case 66/76 Costs Order that the parties bear their own costs Exceptional

More information

JUDGMENT OF CASE 53/81

JUDGMENT OF CASE 53/81 JUDGMENT OF 23. 3. 1982 CASE 53/81 minimum or is satisfied with means of support lower than the said minimum, provided that he pursues an activity as an employed person which is effective and genuine.

More information

by the Cour de Cassation, Belgium)

by the Cour de Cassation, Belgium) women" JUDGMENT OF THE COURT OF 15 JUNE 1978 1 Gabriellc Defrenne v Société Anonyme Belge de Navigation Aérienne Sabena (preliminary ruling requested by the Cour de Cassation, Belgium) "Equal conditions

More information

JUDGMENT OF CASE 172/82

JUDGMENT OF CASE 172/82 JUDGMENT OF 10. 3. 1983 CASE 172/82 1. The fact that Articles 169 and 170 of the Treaty enable the Gommission and the Member States to bring before the Court a State which has failed to fulfil one of its

More information

De Franceschi SpA Monfalcone v Council and Commission of the European Communities

De Franceschi SpA Monfalcone v Council and Commission of the European Communities JUDGMENT OF THE COURT 27 JANUARY 1982 l De Franceschi SpA Monfalcone v Council and Commission of the European Communities (Gritz Barring of proceedings in matters arising from non-contractual liability)

More information

JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 * JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 * In Case 21/84 Commission of the European Communities, represented by Michel van Ackere, Legal Adviser, acting as Agent, with an address for service in Luxembourg at the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 * JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 * In Case 302/87 European Parliament, represented by F. Pasetti Bombardella, Jurisconsult of the Parliament, assisted by C. Pennera and J. Schoo, members of the

More information

JUDGMENT OF CASE 180/83

JUDGMENT OF CASE 180/83 JUDGMENT OF 28. 6. 1984 CASE 180/83 In Case 180/83 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Arbeitsgericht [Labour Court] Reutlingen, Federal Republic of Germany, for a preliminary

More information

JUDGMENT OF 17. I CASE 56/79

JUDGMENT OF 17. I CASE 56/79 JUDGMENT OF 17. I. 1980 CASE 56/79 2. If the place of performance of a contractual obligation has been specified by the parties in a clause which is valid according to the national law applicable to the

More information

(preliminary ruling requested by the College van Beroep voor het Bedrijfsleven)

(preliminary ruling requested by the College van Beroep voor het Bedrijfsleven) Language JUDGMENT OF THE COURT 16 DECEMBER 1976 1 Comet BV v Produktschap voor Siergewassen (preliminary ruling requested by the College van Beroep voor het Bedrijfsleven) Case 45/76

More information

JUDGMENT OF JOINED CASES 35 AND 36/82

JUDGMENT OF JOINED CASES 35 AND 36/82 JUDGMENT OF 27. 10. 1982 JOINED CASES 35 AND 36/82 require proceedings to be instituted on the substance of the case even before the courts or tribunals of another jurisdictional system and that during

More information

contract signed by includes an express reference to those general conditions. 3. In the case of a contract concluded by

contract signed by includes an express reference to those general conditions. 3. In the case of a contract concluded by CASE JUDGMENT OF 14. 12. 1976 24/76 jurisdiction upon it was in fact the subject of a consensus between the parties, which must be clearly and precisely demonstrated, for the purpose the formal requirements

More information

(Reference for a preliminary ruling by the Commission de première instance du contentieux de la sécurité sociale et de la mutualité

(Reference for a preliminary ruling by the Commission de première instance du contentieux de la sécurité sociale et de la mutualité JUDGMENT OF THE COURT 17 DECEMBER 19701 S.à r.l. Manpower v Caisse primaire d'assurance maladie, Strasbourg (Reference for a preliminary ruling by the Commission de première instance

More information

BV Industrie Diensten Groep v J. A. Beele Handelmaatschappij BV (reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof, The Hague)

BV Industrie Diensten Groep v J. A. Beele Handelmaatschappij BV (reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof, The Hague) JUDGMENT OF THE COURT 2 MARCH 1982 ' BV Industrie Diensten Groep v J. A. Beele Handelmaatschappij BV (reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof, The Hague) (Free movement of goods Precise

More information

of Articles 20(2) and 22(1) of Regulation (EEC No 805/68 of the Council of

of Articles 20(2) and 22(1) of Regulation (EEC No 805/68 of the Council of In Case 84/71 Reference to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the President of the Tribunale di Torino for a preliminary ruling in the action pending before that court between SpA Marimex,

More information

confirmation issued unilaterally by the other party acceptance on his part of the clause if the agreement comes within the writing

confirmation issued unilaterally by the other party acceptance on his part of the clause if the agreement comes within the writing CASE JUDGMENT OF 14. 12. 1976-25/76 2. In the case of an orally concluded contract, the requirements of the first paragraph of Article 17 of the Convention of 27 September 1968 as to form are satisfied

More information

JUDGMENT OF THE COURT 9 April 1987*

JUDGMENT OF THE COURT 9 April 1987* JUDGMENT OF THE COURT 9 April 1987* In Case 402/85 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the cour d'appel (Court of Appeal), Versailles, for a preliminary ruling in the proceedings

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 * CICCE v COMMISSION JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 * In Case 298/83 Comité des industries cinématographiques des Communautés européennes (CICCE), the registered office of which is at 5 Rue du Cirque,

More information

Établissements Rohr Société anonyme y Dina Ossberger (reference for a preliminary ruling from the Cour ďappel Versailles)

Établissements Rohr Société anonyme y Dina Ossberger (reference for a preliminary ruling from the Cour ďappel Versailles) JUDGMENT OF THE COURT (THIRD CHAMBER) 22 OCTOBER 1981 1 Établissements Rohr Société anonyme y Dina Ossberger (reference for a preliminary ruling from the Cour ďappel Versailles) (Brussels Convention :

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 21 April 1988*

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 21 April 1988* JUDGMENT OF 21. 4. 1988 CASE 338/85 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 21 April 1988* In Case 338/85 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Pretore (Magistrate), Lucca, for

More information

JUDGMENT OF CASE 237/83

JUDGMENT OF CASE 237/83 JUDGMENT OF 12. 7. 1984 CASE 237/83 taking, and that in connection with the application of the national provisions of the Member State in which that undertaking is established concerning the retention

More information

In Case 166/80. and. on the interpretation of Articles 27 and 52 of the Convention, THE COURT

In Case 166/80. and. on the interpretation of Articles 27 and 52 of the Convention, THE COURT KLOMPS v MICHEL 5. Article 27, point 2, of the Convention does not require proof that the document which instituted the proceedings was actually brought to the knowledge of the defendant. As a general

More information

ORDER OF THE PRESIDENT OF THE COURT 12 JULY 1983»

ORDER OF THE PRESIDENT OF THE COURT 12 JULY 1983» ORDER OF THE PRESIDENT OF THE COURT 12 JULY 1983» Société d'initiatives et de Coopération Agricole and Société Interprofessionnelle des Producteurs et Expéditeurs en Fruits et Légumes v Commission of the

More information

ORDER OF CASE 792/79 R

ORDER OF CASE 792/79 R ORDER OF 17. 1. 1980 CASE 792/79 R measures which may appear necessary at any given moment. From this point of view the Commission must also be able, within the bounds of its supervisory task conferred

More information

Criminal proceedings against Giovanni Carciati (preliminary ruling requested by the Tribunale Civile e Penale, Ravenna)

Criminal proceedings against Giovanni Carciati (preliminary ruling requested by the Tribunale Civile e Penale, Ravenna) JUDGMENT OF THE COURT (FIRST CHAMBER) OF 9 OCTOBER 1980 1 Criminal proceedings against Giovanni Carciati (preliminary ruling requested by the Tribunale Civile e Penale, Ravenna) "Free movement of goods

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 June 1990*

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 June 1990* JUDGMENT OF 26. 6. 1990 CASE C-152/88 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 June 1990* In Case C-152/88 Sofrimport SARL, a company incorporated under French law, whose registered office is in Paris,

More information

1. COMMUNITY LAW - INTERPRETATION - TAKING INTO CONSIDERATION THE EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS

1. COMMUNITY LAW - INTERPRETATION - TAKING INTO CONSIDERATION THE EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS Avis juridique important 61984J0222 Judgment of the Court of 15 May 1986. - Marguerite Johnston v Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary. - Reference for a preliminary ruling: Industrial Tribunal,

More information

JUDGMENT OF THE COURT 23 April 1986 *

JUDGMENT OF THE COURT 23 April 1986 * JUDGMENT OF THE COURT 23 April 1986 * In Case 294/83 Parti écologiste 'Les Verts', a non-profit-making association, whose headquarters are in Paris, represented by Étienne Tête, special delegate, and Christian

More information

JUDGMENT OF CASE 96/80

JUDGMENT OF CASE 96/80 Therefore a difference in pay between full-time workers and part-time workers does not amount to discrimination prohibited by Article 119 of the Treaty unless it is in reality merely an indirect way of

More information

JUDGMENT OF THE COURT 30 June 1988*

JUDGMENT OF THE COURT 30 June 1988* JUDGMENT OF 30.6. 1988 CASE 226/87 JUDGMENT OF THE COURT 30 June 1988* In Case 226/87 Commission of the European Communities, represented by Xenophon Yataganas and Luis Antunes, members of its Legal Department,

More information

JUDGMENT OF THE COURT 10 July 1991 *

JUDGMENT OF THE COURT 10 July 1991 * JUDGMENT OF 10. 7. 1991 CASE C-294/89 JUDGMENT OF THE COURT 10 July 1991 * In Case C-294/89, Commission of the European Communities, represented by Etienne Lasnet, Legal Adviser, acting as Agent, with

More information

JUDGMENT OF THE COURT 15 October 1987*

JUDGMENT OF THE COURT 15 October 1987* JUDGMENT OF 15. 10. 1987 CASE 222/86 JUDGMENT OF THE COURT 15 October 1987* In Case 222/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the tribunal de grande instance (Regional Court),

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 28 October 1999 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 28 October 1999 * ALCATEL AUSTRIA AND OTHERS JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 28 October 1999 * In Case C-81/98, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty (now Article 234 EC) by the Bundesvergabeamt

More information

JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1985 * JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1985 * In Case 41/83 Italian Republic, represented by Arnaldo Squillante, Head of the Department of Diplomatic Legal Affairs, acting as Agent, assisted by Giorgio Azzariti,

More information

JUDGMENT OF THE COURT 18 June 1987 *

JUDGMENT OF THE COURT 18 June 1987 * JUDGMENT OF THE COURT 18 June 1987 * In Case 316/85 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the cour du travail (Labour Court), Mons, for a preliminary ruling in the proceedings pending

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 * (1) Compagnie française de l'azote (Cofaz) SA, having its registered office in Paris,

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 * (1) Compagnie française de l'azote (Cofaz) SA, having its registered office in Paris, JUDGMENT OF 28. 1. 1984 CASE 169/84 JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 * In Case 169/84 (1) Compagnie française de l'azote (Cofaz) SA, having its registered office in Paris, (2) Société CdF Chimie azote

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 May 1989*

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 May 1989* CONTINENTALE PRODUKTEN-GESELLSCHAFT v HAUPTZOLLAMT MÜNCHEN-WEST JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 May 1989* In Case 246/87 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Finanzgericht

More information

Aktien-Zuckerfabrik Schöppenstedt v Council of the European Communities

Aktien-Zuckerfabrik Schöppenstedt v Council of the European Communities JUDGMENT OF THE COURT 2 DECEMBER 1971 1 Aktien-Zuckerfabrik Schöppenstedt v Council of the European Communities Case 5/71 Summary 1. Procedure Action for damages Autonomous nature Difference between such

More information

JUDGMENT OF CASE 784/79

JUDGMENT OF CASE 784/79 JUDGMENT OF 6. 5. 1980 CASE 784/79 required by Article 17 of the Convention, is mentioned in a provision specially and exclusively meant for this purpose and which has been specifically signed by the party

More information

JUDGMENT OF THE COURT 24 March 1987 *

JUDGMENT OF THE COURT 24 March 1987 * JUDGMENT OF THE COURT 24 March 1987 * In Case 286/85 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the High Court, Dublin, for a preliminary ruling in the proceedings pending before that

More information

JUDGMENT OF 12. II JOINED CASES 212 TO 217/80

JUDGMENT OF 12. II JOINED CASES 212 TO 217/80 JUDGMENT OF 12. II. 1981 JOINED CASES 212 TO 217/80 In Joined Cases 212 to 217/80 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Corte Suprema di Cassazione [Supreme Court of Cassation],

More information

JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (First Chamber) 22 October 2002 *

JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (First Chamber) 22 October 2002 * JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (First Chamber) 22 October 2002 * In Case T-77/02, Schneider Electric SA, established in Rueil-Malmaison (France), represented by A. Winckler and É. de La Serre,

More information

Handelskwekerij G. J. Bier B.V. (preliminary ruling requested by the Gerechtshof of The Hague)

Handelskwekerij G. J. Bier B.V. (preliminary ruling requested by the Gerechtshof of The Hague) JUDGMENT OF THE COURT 30 NOVEMBER 1976 1 Handelskwekerij G. J. Bier B.V. v Mines de Potasse d'alsace S.A. (preliminary ruling requested by the Gerechtshof of The Hague) Case 21/76 Summary 'Convention on

More information

SALONIA v POIDOMANI AND GIGLIO

SALONIA v POIDOMANI AND GIGLIO SALONIA v POIDOMANI AND GIGLIO have repercussions on the distribution of those products. Such an agreement is therefore capable of affecting, as far as the products in question are concerned, trade between

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 16 July 1998 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 16 July 1998 * AGS ASSEDIC v DŪMON AND FROMENT JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 16 July 1998 * In Case C-235/95, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Cour d'appel (Court of Appeal), Douai

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 5 October 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 5 October 1988 * ALSATEL v NOVASAM JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 5 October 1988 * In Case 247/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the tribunal de grande instance (Regional Court), Strasbourg,

More information

Facts and issues. In Case 203/80

Facts and issues. In Case 203/80 CASATI In Case 203/80 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunale [District Court], Bolzano, for a preliminary ruling in the criminal proceedings pending before that court

More information

COURT OF APPEAL RULES 2009

COURT OF APPEAL RULES 2009 COURT OF APPEAL RULES 2009 Court of Appeal Rules 2009 Arrangement of Rules COURT OF APPEAL RULES 2009 Arrangement of Rules Rule PART I - PRELIMINARY 7 1 Citation and commencement... 7 2 Interpretation....

More information

JUDGMENT OF CASE 107/83

JUDGMENT OF CASE 107/83 JUDGMENT OF 12. 7. 1984 CASE 107/83 liberal professions, according to which the right of establishment includes freedom to set up and maintain, subject to observance of the professional rules of conduct,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 October 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 October 1985 * JUDGMENT OF 3. 10. 1985 CASE 311/84 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 October 1985 * In Case 311/84 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunal de commerce [Commercial

More information

JUDGME NT OF CASE 22/79

JUDGME NT OF CASE 22/79 JUDGME NT OF 25 10. 1979 CASE 22/79 In Case 22/79 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Cour de Cassation of France for a preliminary ruling in the proceedings pending before

More information

(Administrative Court) of Frankfurt-on-Main for a preliminary ruling in the action pending before that court between

(Administrative Court) of Frankfurt-on-Main for a preliminary ruling in the action pending before that court between JUDGMENT OF 11. 12. 1973 CASE 120/73 1. In stating that the Commission shall be informed of plans to grant new or alter existing aid 'in sufficient time to enable it to submit its comments', the draftsmen

More information

Judgment of the Court of Justice, Rutili, Case 36/75 (28 October 1975)

Judgment of the Court of Justice, Rutili, Case 36/75 (28 October 1975) Judgment of the Court of Justice, Rutili, Case 36/75 (28 October 1975) Caption: In the Rutili judgment, the Court of Justice provides a strict interpretation of the public policy reservation which may

More information

JUDGMENT OF THE COURT 22 April 1997 *

JUDGMENT OF THE COURT 22 April 1997 * JUDGMENT OF 22. 4. 1997 CASE C-395/95 P JUDGMENT OF THE COURT 22 April 1997 * In Case C-395/95 P, Geotronics SA, a company incorporated under the laws of France, having its registered office at Logneš

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 24 January 1991 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 24 January 1991 * SITPA JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 24 January 1991 * In Case C-27/90, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunal administratif (Administrative Court), Dijon (France)

More information

JUDGMENT OF THE COURT 19 May 1992 *

JUDGMENT OF THE COURT 19 May 1992 * JUDGMENT OF 19. 5.1992 JOINED CASES C-104/89 AND C-37/90 JUDGMENT OF THE COURT 19 May 1992 * In Joined Cases C-104/89 and C-37/90, J. M. Mulder, Den Horn, W. H. Brinkhoff, de Knipe, J. M. M. Muskens, Heusden,

More information

(Reference for a preliminary ruling by the Verwaltungsgericht

(Reference for a preliminary ruling by the Verwaltungsgericht JUDGMENT OF THE COURT 12 NOVEMBER 19691 Erich Stauder v City of Ulm, Sozialamt2 (Reference for a preliminary ruling by the Verwaltungsgericht Stuttgart) Case 29/69 Summary 1. Measures adopted by an institution

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1988*

JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1988* JUDGMENT OF 28. 4. 1988 CASE 120/86 JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1988* In Case 120/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Administrative

More information

Elestina Morson and Sewradjie Jhanjan v. State of the Netherlands. (Cases 35-36/82) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ

Elestina Morson and Sewradjie Jhanjan v. State of the Netherlands. (Cases 35-36/82) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ Elestina Morson and Sewradjie Jhanjan v. State of the Netherlands. (Cases 35-36/82) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ (The President, Mertens de Wilmars C.J.; O'Keeffe and Everling

More information

Domenico Angelini v the European Parliament

Domenico Angelini v the European Parliament JUDGMENT OF THE COURT (FIRST CHAMBER) 4 APRIL 1973 1 Domenico Angelini v the European Parliament Case 31/72 1. Officials Non-contentious procedure Commencement Request starting time running Absence of

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 8 December 1987*

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 8 December 1987* MINISTÈRE PUBLIC v GAUCHARD JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 8 December 1987* In Case 20/87 REFERENCE for a preliminary ruling under Article 177 of the EEC Treaty by the tribunal de police (Local

More information

JUDGMENT OF THE COURT 17 June 1992"

JUDGMENT OF THE COURT 17 June 1992 JUDGMENT OF THE COURT 17 June 1992" In Case C-26/91, REFERENCE to the Court under the Protocol of 3 June 1971 on the Interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on Jurisdiction

More information

JUDGMENT OF THE COURT 13 February

JUDGMENT OF THE COURT 13 February JUDGMENT OF 13. 2. 1985 CASE 267/83 JUDGMENT OF THE COURT 13 February 1985 1 In Case 267/83 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Bundesverwaltungsgericht [Federal Administrative

More information

Judgment of the Court of Justice, van Binsbergen, Case 33/74 (3 December 1974)

Judgment of the Court of Justice, van Binsbergen, Case 33/74 (3 December 1974) Judgment of the Court of Justice, van Binsbergen, Case 33/74 (3 December 1974) Caption: In this judgment, the Court recognises the direct effect of the freedom to provide services. Source: Reports of Cases

More information

Judgment of the Court of Justice, Stauder, Case 29/69 (12 November 1969)

Judgment of the Court of Justice, Stauder, Case 29/69 (12 November 1969) Judgment of the Court of Justice, Stauder, Case 29/69 (12 November 1969) Caption: For the first time, the European Court of Justice states that it ensures the respect of fundamental human rights enshrined

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 10 April 2003 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 10 April 2003 * JUDGMENT OF 10. 4. 2003 JOINED CASES C-20/01 AND C-28/01 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 10 April 2003 * In Joined Cases C-20/01 and C-28/01, Commission of the European Communities, represented by

More information

AGS Assedic Pas-de-Calais v François Dumon and Froment, liquidator and representative of Établissements Pierre Gilson

AGS Assedic Pas-de-Calais v François Dumon and Froment, liquidator and representative of Établissements Pierre Gilson Opinion of Advocate General Cosmas delivered on 21 November 1996 AGS Assedic Pas-de-Calais v François Dumon and Froment, liquidator and representative of Établissements Pierre Gilson Reference for a preliminary

More information

JUDGMENT OF THE COURT 14 January 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT 14 January 1988 * JUDGMENT OF 14. 1. 1988 CASE 63/86 JUDGMENT OF THE COURT 14 January 1988 * In Case 63/86, Commission of the European Communities, represented by Guido Berardis, a member of its Legal Department, acting

More information

VON COLSON AND ΚΛΜΛΝΝ / LAND NORDRHEIN-WESTFALEN

VON COLSON AND ΚΛΜΛΝΝ / LAND NORDRHEIN-WESTFALEN VON COLSON AND ΚΛΜΛΝΝ / LAND NORDRHEIN-WESTFALEN interpret and apply the legislation adopted for the implementation of the directive in conformity with the requirements of Community law, in so far as it

More information

defined by the undertaking on the basis of nationality or residence must be regarded as an abuse of a

defined by the undertaking on the basis of nationality or residence must be regarded as an abuse of a GVL v COMMISSION defined by the undertaking on the basis of nationality or residence must be regarded as an abuse of a dominant position within the meaning of the first paragraph of Article 86 of the Treaty.

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 15 March 2011 (*)

JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 15 March 2011 (*) JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 15 March 2011 (*) (Rome Convention on the law applicable to contractual obligations Contract of employment Choice made by the parties Mandatory rules of the law applicable

More information

Ministère Public of Luxembourg

Ministère Public of Luxembourg JUDGMENT OF THE COURT 14 JULY 1971 1 Ministère Public of Luxembourg v Madeleine Hein, née Muller, and Others (Reference for a preliminary ruling by the Tribunal d'arrondissement of Luxembourg) Case 10/71

More information

(preliminary ruling requested by the French Cour de Cassation)

(preliminary ruling requested by the French Cour de Cassation) terms JUDGMENT OF THE COURT OF 21 JUNE 1978 1 Société Bertrand v Paul Ott KG (preliminary ruling requested by the French Cour de Cassation) "Sale of goods on instalment credit Case 150/77 Convention of

More information

JUDGMENT OF CASE 265/78

JUDGMENT OF CASE 265/78 JUDGMENT OF 5. 3. 1980 CASE 265/78 for the national courts and must be settled by them under national law in so far as no provisions of Community law are relevant. In those circumstances it is for the

More information

on the interpretation of Article 85 of the Treaty and of certain rules issued in implementation of that provision,

on the interpretation of Article 85 of the Treaty and of certain rules issued in implementation of that provision, LANCÔME v ETOS market for the products concerned, and the isolated nature of the disputed agreement or, alternatively, its position in a series of agreements. Although not necessarily decisive, the existence

More information

ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Second Chamber) 12 November 1996 *

ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Second Chamber) 12 November 1996 * ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Second Chamber) 12 November 1996 * In Case T-47/96, Syndicat Départemental de Défense du Droit des Agriculteurs (SDDDA), a farmers' union governed by French law, having

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 7 October 2004 * ACTION for annulment under Article 230 EC, lodged at the Court on 4 September 2002,

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 7 October 2004 * ACTION for annulment under Article 230 EC, lodged at the Court on 4 September 2002, JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 7 October 2004 * In Case C-312/02, ACTION for annulment under Article 230 EC, lodged at the Court on 4 September 2002, Kingdom of Sweden, represented by K. Renman,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 16 May 1989*

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 16 May 1989* JUDGMENT OF 16. 5. 1989 CASE 382/87 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 16 May 1989* In Case 382/87 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the cour d'appel (Court of Appeal), Paris

More information

Srl Bensider and Others v Commission of the European Communities

Srl Bensider and Others v Commission of the European Communities ORDER OF THE PRESIDENT OF THE COURT 23 MAY 1984 1 Srl Bensider and Others v Commission of the European Communities Case 50/84 R Application for the adoption of interim measures Suspension of operation

More information

Ministere Public v. Gerard Deserbais (Case 286/86) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ

Ministere Public v. Gerard Deserbais (Case 286/86) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ Ministere Public v. Gerard Deserbais (Case 286/86) Before the Court of Justice of the European Communities ECJ (Presiding, Lord Mackenzie Stuart C.J.; Bosco, Due, Moitinho de Almeida and Rodriguez Iglesias

More information

JUDGMENT OF THE COURT 30 September 1987 *

JUDGMENT OF THE COURT 30 September 1987 * JUDGMENT OF THE COURT 30 September 1987 * In Case 12/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Verwaltungsgericht (Administrative Court) Stuttgart for a preliminary ruling in

More information

IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice.

IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice. IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice. CELEX-61995J0352 Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 20 March 1997. Phytheron International

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1998 *

JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1998 * JUDGMENT OF THE COURT 28 April 1998 * In Case C-306/96, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Cour d'appel de Versailles (France) for a preliminary ruling in the proceedings

More information

JUDGMENT OF CASE 102/79

JUDGMENT OF CASE 102/79 JUDGMENT OF 6. 5. 1980 CASE 102/79 has adopted measures which do not conform to a directive, has the Court of Justice recognized the right of persons affected thereby to rely in law on a directive as against

More information

Judgment of the Court (First Chamber) of 10 March Vasiliki Nikoloudi v Organismos Tilepikoinonion Ellados AE

Judgment of the Court (First Chamber) of 10 March Vasiliki Nikoloudi v Organismos Tilepikoinonion Ellados AE Judgment of the Court (First Chamber) of 10 March 2005 Vasiliki Nikoloudi v Organismos Tilepikoinonion Ellados AE Reference for a preliminary ruling: Eirinodikeio Athinon - Greece Social policy - Male

More information

Germany, 3 boulevard Royal, defendant, for service in Luxembourg at the Embassy

Germany, 3 boulevard Royal, defendant, for service in Luxembourg at the Embassy CASE JUDGMENT OF 12. 7. 1973 70/72 interim measures, where necessary, decisions taken under Article 93 (2) only take full effect on condition that the Commission indicates to the Member State concerned

More information

WIPO WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANISATION ARBITRATION RULES

WIPO WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANISATION ARBITRATION RULES APPENDIX 3.17 WIPO WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANISATION ARBITRATION RULES (as from 1 October 2002) I. GENERAL PROVISIONS Abbreviated Expressions Article 1 In these Rules: Arbitration Agreement means

More information

out a fortiori if the operator was not himself bound to pay the charge in question which he advanced voluntarily or refunded to his suppliers.

out a fortiori if the operator was not himself bound to pay the charge in question which he advanced voluntarily or refunded to his suppliers. OPINION OF MR REISCHL CASE 66/80 out a fortiori if the operator was not himself bound to pay the charge in question which he advanced voluntarily or refunded to his suppliers. 4. The fact that Regulation

More information

JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber) 3 December 2003 *

JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber) 3 December 2003 * VOLKSWAGEN v COMMISSION JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber) 3 December 2003 * In Case T-208/01, Volkswagen AG, established in Wolfsburg (Germany), represented by R. Bechtold, lawyer,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 25 April 1996 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 25 April 1996 * COMMISSION v BELGIUM JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 25 April 1996 * In Case C-87/94, Commission of the European Communities, represented by Hendrik van Lier, Legal Adviser, acting as Agent, with

More information

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL CAPOTORTI DELIVERED ON 25 MARCH 1980 '

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL CAPOTORTI DELIVERED ON 25 MARCH 1980 ' OPINION OF MR CAPOTORTI JOINED CASES 24 AND 97/80 R On those grounds, THE COURT, as an interlocutory decision, hereby orders as follows: (1) There are no grounds for ordering the interim measures requested

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 May 1990 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 May 1990 * SONITO AND OTHERS v COMMISSION JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 May 1990 * In Case C-87/89 (1) Société nationale interprofessionnelle de la tomate (Sonito), a French firm whose registered office

More information

JUDGMENT OF THE COURT 18 October 1989 *

JUDGMENT OF THE COURT 18 October 1989 * ORKEM v COMMISSION JUDGMENT OF THE COURT 18 October 1989 * In Case 374/87 Orkem, formerly called CdF Chimie, a limited liability company (société anonyme) whose registered office is in Paris, represented

More information

JUDGMENT OF CASE 24/83

JUDGMENT OF CASE 24/83 JUDGMENT OF 14. 2. 1984 CASE 24/83 which has to be consulted at all stages of the procedure. 2. No fresh consultation of the Commission is required in the case of the re-enactment, without substantive

More information

ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE 16 February 1998 *

ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE 16 February 1998 * SMANOR AND OTHERS v COMMISSION ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE 16 February 1998 * In Case T-182/97, Smanor SA, a company incorporated under French law, established at Saint- Martin-d'Ecublei, France,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 24 September 2002 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 24 September 2002 * JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 24 September 2002 * In Case C-255/00, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Tribunale di Trento (Italy) for a preliminary ruling in the proceedings pending

More information

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS CONSEIL DE L EUROPE COUNCIL OF EUROPE COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS COURT (CHAMBER) CASE OF DUDGEON v. THE UNITED KINGDOM (ARTICLE 50) (Application no. 7525/76) JUDGMENT

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 15 February 1996*

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 15 February 1996* JUDGMENT OF 15. 2. 1996 CASE C-309/94 JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 15 February 1996* In Case C-309/94, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Tribunal de Commerce, Lyon

More information

composed of: C. N. Kakouris, President of Chamber, T. Koopmans and M. Díez de Velasco, Judges,

composed of: C. N. Kakouris, President of Chamber, T. Koopmans and M. Díez de Velasco, Judges, JUDGMENT OF 7. 2. 1990 CASE C-343/87 JUDGMENT OF THE COURT (Fourth Chamber) 7 February 1990 * In Case C-343/87 A. Culin, an official of the Commission of the European Communities, represented by Jean-Noël

More information